– Это у них на счастье, – ответила Оля.
– Здесь смотрю много европейцев, у них там чистота, порядок, как они вообще тут выживают? – удивилась я.
– Так наоборот, от этого сюда и бегут, дауншифтинг здесь для них, – пояснил Данила. – Попускаются здесь, никаких особых правил нет, жарища, кайф.
– Некоторые сжигают паспорта и остаются здесь жить, – добавила Оля и огляделась. – Смотрите-ка! Турагентство. Давайте зайдём ради интереса.
В небольшом домике за столом сидел пожилой индус, который выслушал нас и расписал прайс.
– Вы можете нанять машину с водителем, один день – тысяча рупий. Он везде будет вас возить, остановитесь, где хотите, в разных местах. Выезжать можете хоть завтра.
– Тысяча рупий всего! – Оля повернулась к нам, её глаза горели. – Это чуть больше трёхсот с человека! Можем поездить там по всяким красивым местам, каким захотим! Надо брать!
Мы заказали машину за завтра и воодушевлённые вышли из турагентства.
Глава 3. Рулевой Папаша
Я брела по улице своего родного маленького города, в котором выросла. Здесь уютно, в основном частные дома, в центре многие из них старинные с резными наличниками и обитые плотно подогнанными цветными дощечками. Дома купцов. Здесь были зажиточные люди, в лучшие времена. Теперь тут ни работы, ни зарплаты, последние заводы развалили. Молодёжь бежит отсюда, и я убежала, но почему-то каждый раз возвращаюсь.
Вот съездила в Индию, время пролетело, как один миг. И ничего во мне не изменилось, даже платки, которые обещала родственникам, не успела купить.
Из мутного стекла окошка домика на меня уставилось собственное отражение. Вроде лицо моё, а вроде совсем чужое: злое, осунувшееся, глаза – чёрные угольки, буравят острым взглядом.
– Ты ничего и не успеешь, время летит быстро. Где бы ты ни была, в конечном счёте, ты всё равно окажешься здесь. Что ты получила от жизни из того, о чём мечтала? Ты вообще помнишь, о чём мечтала? А?
Отражение ощерилось клыкастой улыбкой и вместо смеха завыло странным таким протяжным воем.
Звук неприятно резанул по нервам, меня аж всю тряхнуло. Что такое?!
Отражение взвыло ещё раз, и я подскочила на кровати.
Чёрт! Это же был сон! А я и не догадалась. Надо поставить маячок, если снится, что забыла платки купить, то это сон.
А странный звук повторился снова, кто-то протяжно и заунывно выл, и, кажется, прямо под дверью нашего номера.
– Оль! Оль, ты слышишь? – я позвала подругу. – Кто-то воет там, зверь какой-то.
– А? Что? – Оля заворочалась, приподнялась на локтях и посмотрела на меня. – А-а-а, не парься, это Даня блюёт.
– Что? – я посмотрела на кровать Данилы, она и правда была пуста. – Со звуком?
– Ну да, так уж у него как-то интересно получается. Мы называем это: лося звать, – пробормотала подруга. – Что-то съел вчера не то.
Она замоталась в одеяло и зевнула.
Я легла обратно в кровать. Ничего себе. А фреш-то не пошёл впрок. Или это не фреш. Вечером мы ходили в какой-то местный ресторан по совету Вероники. Данила там разошёлся. Ну ладно, если что, у нас есть Энтеросгель где-то…
Сон шёл плохо. Всё время вспоминалась речь отражения. Я проворочалась до утра, но так и не уснула. А когда забрезжил рассвет, пришла пора вставать и собирать рюкзаки.
Мы вышли из отеля ещё при луне, и я обратила внимание, какая она здесь необычная. Лежит себе на боку и остриями вверх. Двурогая. Да и созвездия не те. Разглядеть их мешало начинающее светлеть небо. Рассвет случился почти мгновенно. Когда мы дотащились до турагентства, на улице стало светло как днём. Нас ждала белая ретромашина, и плотный водитель-индус лет пятидесяти.
Мы представились друг другу. Все по очереди пожали тёплую широкую ладонь водителя.
– В горы едете, хорошо, – покивал он. – Я буду вам всё показывать и рассказывать. Святые места. Наши красоты.
Мы погрузили рюкзаки. Ребята сели сзади, а я вперёд.
– Необычно выглядит наш индус, какое-то лицо другое что ли, – заметила Оля.
– А вы помните, как его зовут? – спросил Данила. – Я что-то забыл.
Я покачала головой. Имена у меня и русские вылетали на раз, а уж индийские тем более.
– Папаши или Даши… – попробовала Оля.
Водитель обернулся и произнёс.
– Баншидхар, я Маратхи, – пояснил он. – Потому имя такое, необычное, да?
– Ага, – покивали мы. Вообще-то для нас все индийские имена звучали не то чтобы обычно.
– А, вон почему у него что лицо интересное, – заметил Данила. – Народность другая, у них тут же несколько народностей живёт. И все немного разные. Оу, – парень обратился уже к индусу на английском. – А можно машину остановить? Что-то мне нехорошо.
Водитель притормозил, и Данила выскочил, направляясь в кусты. Потом раздался знакомый мне уже странный звук.
– Опять тошнит, – вздохнула Оля. – Съел не то или на серпантине укачало. Бедняжка.
Данила вернулся, подруга заботливо напоила его водой, и мы снова отправились в путь, дорога стала забирать наверх. Навстречу неторопливо прокатился автобус.
– О-о-о, – мы проводили взглядами его заблёванный бок.
– Похоже, кто-то прям из окна тошнил, – заметила Оля. – Вот Данил, а ты денег жалел, хорошо, что мы машину взяли, а то пришлось бы также. В больших автобусах ещё и укачивает сильнее.
Данила недовольно проворчал что-то в ответ, и на какое-то время установилась тишина.
– Ой, ребят, а как нашего водителя зовут? – спросила Оля. – Я снова забыла.
– И я, – признался Данила.
– Я вообще не могу эти индийские названия и имена усвоить, – отозвалась я и вспомнила, как вечером подруга угорала надо мной, заставляя вспоминать, куда мы едем. Потом я раз двадцать повторила название, а сегодня снова в голове чистый лист.
– Что-то на «ши», как папаша, – вспомнил Данила. – Ему лет пятьдесят, как раз в отцы годится. Может, будем называть его папаша? Между собой?
– Или рулевой папаша, он же водитель, – предложила я.
Индус, услышав наши шикания снова улыбнулся. Догадался, наверное, о чём речь.
– Мы тут говорим, – пояснила ему Оля на английском. – Что ваше имя похоже на наше «папаша», отец. И вы как раз нам в отцы годитесь.