Оценить:
 Рейтинг: 0

#Ключ Иоко

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 22 >>
На страницу:
14 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Если мы сейчас не поможем Им-Сиану, некому будет открывать ворота Вороньего Удела. Ты состаришься, Ката, годы твои утекут, и прошлые тайны уйдут вместе с тобой. Уйдут навсегда. А Хозяин так и останется хозяином Мира Синих Трав, – возразила скрипка.

– Кто поможет Им-Сиану? – не останавливалась виолончель. – Скажи мне, Ниса. Ты призрак, у тебя нет воинов. Семь Хранителей заколдованы, и их сила скована. Кто может помочь? Уж не Миес ли и ее братья, дети Ходящего? Ты лишилась разума, если надеешься на них. А больше некому, Ниса. Больше некому…

Виолончель достигла крещендо и остановилась на самой высокой ноте.

– Ты не упомянула девочку. Она Спутница Им-Сиана, – зазвучала новая мелодия скрипки.

– Она сильна, я чувствую это. Она пробудила Замок, и я ощущаю, как оживают его комнаты. Но он проявляется в Безвременье, и совсем скоро любой тролль сможет в него проникнуть! Этого я и боюсь, Ниса. Здесь, в этом Замке, спрятано слишком много волшебства. Оно предназначалось для Настоящих Хранителей, только для них. Но они не пришли, Ниса!

Снова крещендо и высокие ноты отчаяния.

– Пришли, Ката, просто ты отказываешься это принять! В пророчестве не сказано, кто такие Настоящие Хранители. Живых в Безвременье не осталось, кроме Проводников и, конечно же, Агамы. Есть только призраки. Почему они не подходят под описание? И отчего Со не может быть Настоящим Хранителем?

– Потому что она Отмеченная, – тихо и мрачно пропела виолончель.

– Ката, это я всегда была Отмеченной. Имя «Ниса» в переводе с диалектов Прозрачных островов означает «Метка». Так меня называли моряки за мою татуировку на шее, обозначающую мои ранг, уровень. Ты это знаешь лучше меня, Ката! – Мелодия скрипки заполнила собой всю комнату.

– Нет, Ниса. Девочка, которую вы привели, тоже имеет метку. Ее поставил сам Хозяин, когда она еще была в утробе своей матери.

– Откуда ты знаешь?

– Я знаю. Девочка стоит сейчас за дверью. Пусть войдет, и мы посмотрим на нее.

Теперь наконец я поняла, что эта музыка предназначалась мне.

Стало вдруг неловко. Посох в моих руках нагрелся и норовил вот-вот обжечь пальцы. Сила обволакивала меня, струилась сквозь ладони, через древко и рассекала воздух вокруг множеством крошечных искр. Все вокруг наполнилось ярким свечением.

Подняв голову, я сделала несколько шагов, на мгновение замерла перед приоткрытыми дверьми, а затем перешагнула через порог. Что-то происходило со мной, но я не могла понять, что. Чем дальше я двигалась, тем больше ощущала в себе странную, тяжелую, но послушную силу.

Ката оказалась высокой, почти такой же, как Ниса. Ее серебристые волосы, убранные спереди в замысловатые косички и украшенные крошечными поблескивающими камнями, похожими на алмазы, струились по плечам и спускались до пояса.

Сам пояс, выполненный из синей кожи, украшали тоненькие серебряные цветочки, а длинное белое платье до самого подола покрывала искусная вышивка из белоснежного шелка. То, что это Ката, я догадалась сразу. Просто поняла, и все.

Ниса в ее взрослом облике сидела у камина, в котором бодро и весело ревел огонь. Подруга расположилась на коврике с длинным ворсом. Она сидела, обхватив колени руками, и на ее запястьях поблескивали тонкие золотые браслеты.

– Не бойся, Со, здесь мы в безопасности. Тут все свои. Садись лучше, поедим засахаренные фрукты и пирожки с птичьим мясом. Это Ката готовила, еда натуральная и очень вкусная. – Ниса быстро поднялась на ноги, приблизилась ко мне и ласково вытащила сияющий Посох из моих рук.

Мир перестал блестеть и сверкать, и неуемная сила, что бушевала во мне, тут же притихла, свернулась клубочком и стала похожа на ласкового котенка. Но она оставалась во мне, и я очень хорошо чувствовала это.

– Что со мной? – тихо проговорила я и оглянулась.

На подоконнике восседал Хант, такой же взрослый и серьезный. Он ободряюще улыбнулся и подмигнул так весело, как будто мы собрались в этом огромном зале для развлечений.

Луки, Тимая и Миес с братьями нигде не было видно. Кругом поднимались каменные стены, до половины зашитые деревянными панелями. Горели толстые свечи в громоздких подсвечниках, в камине пылал огонь.

Перед ковриком, на котором сидела Ниса, стоял низкий столик, чьи ножки походили на лапы луса. На нем в глубоких, расписанных серебристыми узорами мисках стояло угощение: фигурное печенье, маленькие поджаристые пирожки, засахаренные фрукты оранжевого, красного, синего и зеленого цветов. Рядом стояли два высоких серебряных кувшина.

– Ладно, можно перекусить, – согласилась я, вдруг ощутив жажду и голод.

– Руки почти зажили, ты хорошо выглядишь, – ласково проговорила Ниса. – Садись, стоит подкрепиться, прежде чем приступить к разговору.

– Вы уже говорили, обо мне, – хмуро напомнила я и ревниво проследила взглядом за своим Посохом.

Ниса уложила его на белый ковер у камина и ласково хлопнула ладонью, приглашая меня устроиться рядом.

– Надо перекусить, – тут же согласилась Ката. Ее голос теперь звучал добрее, будто, увидев меня, она успокоилась и ее тревога улеглась.

Ниса быстро налила мне горячий темный напиток из кувшина, который на вкус оказался тягучим, немного сладким и слегка покалывающим язык. Это было похоже на теплое вино с приправами или на кока-колу, из которой выпустили газ. Не могу точно объяснить вкус этого удивительного напитка, от которого мигом прошла вся слабость. Он показался мне восхитительным: насыщенным и согревающим.

Пирожки и засахаренные фрукты тоже оказались кстати, и какое-то время в зале было тихо: только трещал камин да время от времени Хант постукивал пальцами по подоконнику.

Мы с Нисой лакомились угощением, а Ката улыбалась, подливая нам в серебряные бокалы на тонких ножках необыкновенный напиток.

– А теперь, Со, я расскажу тебе свою историю, – проговорила Ниса, когда доела последний кусочек пирожка.

Глава 7

1

Черты лица Нисы казались идеальными: немного крупные губы, округлый подбородок с крошечной ямкой, ровный овал лица и высокий выпуклый лоб, словно бы излучающий спокойствие и умиротворенность. Тонкие темные брови, точно усики у бабочки, и пронзительно синие глаза, которые напоминали дремлющий океан, омывающий песчаные берега Радужных островов.

Заплетенные во множество косичек светлые волосы немного отливали желтизной, словно в песочный цвет подмешали оранжевые отблески заката, а безупречно ровную кожу покрывал золотистый загар.

Не смуглый цвет, как у Ханта, а именно золотистый.

Ниса была не просто красива – она казалась царицей, за плечами которой несколько лет мудрого правления. Не хватало только венца на голове, хотя и его я уже видела. Призрачный, но все же.

Высокая стройная Ниса подвинулась поближе ко мне, и я ощутила легкий запах ветра и волн, песка и мокрого дерева.

– Здесь, в Мире Синих Трав, мою родину называли Прозрачными островами, потому что только у нас можно было найти драгоценные прозрачные ракушки, которые издавали удивительную музыку. Эти ракушки обладали множеством волшебных свойств, и мы берегли их как драгоценные реликвии нашего мира.

Ниса мечтательно посмотрела на огонь и продолжила рассказ:

– Хранителями у нас всегда были женщины, только женщины. Их называли Ведуньями, потому что они знали все секреты мира Прозрачных островов. Все тайны жизни и смерти, мироздания, земли и океана были им известны.

– Значит, и тебе? – заметила я.

– И мне – тоже. Мир Прозрачных островов был прекрасен. Небольшой, теплый, яркий и мирный, он являлся родным домом для каждого, кто рождался в нем. И Ведуньи надежно охраняли его во все времена. Так было до той поры, пока одна из Ведуний не влюбилась в Хранителя Мира Синих Трав.

– Где она его нашла? – быстро спросил Хант, спрыгнул с подоконника и уселся рядом с Нисой на ковер.

– Она прошла через портал. Ведуньи умели создавать их, ведь владели большими знаниями и огромной мудростью. Она прошла через портал и встретила Хранителя, полюбила его и показала ему дорогу в свой мир. Показала драгоценные цветы и плоды разных деревьев, которые обеспечивали едой всех жителей, растения, излечивающие даже самые сложные болезни, и ракушки, через осколки которых можно было изменять мир. Те самые прозрачные ракушки. И ее возлюбленный понял, что на этом можно заработать золото. В его мире это было самой большой ценностью.

– А в мире Прозрачных островов? – снова спросил Хант.

– У нас всегда ценили людей, особенно детей. Наш мир давал нам все необходимое, мы ни в чем не нуждались и не голодали, никогда.

Ниса замолчала, и я увидела, как в уголке ее глаза застыла крошечная слеза. Один взмах ресниц – и она пропала, растворилась где-то у самого виска.

<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 22 >>
На страницу:
14 из 22