Оценить:
 Рейтинг: 0

Desdichado

Год написания книги
2015
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
8 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Дядька, – полукровка резко развернулся, сделал едва уловимое движение рукой и показал то, что он сжимал в ладони, – а как же вот этот болт арбалетный?

Где ты взял его, только что не было?

Прилетел вон оттуда.

Как ты увидел его?

Не знаю, увидел и поймал, вот и все.

Вечером, когда учитель и ученик наконец-то остались одни, полукровка подвергся жесткому допросу.

Откуда прилетел болт?

Справа сзади. Стрелял такой низенький худой с маленькой для его возраста бородой.

Так, понятно, я его узнал, он недавно переведен из столицы, за какое-то там нарушение Устава. Заметил, куда летел?

Да. В тебя. Примерно, в горло, проверять я не стал.

Хм, уж, – Кавар потер шею в месте, куда его попытались убить, – к чему бы это? Ну, да ладно, это я так и тебя не касается.

Почему не касается? А вот Усар говорит, что это все из-за меня.

Ты не виноват, Шылам, что таким родился и Закон…

Что, тебе он тоже не нравится?

Не задавай каверзных вопросов, ответы на них не всегда нравятся.

Почему, учитель?

Нам, истинным, тут жить, и его еще ни кто не отменял, пойми это, Малыш. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты и дальше был счастлив, но я и свою жизнь тоже обожаю.

Усар говорил мне об этом.

Я же предупреждал тебя не слушать этого пройдоху! Что он сказал тебе?

Только то, что тут у меня жизни не будет, мне нужно, якобы, убегать за Великий Разлом.

В чем-то он прав, но как это сделать, тут за нами обоими следят. Но ты не переживай, я что-нибудь придумаю, время еще есть, впереди целый год.

Шылам уже не в первый раз разговаривал с граничником на тему своей дальнейшей судьбы и знал, что предстоит побег и его ждет Жардех, чтобы каким-то образом помочь с переправкой за Великий Разлом, но при этом понимал, что конкретного плана нет, только желание его спасти. Контрабандист же, похоже, знал, как это можно осуществить, но Кавар и слышать не хотел о том, что какой-то преступник готов помочь его подопечному.

Что бы ни случилось, Малыш, помни, что я желаю тебе добра, как и старик алхимик. Когда окажешься на свободе, загляни к нему, он кое-что полезное приготовил для тебя.

Да, дядька, я не забуду.

Скоро я уеду к Жардеху, а ты тренируйся особенно усердно, не за горами тот день, когда тебе все это понадобится.

* * *

Новые книги тебе вряд ли понадобятся, – алхимик расхаживал по кабинету, скрестив руки за спиной, – остался всего год до его совершеннолетия, но заберут раньше.

Откуда ты знаешь?

Я хоть и отошел от дел, но с коллегами связь поддерживаю. Слухи ходят, что хотят нашего Малыша проверить на предмет некромантии, Смерти и Крови. Знаешь, небось, что у запретного Дара нет рун. Да и родственники побыстрее хотят закрыть вопрос, а их влияние при дворе тебе не хуже меня известно.

Торр Великий! Я не готов еще! Хотя, если до зимы дадут отсрочку, то все успею.

Кавар, ты совсем рассудок потерял! И что? Спрячешь его в заброшенных шахтах? Так согласись, что это не жизнь. И ему и тебе. Тебя же первого обвинят. И потом: а как ты со стражниками договоришься, у них, как и у граничников, нарушение Закона смертью карается.

Что же мне делать, не могу я Шылама вот так бросить и предать, никогда себе не прощу этого.

За Разлом ему надо, только там он сможет жить.

Ха! Туда еще попасть надо!

Есть тайные пути контрабандистов, и ты не хуже меня это знаешь. Я покажу тебе, где они пересекают границу, и нужно придумать, как выбраться из Гиблой Пади, вот это посложнее будет, охрана не позволит просто так взять его и вывести.

Я уже думал, можно вместе с отходами, мусорщиков не очень-то досматривают, никто в дерьме копаться не хочет.

Хм, возможно. Только ты-то как оправдываться будешь, когда обнаружится, что твой подопечный сбежал? До сегодняшнего дня еще никому не удавалось. Погоди, – алхимик подошел к внезапно замигавшему шару на столе и посыпал какой-то порошок на поверхность.

Что там?

Малыш пропал! Мне приказано задержать тебя до прихода граничников и дознавателей, они уже выехали.

Как пропал?

Подробностей, как ты понимаешь, не знаю, но вчера он вышел из барака на тренировку, по твоей просьбе его беспрепятственно выпускают, и больше его никто не видел. Тревогу подняли сегодня утром. Что-то мне подсказывает, что он сбежал, причем прямо через Гиблую Падь.

Но это невозможно, там даже лодки в трясину затягивает!

Мало ты знаешь! Есть тайная тропа через болото, я, конечно, не знаю, где конкретно, но контрабандисты в курсе. Ты как-то говорил, что один из них на кухне работает?

Да, есть там инвалид один, Усар.

Ха, знакомец, однако. Этот все пути-дороги знает!

Эх, Шылам, зря ты так, вычислят ведь! Как только маг возьмет Сферу Земли, так и поймают!

Не скажи, старина! Наш малыш особенный, он же лишенец. Так вот, артефакт этот покажет его, как любую тварь без магической ауры. А мало ли в тех местах зверей обитает! Вот то-то и оно, не паникуй раньше времени, давай, лучше, приготовимся ко встрече с дознавателями, да и о подопечном нашем не будем забывать.

Часть 2. Бродяга

Глава 1

Так я пойду, позанимаюсь? – Шылам стоял перед охранником, который заменил уехавшего Кавара.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
8 из 13

Другие электронные книги автора Валерий Павлович Тиничев