АЛЕКСЕЙ. Разве слуги не знают, что надо делать?
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Они знают, но приглядеть не мешает.
АЛЕКСЕЙ. Хорошо, maman. (Нехотя уходит.)
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Аннет, мой сын довольно неглуп, но единственный его интерес в жизни – это волочиться за женщинами. Зизи, ты меня не слышала.
ЗИЗИ. Конечно, мама.
АННА. Я полагаю, в таком возрасте у всех молодых людей это главный интерес.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. На всякий случай я хотела тебя предупредить.
ЗИЗИ. Я уже ее предупредила.
АННА. Зизи расцветает с каждым днем. Она у вас будет красавицей.
ЗИЗИ. Я уже красавица.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Красавица, могла бы и помолчать, когда говорят старшие.
ЗИЗИ. Помолчать? За что вы меня наказываете?
АННА. А где же ваши старшие дочери?
ЗИЗИ. Мама отправила сестер погостить к родне в Тверскую губернию. И правильно сделала. Здесь было бы чересчур тесно от обилия молодых женщин и барышень. А мужчин всего полтора.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Зизи, прикуси язык.
АННА. (Смеясь.) Почему полтора?
ЗИЗИ. Алексей мне брат, и я его за мужчину совсем не считаю. Он годится только для кузин.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Зизи! Знай меру!
Входит Александр. Увидев довольно большое общество, он хочет ретироваться, но Прасковья Александровна останавливает его.
Александр, куда же вы? Позвольте вас представить моей племяннице Анне Петровне.
Анна не без любопытства смотрит на Александра.
АЛЕКСАНДР. (Вежливо кланяясь.) Enchantе. [Очень приятно]. Мне кажется, я имел уже удовольствие встречаться с вами.
АННА. Да, как-то раз мы виделись у моей тетушки в Петербурге.
АЛЕКСАНДР. Видно, судьбе угодно, чтобы все наши встречи происходили у ваших тетушек. Как хорошо, что их у вас много. (Прасковье Александровне.) Сударыня, не хочу мешать беседе родственников. Разрешите откланяться.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Нет-нет, я не отпущу вас. Оставайтесь обедать.
АЛЕКСАНДР. Право, не могу. Мне надо бы поработать.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. А что вам мешает работать здесь? Останьтесь.
АЛЕКСАНДР. Тогда разрешите мне посидеть в вашей библиотеке. И распорядитесь, пожалуйста, подать туда бумагу, перо и чернила.
ЗИЗИ. Я все сделаю. Пойдемте.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Зизи, наш гость прекрасно знает, где библиотека, и письменный прибор там всегда для него наготове.
ЗИЗИ. Я просто хочу проверить, все ли на месте.
Александр, поклонившись, выходит. Зизи следует за ним, но мать окликает ее.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Зизи, ты же знаешь, когда он просит перо, то не любит, чтобы вокруг него вертелись люди.
ЗИЗИ. Я и не собираюсь возле него вертеться. Проверю, все ли в порядке, и сразу вернусь. (Исчезает.)
АННА. Не очень-то любезно с его стороны. Скрыться, не сказав и двух слов.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. А ты, конечно, ждала любезностей и сладких комплиментов, которыми, я думаю, порядком избалована.
АННА. Вовсе нет. Но светскому человеку следовало бы проявить немножко внимания к гостье.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Не обращай внимания. Когда он хочет работать, помехи его раздражают. К тому же, он сам здесь гость.
АННА. Он еще крохотнее и некрасивее, чем я думала.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. (С легкой иронией.) Мой красавчик сын нравится тебе несравненно больше.
АННА. Что в этом плохого?
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Ничего.
АННА. Но познакомиться поближе с вашим соседом я бы хотела. О нем теперь много говорят.
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. У тебя еще будет такая возможность.
АННА. Он часто у вас бывает?
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Когда как. То пропадает подолгу, то приходит почти каждый день.
АННА. Каждый день? И вам это не в тягость?
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Напротив. Мы рады ему.
АННА. Что или кто его сюда влечет? Одна из моих кузин?
ПРАСКОВЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА. Больше всего его влечет моя библиотека. Говорит, что такой не найти даже в столице, не говоря уж об этой глуши.