Corner Mate / Угловой мат
Corridor Mate / Коридорный мат
Diagonal Corridor Mate / Диагональный мат
Cozio’s Mate, [?k??zi??z me?t] Dovetail Mate / Мат Коцио, Ласточкин хвост
Damiano’s Mate / Мат Дамиано
David and Goliath Mate/ Мат Давида и Голиафа
Скромная пешка Давид матует Голиафа.
Epaulette Mate / Эполетный мат
Ладьи рядом с королем внешне напоминают декоративный наплечник, который иногда носят элитные военнослужащие.
Fool’s Mate / Дурацкий мат
Greco’s Mate / Мат Греко
Hook Mate / Мат крюк (крючок)
Kill Box Mate / Мат убийственная коробка
Lawnmower Mate / Линейный мат (если дословно, то мат газонокосилка)
Lеgal’s Mate / Мат Легаля
Lolli’s Mate / Мат Лолли
Max Lange’s Mate / Мат Макса Ланге
Mayet’s Mate / Мат Майе
Morphy’s Mate / Мат Морфи
Opera Mate / Оперный мат (мат из «Оперной партии» Пола Морфи)
Pillsbury’s Mate / Мат Пильсбери
Railroad Mate / Железнодорожный мат
Reti’s Mate / Мат Рети
Матовый паттерн из партии Рихард Рети – Савелий Сартаковер
Scholar’s Mate / Детский мат
Smothered Mate / Спертый мат
Suffocation Mate / Мат «удушение»
Swallow’s Tail Mate, Gueridon Mate / Ласточкин хвост, мат Геридона (похож на эполетный мат)
Triangle Mate / Треугольный мат, рыбий хвост
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: