осталось!
И зима над моей головой, холодна, глубока и нема.
Ключ иссяк, не звени! не звени! ничего, ничего
не осталось.
* * *
Опять спустилась ночь, опять! И снова
Ты – одинока, ты – обнажена.
Во власти ты смущения больного,
И страхом, страхом снова ты полна!
Как лист, встречая ветер предосенний,
Трепещешь ты, как стебель камыша,
Ты пред собой сама без сил, без охранении,
Ты пред собой сама – моя душа!
* * *
И я вспомнил карету, что нас
В ночь везла под дождем проливным,
И журчание вкрадчивых фраз,
И волос твоих сладостный дым.
Вспомнил сад под названьем «Эдем»
И твои поцелуи в саду,
Как был счастлив я, счастлив и нем,
У пылающих звезд на виду.
И прощание наше, когда,
Друг на друга почти не взглянув,
Мы расстались с тобой навсегда,
Руки холодно лишь протянув.
Но мне видится издалека
То свиданье, тот памятный час,
Как одна золотая строка,
Что повсюду преследует нас.
* * *
Черным, черным хочу обволочь
Я любовь – поплотней, поплотней…
Факел, факел задуть, чтобы ночь
Распростерлась над жизнью моей.
Я закроюсь, закроюсь, угрюм,
В своей келье – один, наяву,
В океане мечтаний и дум
В свет и тьму поплыву, поплыву.
По надежной росистой тропе
Ты пускайся, пускайся же в путь,
И еще незнакомым тебе
Пусть волнением полнится грудь…
Но когда возвратишься опять,
То, раскаясь, ко мне поспеши:
Я тогда тебя выйду встречать
Светом ризницы нежной души…
Но сейчас свою боль и беду
В тьму упрячу… Вокруг всё мертво…
Твоего возвращения жду —
Возрождения жду своего…
* * *
Звезды теплились на небосклоне…
Ты сидела на темном балконе,
К деревянным перилам припав.
Было душно от скошенных трав.
Протянула мне слабую руку,
И, предчувствуя боль и разлуку,
Вспыхнул я и забылся на миг
И к устам твоим алым приник.
Помнишь ли невозвратный тот вечер?
Ты меня обхватила за плечи,
Как ребенка, меня обняла.
Нас накрыла вечерняя мгла.
О, как были милы мне и любы
Шея белая, алые губы.
notes
1
Паоло – Погос Макинцян (1887-1937), критик, впоследствии государственный деятель, друг поэта.
2
Асо – известный в свое время в Ереване музыкант.