За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв - читать онлайн бесплатно, автор V.K. Mccartney, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
10 из 36
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Фантазёрка ты моя, – засмеялась Джулия. – Кстати, скоро 17 июля.

– И что?

– Как что? Моей доченьке исполняется 20 лет. Совсем уже взрослая.

– Мам, ну ты ещё прослезись, – засмеялась девушка. – Всё, я побежала, скоро начнётся передача о Джеймсе.

На следующий день Джессика подъехала к студии «Джайв». Когда девушка выходила из машины, у неё зазвонил сотовый телефон.

– Алло, – Маккартни ответила на звонок.

– Джессика, привет, это Джек, – в трубке послышался мужской голос.

– Привет, Джек! – обрадовалась она. – Где тебя носит? У нас скоро соревнование.

– Джессика, выслушай меня, пожалуйста, так вышло, что я не могу участвовать в чемпионате.

– Что? Это шутка, да?

– Нет. Понимаешь, Амели беременна, и её беременность трудно проходит, её кладут в больницу, я должен быть рядом с ней.

– Но, Джек…

– Прости, Джессика, я прошу тебя, прости, – произнёс парень и отключил телефон.

Минуту девушка, молча, стояла, затем вошла в студию. Войдя в зал, она увидела там Патрицию, Клифа, Эмили и Энтони Льёрентэ.

– У нас что, собрание? – поинтересовалась Джессика.

– Что – то вроде того, – ответила Эмили. – Джек тебе уже звонил?

– А откуда ты знаешь, что он должен был мне позвонить? – не поняла Маккартни.

– Дорогая, понимаешь, мы просто не хотели тебя расстраивать, но Джек нам позвонил ещё две недели назад и сказал о том, о чём, вероятно, объявил тебе сегодня, – оправдалась Патриция.

– Стоп, стоп! Выходит, вы уже давно обо всём знаете и, и…, – у Джессики не хватало слов. – Я не могу в это поверить, чемпионат накрылся!

– Убери с лица выражение «умирающего лебедя», – улыбнувшись, попросил Клиф. – Мы долго думали и всё же нашли прекрасный выход из положения.

– И какой же? Не участвовать в соревновании, к которому я шла большую часть времени своей жизни? – с иронией спросила Джессика.

– Прекрати хандрить, – в разговор вмешалась Эмили. – Мы нашли тебе партнёра.

– И кто же это? – огрызнулась Маккартни.

– Я, – подал голос Энтони.

Энтони Льёрентэ, восемнадцатилетний, среднего роста, сероглазый, русоволосый парень. У Энтони немного вспыльчивый характер, который в то же время перемешивается с ранимостью и чуткостью. Льёрентэ любит автомобили, природу и Джессику Маккартни, но, похоже, она единственная, кто об этом не догадывается.

– Ты? – с удивлением переспросила девушка. – Но, ты партнёр Эмили.

– Бывший партнёр, – ответил Энтони.

– Вот именно, – добавила Эмили. – Вы с Энтони в одинаковом положении, Джессика соглашайся.

– Что ж, думаю, стоит попробовать, – ответила Маккартни.


Тренировки Джессики и Энтони начались в этот же день, и у них, как ни странно, отлично получалось танцевать в паре. В напряженном ритме у пары прошла вся следующая неделя. Десятичасовой день тренировок близился к завершению.

– На сегодня, думаю, всё, – Джессика устало сняла туфли.

– Джессика, ты не возражаешь, если я провожу тебя домой? – неуверенно поинтересовался Энтони.

– Тони, – девушка улыбнулась и посмотрела на него. – До дома меня проводит моя машина. Увидимся завтра на тренировке.

– Завтра нет тренировки. Завтра у тебя день рождения.

– Чёрт! Точно. Я и забыла, ну что ж, тогда увидимся на празднике!

– Как скажешь, – с грустью произнёс Тони, когда девушка вышла.

Свой двадцатый день рождения Джессика, как и обычно, отмечала в студии «Джайв». После того, как все друзья, знакомые и подопечные Маккартни сказали в её адрес приятные слова поздравления и вручили свои подарки, на небольшую сцену поднялись Патриция, Клиф, Джулия, Роберт, и вторые бабушка и дедушка девушки – Вивьен и Уильям Ривз.

– Наша дорогая, любимая и единственная внучка и дочь Джессика, – Патриция подошла к микрофону. – Поздравляем тебя с днём рождения. Знаешь, эта студия, в которую ты вкладываешь столько сил, принадлежит нам с Клифом лишь на бумаге. На самом деле в неё вложились все, и мы с дедушкой, Вивьен и Уильям, и, конечно же, твои замечательные родители. «Джайв» стал для нас всех вторым домом, и этот дом мы хотим подарить тебе!

Джессика, не поверив собственным ушам, поднялась на сцену и нежно обняла всю свою семью. Затем она подошла к микрофону.

– Спасибо! Огромное спасибо! – поблагодарила Маккартни. – Это для меня самый большой, после вас, подарок в жизни. Я безгранично рада! Но также хочу сказать, что мне студия будет принадлежать тоже лишь по документам. «Джайв» – это наше семейное королевство, в котором нет короля! Спасибо вам, моя семья, за то, что я живу и радуюсь каждому моменту своей жизни!

Ещё часа два побыв с гостями, виновница торжества, вместе с Эмили, Диком и Энтони, пошла на пляж. Ребята смеялись, играли, купаясь в тёплом, как парное молоко, океане.


Джессика нырнула под воду. Вдруг девушка почувствовала сильную боль в голове. Поняв, что задыхается, она резко всплыла. Маккартни открыла глаза, и увидела перед собой пляж, людей, но во всём этом она не могла узнать, ни своих друзей, ни Лос-Анджелеса.

Ничего не понимая, Джессика шла по пляжу, осматривая всё вокруг, и не заметила, как вышла на проезжую часть. Машина, ехавшая на неё, не успела затормозить и краем задела девушку. Джессика упала, потеряв сознание.


Джессика с трудом открыла, казалось, неподъёмные веки. Увидев перед собой мужчину в белом халате, она поняла, что перед ней доктор. Девушка осмотрелась вокруг. Она находилась не в больнице, а лежала на огромной кровати какого – то роскошного особняка. Чуть позже ей удалось разглядеть ещё одного мужчину и стоявшую рядом с ним женщину.

– Так, вы пришли в себя, это уже очень хорошо, – улыбнулся незнакомец в халате.

– Чарльз, скажи Джеймсу, что девочка очнулась, – попросила женщина второго мужчину.

– Да, сейчас, – мужчина вышел из комнаты.

– Что случилось? – спросила Джессика, когда её взгляд прояснился.

– Вас сбила машина, – ответил доктор. – Но не переживайте, ничего серьёзного.

– Кто вы? – вновь задала вопрос Маккартни.

В этот момент в комнату вошёл ещё один мужчина. Джессика всмотрелась ему в лицо и взвизгнула от неожиданности. Это был Джеймс Фокс.

– Это что, шутка? – от страха девушка отползла к кроватной спинке. – Мама, папа, мне не смешно!

– Пожалуйста, успокойтесь, – Джеймс подошёл к кровати и очень пристально посмотрел на девушку, так, будто знал её. – Меня зовут Джеймс, а как ваше имя?

Фокс протянул ей свою руку. Посмотрев на Джеймса вблизи, девушка поняла, что он вполне настоящий. Маккартни отползла на другой край кровати.

– Джеймс, отойди, – попросил доктор, достал из кармана фонарик и посветил им в глаза девушке. – Сознание ясное. Скажите, пожалуйста, вы знаете, кто эти люди?

– Нет, – солгала Джессика.

– Как вас зовут, как ваша фамилия? – продолжил допрос врач.

– Джессика М…, э-э-э, фамилию, к сожалению, не помню, – Маккартни, посчитала правильным, лгать, пока не выяснится, что происходит.

– В какой стране вы сейчас находитесь? – поинтересовался доктор.

– В Америке, – неуверенно ответила Джессика.

– Боюсь вас расстроить, но мы в Австралии, – ответил мужчина.

– Что?! Я ничего не понимаю, – запаниковала девушка.

– Продолжим, назовите, какое сегодня число, месяц и год? – попросил врач.

– 17 июля 2015 года, – ответила Джессика.

– Моя дорогая, сейчас 18 июля 1984 года, – усмехаясь, ответил мужчина.

– Вы что, сумасшедшие? – после недолгой паузы произнесла Маккартни.

– Всё ясно, – сказал доктор и подошёл к Джеймсу. – У девочки частичная потеря памяти. Дорогая, у вас есть родители?

– Да, – произнесла Джессика. – Скажу сразу, я не помню, как их имена.

– Видите, – доктор обратился к Фоксу. – Что будем с ней делать?

– Она останется у нас, – твёрдо сказал Джеймс.

– Нет, я против, – ответила Джессика. – Я пойду…

Вдруг Джессика поняла всю серьёзность происходящего, ей стало страшно.

– Вот видите, похоже, вопрос решён, – улыбнулся Джеймс. – В девять часов я и мои друзья завтракаем. Присоединяйтесь к нам. Скажите свой размер Марианне, она закажет Вам в магазине одежду.

Джеймс, в очередной раз, внимательно, посмотрел на девушку и вышел из комнаты.

– Не бойтесь, моя хорошая, – ласково произнесла Марианна. – Наш Джеймс отличный человек!

– Это хорошо, – Джессика не могла поверить во всё происходящее.


Через час Джессика была готова к завтраку. Она неуверенно вышла из комнаты и начала спускаться вниз по лестнице, осматривая дом Фокса. Наконец она вошла в столовую. Там за большим столом уже приступили к завтраку Джеймс, Чарльз, Марианна, Элизабет и Алан.

– Прошу вас, – засуетился Джеймс, увидев Маккартни. – Хочу вас познакомить с моими близкими друзьями, Алан и Элизабет Сендлер.

Джессика внимательно посмотрела на пару. Да, это, действительно, были Сендлеры, только моложе тех, которых ей так привычно было видеть по телевизору у себя дома.

– Ал, Лиз, это Джессика, та самая девушка, которую я сбил, – продолжил Фокс.

– Очень приятно, – ответила Джессика, садясь за стол.

– И нам, – в голос отозвались Сендлеры.

Наступила неловкая тишина.

– Джессика, расскажите, чем вы занимаетесь? – поинтересовался Алан.

– Алан, – Элизабет толкнула мужа. – Что за идиотский вопрос. Девушка потеряла память.

– Всё в порядке, – улыбнулась Джессика. – Я достаточно хорошо помню, что я тренер по спортивным бальным танцам.

– Что? – Джеймс подавился кофе, услышав о профессии девушки. – Простите, не обращайте внимания.

– У него бывает, – засмеялся Алан, заметив, что Джеймс не завтракает, а, не отрываясь, смотрит на Джессику, продолжил. – Дружище, мы опаздываем в студию.

– Да, конечно, – ответил Джеймс и обратился к Джессике. – Чувствуйте себя как дома. Если вам что-то понадобится, обращайтесь к Чарльзу и Марианне.

Джеймс и Алан завезли Элизабет в ресторан Сендлеров и отправились в студию.

Джеймс смотрел в окно и о чем-то думал.

– И, что за мысли посетили нашу светлую голову? – засмеялся Алан.

– Что? – переспросил Джеймс, отвлёкшийся от пейзажа. – Повтори, я не расслышал.

– У-у-у, значит всё серьёзно! Я спрашиваю, о чём ты думаешь?

– Если я расскажу, ты подумаешь, что я сошёл с ума.

– Рискни!

Джеймс замялся.

– Я всё ещё жду, – поторопил Сендлер.

– Джессика – это та самая девушка из моих снов, – на одном дыхании произнёс Фокс.

Алан, молча, посмотрел на друга.

– Я же говорил, ты посчитаешь меня сумасшедшим, – сделал вывод Джеймс. – А, может, я и сейчас сплю?

Алан неожиданно ущипнул Фокса.

– Ааа! – крикнул Джеймс от боли.

– Нет, ты не спишь, – констатировал факт Сендлер.

– Спасибо, я сейчас и сам это понимаю, – Джеймс потёр руку. – И что ты обо всём этом думаешь?

– Думаю, болеть будет ещё дня два, – ответил Алан, посмотрев на руку друга.

– Да нет, я не об этом! Что ты думаешь по поводу Джессики?

– А, вот ты о чём. Я думаю, ты должен радоваться. Ты всю жизнь её искал, и вот она здесь. Знаю, в это трудно поверить, но это так. И ко всему прочему, девочка потеряла память по твоей вине, ты в ответе за неё! Можно сказать, ты лишил её прошлой жизни…

– Ну, всё, довольно! Ты уже начинаешь драматизировать, дружище. Я сделаю всё, чтобы найти её семью, – Джеймс вновь посмотрел в окно. – Боже мой, а я, действительно, искал её всю свою жизнь.


Джеймс вернулся домой глубокой ночью. Мужчина поднялся в свою комнату и лёг в постель. Минут тридцать Фокс ворочался с боку на бок, думая, кто же всё – таки такая Джессика? Почему она снилась ему столько лет, и, в итоге, все оказалось правдой? Джеймс поднялся с кровати, вышел из комнаты и спустился в столовую. В темноте Фокс открыл холодильник и достал из него бутылку воды. Мужчина обернулся и разглядел в темноте силуэт девушки.

– Ааа, – закричав от страха и неожиданности, Джеймс кинулся зажигать свет.

Фокс на ощупь нашёл выключатель и надавил на него. Стало светло. За столом с кружкой чая и яблоком в руках сидела Джессика и недоумевающим взглядом смотрела на своего кумира.

– Джессика, что вы здесь делаете? То есть, я хотел сказать, почему вы не спите? – Джеймс пытался подобрать нужные слова. – В общем, простите меня, я просто не ожидал вас здесь увидеть.

– Ничего страшного, мистер Фокс, – Джессика еле сдерживала смех. – Это было даже забавно!

– Представляю, – Джеймс улыбнулся и сел напротив девушки.

– Хотите кофе? – поинтересовалась она.

– Не откажусь, – ответил Фокс.

– Сейчас сварю, – Джессика отложила в сторону яблоко и отправилась готовить кофе.

– Джессика, вы что, запиваете, яблоко чаем с лимоном?

– Вас это удивляет?

– Мягко говоря, да. Меня на протяжении всего прошедшего дня многое удивляет.

– И меня, – улыбнулась девушка, поставив перед Джеймсом кофе.

– Очень вкусно, – Фокс попробовал напиток. – Вы сделали всё как надо. Глупо, конечно, но будто вы знали, какой кофе я люблю пить.

– Действительно, глупо, я и о себе половины не знаю, – вывернулась Джессика.

– Да, простите. Сегодня я был в полиции, они уже приступили к поискам вашей семьи. А пока мой дом – ваш дом.

– Мистер Фокс, скажите, здесь есть какие – нибудь студии танцев?

– Вы хотите танцевать?

– Что – то вроде того. Мне нужна работа.

– Джессика, если вопрос в деньгах, то…

– Вопрос в работе. Я не могу сидеть без дела.

– Что ж, тогда не нужно ничего искать. Если хотите, вы можете работать в моей студии?

– Мистер Фокс, боюсь, я не смогу научить детей искусству игры на каком – либо инструменте.

– Нет, вы меня не поняли, я хочу, чтобы в моей студии вы учили детей искусству танца!

– Что? – Джессика посмотрела на Джеймса глазами, полными счастья. – Да, я согласна, спасибо мистер Фокс, огромное вам спасибо!

– Не за что. Я рад вам помочь, и, к тому же, это по моей вине вы застряли здесь. Я, можно сказать, лишил вас прошлой жизни. Знаете, Джессика, у меня такое чувство, будто мы знакомы очень давно, хотя я о вас практически ничего не знаю, странно.

– Мистер Фокс…

– Джеймс, можно просто Джеймс.

– Джеймс, я тоже о вас ничего не знаю, – солгала Джессика. – Расскажите о себе.

– О, ну что ж! Я родился в Ливерпуле…

Глава 11


Джеймс проходил мимо хореографического зала своей студии. Услышав, что из него доносится прекрасная мелодия, мужчина осторожно приоткрыл дверь. В зале под ритмы очень жаркой и не менее яркой самбы танцевала Джессика. Девушка искусно меняла плавные изгибы корпусом на резкие па. Она изгибалась так, что казалось, будто в ее теле совершенно нет костей. Улыбаясь своей потрясающей улыбкой, девушка с легкостью добавляла в свои движения «вкусные» бедра. Джессика танцевала, и, от ее танца, Джеймс чувствовал тепло яркого солнца, безоблачное небо и дуновение теплого ветра.

– Подглядывать не хорошо, – Алан положил свою руку на плечо Джеймса.

– Тише, – попросил друг. – Она бесподобно танцует!

– Что есть, то есть, – согласился Алан.

– Знаешь, за эти полгода, пока она здесь, в студии многое изменилось в лучшую сторону.

– Да–а–а, – Сендлер посмотрел на Фокса. – И не только в студии!

– Ты прав. Кажется, и дом тоже приукрасился. А Марианна и Чарльз от Джессики просто в восторге!

– Нет, Джеймс, я не о доме, я о тебе! Эта девушка творит чудеса! Мы тебя не узнаём. Точнее сказать, к нам вновь возвращается наш Джеймс Фокс, жизнерадостный и счастливый!

– Алан, не говори чепухи, – Джеймс закрыл дверь и последовал в свой кабинет.

– Ты думаешь, это заметил только я? – Сендлер вошёл в кабинет вслед за другом. – Об этом говорят Элизабет, Чарльз, Марианна, твои родители и даже Пол утверждает, что Джеймс стал лучше! И мы все понимаем, что дело в Джессике.

– Нет, прекращайте эти разговоры. Она мне в дочери годится!

– Не знаю, кем она тебе годится, но одно знаю точно, ты изменился, она тебе помогла вновь почувствовать вкус жизни!

– Ал, это не её жизнь. Она здесь пока вновь не обрела память, а после того, как это произойдёт, она исчезнет, и в моей жизни всё будет как прежде.

– Но ты этого не хочешь! Почти тридцать лет ты искал её, и вот она здесь! Что тебе ещё нужно?

– Ничего! Я не хочу к ней привязываться. У этой девушки где – то течёт своя жизнь, и мне, возможно, нет в ней места. Ты думаешь, мне легко? Каждое утро я просыпаюсь и с ужасом представляю, что вдруг сегодня память к ней вернулась, и она уйдёт! Уйдёт к своей семье, друзьям, любимому человеку, может, даже мужу, или вдруг у неё уже есть ребёнок. Алан, отрицать уже бесполезно, Джессика очень дорога мне, но пережить всё это я не смогу.

– Ясно, – однозначно ответил Алан, направляясь к двери, но около выхода обернулся. – Ты большой дурак, Фокс. Хотя нет, ты непроходимый глупец! Все те двадцать лет, которые я тебя знаю, твоя жизнь проходит мимо тебя! Сначала Льюис предпочла вместо тебя Томаса, затем тебя бросила Линда, и теперь ты готов отпустить Джессику только лишь потому, что ты не сможешь это пережить. Что пережить? Ты ведь даже не попытался, не спросил у неё, чего хочет от этой жизни она! Мистер Фокс, глядя на свою жизнь со стороны, решает всё сам!

Хлопнув дверью, Сендлер вышел из кабинета.


Вечером Джеймс и Джессика вернулись домой. В гостиной их встретил Чарльз.

– Джеймс, в столовой тебя ждёт какая – то дама, – осведомил он.

– Дама? – удивился Джеймс. – Очень странно, я не знаю, кто это может быть.

Фокс и Джессика вошли в столовую. Там за круглым столом сидела Венде Льюис. У Джессики закружилась голова и по телу пробежала холодная дрожь. Она не могла поверить своим глазам, но это был именно тот день 25 января 1985 года, когда Венде вновь появилась в жизни Джеймса.

– Венде? – Джеймс был явно удивлён.

– Привет, Джеймс, – улыбнулась Льюис и перевела взгляд на побледневшую Джессику.

– Джессика, это Венде Льюис, моя давняя знакомая. Венде, это Джессика, – представил Фокс.

– Очень приятно, – сквозь зубы процедила Маккартни, внимательно рассматривая женщину, которую давно ненавидела.

– Джеймс, мне надо поговорить с тобой с глазу на глаз, – вместо приветствия ответила Льюис.

– Джессика, прости…, – начал Джеймс.

– Порядок. Спокойной ночи, – Джессика вышла, поднялась по лестнице и вошла к себе в комнату.

– Ничего не понимаю, – мысли полетели в голове девушки. – Сейчас январь 1985 года. В июле этого же года его убьют! Из – за неё! Вот прямо сейчас она нагло лжёт о том, какая она бедная и несчастная. Он, естественно, ей верит. Она всем рушит жизнь, и никто об этом не знает! И Джеймс погибнет, так и не узнав, что Томас всегда был ему верным другом, и Линда не предавала его!

В отчаянии Джессика упала на кровать.

– Постойте! – девушка вскочила с постели. – Так обо всём этом знаю я! И я здесь. Да, здесь, я не смотрю эту историю по телевизору, и не слышу её от бабушки, я в ней участвую и…

Мысли Джессики прервал стук в дверь её комнаты. Девушка открыла её. За ней стоял Джеймс.

– Не помешал? – улыбнулся мужчина.

– Нет, – ответила Джессика.

– Можно войти? – спросил Джеймс, уже войдя в комнату.

– Ты уже это сделал, – девушка закрыла за ним дверь.

– И, правда. Джессика, Венде моя очень хорошая подруга, я тебе о ней рассказывал, понимаешь, у неё сейчас большие проблемы в жизни, и она пока поживёт у нас, – рассказал Джеймс.

– Ну вот, уже купился, – подумала Джессика и ответила. – Джеймс, это твой дом, и тебе решать, кому здесь жить.

Джеймс посмотрел на Джессику и вспомнил сегодняшние слова Алана.

– Джессика, знаешь, я хотел тебе сказать, – начал Фокс, но тут же сделал паузу.

– Что, – поинтересовалась девушка.

– Ты, ты такая красивая и очень молодая, очень молодая, – Джеймс вновь сделал паузу, поняв, что не сможет сказать то, что хочет.

– Спасибо! И что же дальше?

– В общем, чтобы такой же и оставаться, надо больше отдыхать. Спокойной ночи, Джессика.

Джеймс вышел из комнаты.

– Спокойной ночи, Джеймс, – ничего не понимая, в пустой комнате, произнесла девушка.


Венде спустилась к завтраку. Джеймс и Чарльз наслаждались ароматным кофе, Джессика читала утреннюю прессу, Марианна готовила бутерброды.

– Всем доброе утро, – поприветствовала Льюис.

– Доброе утро, Венде, – улыбнулся Джеймс.

– Доброе, – неохотно отозвались остальные.

– Как спалось? – поинтересовался Фокс. – Кажется, ты не в настроении?

– Как и всегда, – прошептала Джессика.

– А откуда ему взяться? – возмутилась женщина, садясь за стол. – Я здесь уже два месяца! И моя жизнь напоминает день сурка! Одно и то же! Я скоро умру со скуки! Джеймс, давай сегодня вечером сходим куда – нибудь вдвоём?

– Сегодня вечером у нас концерт для детей, – не отрываясь от чтения газеты ответила Джессика.

– А завтра? – недовольно посмотрев на девушку, спросила Венде.

– И завтра тоже, – опустив вниз газету, сказала Маккартни.

– А ты что, личный секретарь Джеймса Фокса? – Льюис посмотрела на девушку. – Я не тебя спрашиваю.

– Венде, извини, но Джессика права, сейчас у нас совершенно нет времени, – ответил Джеймс.

– Ваш завтрак, – Марианна поставила перед Венде тарелку с бутербродами.

– Сколько раз я говорила, что не ем белый хлеб, он вреден для фигуры! – Венде оттолкнула завтрак. – Джеймс, у тебя самые худшие слуги в мире! Когда ты их уволишь?!

– Ну, знаете ли, это уже слишком! – бросив газету на стол Джессика поднялась со своего места. – Чарльз и Марианна в этом доме не слуги, они часть семьи! А вам, мисс Льюис, надо, в конце концов, чем-то заняться, а то вы от своего безделья начинаете молоть полную чушь! Хотя в вашей голове никогда не было приличных мыслей! Джеймс, прости.

Джессика вышла из столовой.

– Пожалуй, и я пойду, – Марианна вышла вслед за девушкой.

– Джеймс, – Венде была в шоке от слов Маккартни. – Что себе позволяет эта девчонка?

– Венде, прости, но она права, – Джеймс поставил на стол чашку с кофе.

– Что? Ты защищаешь её? – спросила Льюис. – Это глупо, Джеймс! Ты даже не знаешь, кто она, и откуда она свалилась на твою голову.

– На что ты намекаешь? – не понял Фокс.

– Я не намекаю, я говорю прямо! Ты не знаешь её. Вдруг она какая – нибудь шарлатанка и просто наживается на твоих деньгах?! Больше полгода ты не можешь найти её семью, тебя это не настораживает? Мне кажется это очень странным.

– Венде, – Джеймс посмотрел в глазе женщине. – А ты, действительно, говоришь чепуху.

– Ты…, ты…. – так и не подобрав ни слова, Венде выскочила из столовой.

– Венде, постой, – Джеймс крикнул ей вслед, но увидел лишь закрывающуюся за женщиной дверь. – Боже мой! Женщины! Как с ними иногда сложно. Что мне делать?

– Трезво оценить ситуацию, – Чарльз вновь сел напротив Джеймса.

– И как же это сделать? Они такие разные.

– Не спорю. Очень разные, но главное их различие в том, что Джессика пусть и бунтарка, но очень справедливая. А Венде капризная пустышка.

– Просто Венде многое пережила в своей жизни. Много плохого.

– И у тебя, Джеймс, жизнь была не сахар, но, заметь, ты остался человеком!

– Венде, действительно, обижает вас?

– Да, Джеймс, и Джессика, в отличие от тебя, это замечает и пытается бороться за справедливость. Знаешь, она напоминает мне Алана Сендлера, он, как и она, на первый взгляд жёсток, хотя раним в душе и твёрдо знает, чего хочет от этой жизни.

– Ты хочешь сказать, я не знаю, чего хочу?

– Как раз наоборот, знаешь, но по каким – то причинам так не живёшь!

– Глупости, Чарльз, – Джеймс посмотрел на часы. – Мне пора в студию.


Джеймс отложил в сторону гитару и посмотрел на часы. Было 12:00 ночи, а из зала хореографии всё ещё доносились звуки латиноамериканских ритмов.

Фокс, выйдя из своего кабинета, отправился туда. Незаметно войдя в зал, он выключил музыку.

– Джеймс? – Джессика резко посмотрела в его сторону. – Что ты делаешь?

– Джессика, уже очень поздно. Может, нам стоит отправиться домой?

– Поезжай. Я буду позже, – ответила девушка, глядя на себя в зеркало и выполняя движение из танца.

– Что ж, я подожду тебя у себя в кабинете, – произнёс Фокс и отправился к выходу, но около двери обернулся. – Джессика, может, ты объяснишь, что происходит?

– Ты знаешь, что происходит, – девушка посмотрела на мужчину.

– Джеймс, похоже, ты всё ещё любишь Венде?

– Нет, Джессика, ты ошибаешься, – Фокс сел на одно из кресел. – Я уже очень давно ничего не чувствую к этой женщине, просто сейчас у неё сложный период в жизни.

– И это даёт ей право обижать твоих друзей? – возмутилась девушка. – Я думала, ты ценишь дружбу и семью!

– Я ценю!

– Я вижу, вижу, как «Мисс совершенство» на протяжении довольно длительного времени издевается над теми, кто так предан тебе, кто любит тебя больше жизни!

На страницу:
10 из 36