Оценить:
 Рейтинг: 0

Викинги. Вымыслы и реальность. Real History

Автор
Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Основным блюдом был хлеб изготавливавшийся из злаков. Рожь и ячмень – в зависимости от урожая смешивали, например, с третью сосновых опилок. Также варили супы и кашу из чечевицы, неслучайно каши занимали гораздо более важное место, чем позже, очень важным продуктом была репа.

Где-то с 1830-х годов пришлось все больше включать в меню картофель, и это также помогло преодолеть голодные годы, потому что картофель и фрукты, это вам не мак. Иногда с хлебом позволяли себе немного соленой рыбы. Из напитков главным продуктами были кислое молоко, вода и ячменный квас, особенно в летнее время.

18. Как часто ели мясо?

Мясо ели сравнительно редко и в основном осенью. Готовили в основном мясные пироги, но их пекли к рождеству, в больших количествах в печи. Были и такие состоятельные семьи, которые могли себе позволить речную рыбу и лесную дичь. Кто не мог себе это позволить иногда занимались незаконным ловом и браконьерством.

19. Эстонцы пили много?

Пьянство стало серьёзным злом в начале 19 века. До этого варили пиво. Ежедневно употреблялось много крепкого солодового пива или кваса в 18-го веке, позднее на фермах получило большое распространение самогоноварение, которое стало очень большим источником дохода. Даже отходы самогоноварения, в свою очередь, были полезны для откорма крупного рогатого скота, поэтому продажа мяса в городах увеличивалась, скот перегоняли даже Санкт-Петербург.

20. Пьянство быстро стало социальным злом?

На изготовление самогона переводилась большая часть урожая, так что пришлось даже соответствующим органам правительства вмешаться. На изготовление самогона тратилось больше зерна, чем на пропитание, это приводило к обнищанию, хозяева спивались, хозяйства приходили в упадок. В основном пили мужчины. Водку покупали в тавернах или гнали самогон. Про женщин пьяниц мало известно.

21. В каком возрасте в начале 19 века человек считался взрослым?

21 год был важным периодом. После наступления совершеннолетия, появлялось право иметь женщин (в Ливонии для этого, кстати, нужно было уметь читать, знать «отче наш» и десять заповедей).

22. Одежду покупали или делали самостоятельно?

В это время всё делали в своем хозяйстве, полотняные ткани, обувь.

23. Сколько должны были работать дети и когда они это начинали?

Работа детей на хуторе начиналась как правило рано- сначала с простой помощи матери в домашнем хозяйстве, особенно в присмотре за маленькими детьми, потом пастухами, а затем и в полевых работах.

24. А было ли свободное время для отдыха? Для тогдашнего крестьянина что вообще означало понятие свободнго времени?

Тогда мало отдыхали, полевые работы и барщина отнимали все силы, только в зимнее время, когда полевые работы заканчивались и дневного света не хватило. Но и тогда было не до этого, женщины занимались домашним хозяйством и кустарными ремёслами, мужчины ремонтом по хозяйству. Реальный отдых был только в церковные праздники, а также семейные события, такие как свадьбы или похороны. Но население хуторов не могло себе позволить долго отдыхать…»

В общем это всё, там ещё оставался один абзац про ёлопукку (новый год) про деда мороза и ёлку, что они только в ХХ веке появились, но на перевод с гугловского «перевода» уходит ОООчень уж много времени (честно говоря профессор мне заочно нравится, не лебезит, не выкручивается говорит прямым текстом, это достойно уважения), а перед этим читал то же интервью, но в «переводе» Галковского, и нашёл что он довольно неполный (практически наполовину) … да, я понимаю, политика нынешнего таллинского правительства может вызвать только неприязнь, но местные жители в общем-то имеют к этому такое же отношение, как простое население Украины к идиотизму творящемуся в Восточной Украине…

В общем информация исчерпывающа и параллели слишком явные чтобы игнорировать их…

Ещё немного информации к размышлению

Ну и прежде чем перейти к серьёзному «разбору полётов» немного несерьёзной информации, так некоторые эстонские словечки для русского слуха кажутся по меньшей мере странными, например, к маленькому ребенку часто обращаются вот так: «mudila», что в переводе означает «малыш». Ужасно, не правда ли? Правда, ударение ставится не совсем там, где вы подумали, но всё равно «йа плакалъ!» и «валялся пацталомъ!»

Теперь переходим к серьёзным вещам. Прежде всего, хотел бы объяснить само название «эстонец» или более правильно «эст», не смотря на глупости которые понапридумывали про латынь, про «айстиев» и тому подобную ахинею, всё оказывается гораздо проще и прямолинейнее, это слово до сих пор сохранилось в таких окраинных дореформенных языках как фризский (East), гэльский (East), английский (East), исландский (East), каталонский (Est), галисийский (Leste) и обозначает… Восток или «восточные». То есть как и в случае с «норвегами» («северный путь») ничего личного, просто направление, а настоящими именами народа именующего себя сейчас «ээстлаасед» являются маарахвас (континентальные), саарерахвас (островитяне) и раннарахвас (береговые)…

Хотел бы так же указать на некоторые бросающиеся в глаза языковые особенности, кто не заметил – подскажу, много сдвоенных гласных и глухих согласных, а для какого языка это ещё является типичным и сразу бросается в глаза? Правильно… для голландского, но об этом опять же позднее.

Ещё хочу заострить внимание на то, что островитяне Эстляндии СЧИТАЛИ СЕБЯ СОВСЕМ ДРУГИМ НАРОДОМ. Выше была предоставлена на обозрение фотография женщин с Эзеля-Сааремааа, а вот фото пары просто из… Саара

Саарцы

Не правда ли интересно?

Можно конечно возразить мне, мол «язык похож на голландский, одежда на эльзасскую, где связь?» А вот фото эльзасок и голландок, я их поставлю рядом, чтобы можно было не торопясь посравнивать и попробовать самостоятельно ответить на вопрос о причинно-следственных связях. Для тех-же кто и после этого не поймёт о чём речь, поясню – Нидерлянд и Рейнлянд это единое культурно-экономическое пространство с примерно однородным генетически населением…

Эльзас

Голландка с дочерьми

И неужели только мне кажется, что Саар и саарласт как-то подозрительно одинаково звучит (Саарласт – «последний Саар»)? Хотелось бы ещё немного задержаться на Сааре, это земля в Рейнланде, грубо говоря в районе Эльзас-Лотарингии, между Швейцарией и Нидерландами, вот небольшая выдержка из википедии:

«После Венского конгресса (в 1815 году) значительная часть территории современного Саара отошла королевствам Пруссии и Баварии, меньшая часть – другим государствам Германского союза, а именно: княжество Лихтенберг и Санкт-Вендель — герцогству Саксен-Кобург-Заальфельд, княжество Биркенфельд – Великому герцогству Ольденбург»

Вот как-то так… ну где-бы ещё могли встретиться Саксен-Кобурги и Ольденбурги…

Можно невзначай и про реку Салу упомянуть, которая не только поперёк Эстонии протекает, но и далеко-далеко на юго-западе, нося в Германии более привычное немецкому уху название Заале… В официальной науке топонимические названия считаются самыми устойчивыми и признаются одним из маркеров. Чем знаменита Сала-Заале? Во первых она протекает через землю Саксония-Ангальт, которая согласно сборнику исторических анекдотов именуемого «официальная история», считается родиной популярного литературного персонажа «Екатерина-2». А во вторых именно от неё берёт название т.н. «салическое право». Была проделана гигантская работа чтобы ошельмовать и закопать поглубже этот свод законов, даже специально придумали такой исторический фэйк как жутко варварский народишко «салические франки», которых до сих пор не определились куда приткнуть на «исторических» картах, которые якобы тысячелетие назад вымерли вместе со своим «варварским правом»…

А между тем, воз и ныне там, более того «Салическое право» (ещё используется для его обозначения слова «правда» и «закон», но слово «право» более лингвистически точное) на протяжении всего… Х1Х века «живее всех живых» и было основополагающим законом в вопросах престолонаследия для всей Европы, так что это рабочий кодекс, слухи о смерти которого были СИЛЬНО преувеличены, а происхождение этого кодекса весьма прямолинейно локализуется его названием… Но это так, пока просто информация к размышлению, после которой казалось бы такая простая и понятная история Прибалтики, если её совсем чуть-чуть ковырнуть, сразу становится мутной и непонятной, причём с ОООчень далеко идущими последствиями…

Ну и по традиции выдержки из незабвенной энциклопедии Брокгауза и Эфрона, без которой мне уже честно говоря не комфортно изучать историю:

«Чухонцы (чухны) или маймисты – народное название финских племен карельского происхождения, эйремейсет и савакот, живущих в окрестностях Петербурга, в уездах Петербургском, Шлиссельбургском, Петергофском и Царскосельском. Ч. насчитывается до 100.000 человек; они почти все лютеране, говорят на своем особом финском наречии.»

Эйремейсет? Кто нибудь знает что такое Эйре? Нет? А что такое Ирландия? А кто нибудь ещё помнит, что Эйре и Ирландия – это одно и то же? А помните что т.н. «Ирландию» терроризировали «викинги» фингалы? А ещё не забыли что именно Британские острова согласно понятиям официальной истории являлись первой жертвой рейдов «викингов»? Продолжим расследование в данном направлении…

Викинги, Виктория и «англо-саксонское» завоевание Британских островов

Итак, продолжаю тему «викингских» рейдов, надеясь на «просвещённое человечество» которое должно быть в курсе, что согласно официальной истории (ОИ) движение «викингов» якобы началось аж с рейдов «англо-саксов», кем был сей загадочный зверь и с чем его едят будем постепенно разбираться…

Необходимо для начала, хотя-бы вкратце, ознакомиться с официальной версией. Не буду особо «мудрствовать лукаво» и многосложно пересказывать то о чём написано уже тома и тома, просто постараюсь максимально сжато, широкими мазками расписать историю Британских островов и, как не странно, поможет нам в этом именно та самая пресловутая «официальная история» (ОИ) … Что-же нам из неё известно в общих чертах об этой части суши, если откинуть несерьёзные с точки зрения реализма отсылки в тысячилетние давности?

Британь изначальная

Историки нам рассказывали что когда-то, давным-давно, остров был частью суши, потом сушу частично притопило, а какие-то люди которых прозвали пикты (то бишь «разрисованные», причём, не смотря на явную аналогию с татуировками, изо всех сил утверждается что как-бы «нет-нет-нет, это просто синяя краска!», и это на фоне того что НИ ОДНОГО ДОСТОВЕРНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ ОДНОЗНАЧНО ИДЕНТИФИЦИРОВАННОГО КАК ИЗОБРАЖЕНИЕ ПИКТА – НЕ СУЩЕСТВУЕТ…) остались на этой земле и стали жить-поживать, да добра наживать, но только название-то «пикты» было дано этим людям даже не соседями, и не сами они себя так называли, а обзывались они так в в умных книжках, написанных «дре-е-е-евним» языком «латынью», а сами-то себя эти люди звали якобы «пританы», нет-нет, не «пуританы», а именно «пританы» (всего-то и нужно для изобретения «древнего» племени – пропустить или заменить одну буковку, это между прочим любимейший приём фальсификаторов всех мастей, время было простое, без изысков…), а их соседи возьмут, да и обзовут их недобро так, «бритты»…

Карта – это хорошо, это наглядно и если рассматривать карту не задумываясь, особенно вот такую, так сказать «историческую», то вроде как-бы всё ясно, и должно оставаться ощущение чего-то незыблемого и неимоверно точного, как… как «карта сокровищь» какая-то. Но наша задача восстановить историческую достоверность того что эта карта призвана иллюстрировать, поэтому предвзято подойдём к рассмотрению этой карты, ну, например, с юга Англии на север, как-никак карта составлялась по показаниям «знающих» людей, и нам ничего не мешает любоваться чужими «знаниями» с высоты собственного образования и подготовки.

Итак, смотрим, читаем, понимаем:

регны в переводе – это «царские» и как-бы случайно именно там базировался такой персонаж как Юлий Цезарь (но с точки зрения ОИ это несвязные события разделённые веками), кроме того именно в тех местах были непосредственные владения всем известной королевы которую так и звали VictoriaRegina;

атрибаты так же в переводе с латинского – «приписные», кто такие «приписные крестьяне» думаю не составит труда узнать в справочнике;

белги – ну я вас умоляю, что тут ещё переводить, бельгийцы они и в африке бельгийцы;

тринованты и гэлоувейские нованты занимали изрезанные побережья, я конечно могу ошибаться, но no vantes переводится как…«нет снастей» то есть это вполне возможно потомки потерпевших кораблекрушение, а может и туземцы на байдарках и каноэ которым снасти по статусу не положенны;

силуры c голландского «морская наживка», кого уж там на них ловили не знаю;

деметы переводится «безмясые» видимо совсем плохо со жратвой было;

ордовики переводится с латыни «вместо порядка», что у валлийских горцев было вместо порядка представить не трудно, закон гор приблизительно везде однотипный;
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6