Я дал телеграмму другу моему Констант?носу, тот шепнул самому Беяз-мурзе, и вот уж любвеобильный турок срочно мчит в Константинополь.
Княжна Полина благодарила меня, как избавителя. Итак, она шлёт мне письма в гарнизон.
Как-то там в Истанбуле наш толстый турок поживает?
Так вот, милая моя Софья, в довершение к образу, княжна Полина состоит на службе в качестве военного переводчика с английского и немецкого, немного говорит по-французски и по-турецки.
Матка Бозка, и я уже года три не видел дамских ножек настолько прекрасных, как у неё! Как сказал поэт: "И мышцы играют на голенях девы, трепещет эфир и струятся напевы"! И, как говаривал другой поэт: «Я был поражён мгновенно, одномоментно каким-то крылатым стрелком с верхних секторов обстрела!!!»
Вот такая светская жизнь, досуг по 4 дня в месяц, если повезёт. Не так уж много мест, в которых, по стечению обстоятельств, мы с княжной могли бы встретиться. У неё множество дел, а я неотлучно в обезвоженном гарнизоне. Шансы, практически равны нулю. А тут ещё Артемида Тмутораканская даёт о себе знать ненароком, дескать, а что это Сил?цкого давно не видно, не слышно? Мол, где же этот экстравагантный поручик с его необычайным шутками и талантом тамады?
Там же, где и всегда, обычно в дороге. Храни его ангелы…
Письмо 15
Ах, несравненная моя Софья!
Разве могу я не рассказать тебе о самом для тебя интересном? А то всё гарнизонный быт, байки да тусклые шуры-муры. Вест?мо, гарнизон!
В то время как сама Графиня держит котов! Вообрази, в её здешнем доме их множество!
И даже скупой Барон Суббота глядит сквозь пальцы, ежели кто из офицеров берёт котам вторую сосиску, или «колясочку» колбаски!
Молодые женщины у Графини не в фаворе, она их отправляет работать в порт, чуть ли не под замком держит. В поле одни мужчины.
Вот и сейчас, широко расставив ноги, стоит её превосходительство Графиня Це-Эр на крыше циклопического парового бульдозера, пышущего жаром, с ручным фотографическим аппаратом. Воздух от зноя дрожит, пекло адское, хоть вчера и проходили стороной грозовые тучи, и даже водяной смерч видали.
Из сослуживцев моих не назван мной мудрый поджарый синеглазый бородач Ильяс, похожий на йогина и на мамелюка одновременно, с турецким профилем.
Молчаливый и кроткий трудяга Анатоль, с культей вместо левой кисти. Но водит авто и орудует лопатой отменно.
Ворчащий по любому поводу умник Айнштайн, в неизменных очках, с необъятным лбом. Вечно неунывающий румяный здоровяк Алигьери в подтяжках, который неизменно заряжает окружающих своим оптимизмом:
– Ведро земли – ведро кваса, ведро земли – ведро пива!
Алигьери особенно эпичен и монументален утром на галерее второго этажа, между рассветом и завтраком, когда ещё не надел подтяжки, курит на фоне зари. Можно подумать, что он и есть комендант, а вовсе не Суббота-барон.
Томный Евген. Этот баловень судьбы пользуется своей миловидностью и не утруждает себя заботами. Однако в англицком футболе он бог.
Барон Суббота по утрам и вечерам выгуливает Зевса. Зевс пёс, как ты помнишь. Пёс ростом с телёнка.
Всё идёт своим чередом, Софья. И я даже собственноручно отыскал сегодня на некрополе в погребении настоящее серебро рядом с круглым бронзовым зеркалом и диковинной белой игольчатой ракушкой!. Вообрази, такое серебро приобретает фиолетовый оттенок.
Однако, помятую: "Не ищите сокровищ на земле, ибо воры подкапывают и крадут". А мы тут чем занимаемся?..
Привезу тебе, Софья, с оказией колбаски.
Письмо 16
Добрый день, изрядный тёзка знаменитого ван Бетховена! Надеюсь, ты оторвёшься на минуту от капустного листа, чтобы послушать. Я тут было затеял писать колониальный роман об Африке, для каких целей и связался посредством телеграфа со своим старинным другом Зигмундом, которого невежды часто принимают за православного батюшку. Он нынче путешествует с супругой, несравненной Натал?, через Грузию в Турцию на могучем паровом мотоцикле на две персоны. И уж оттуда, с Туретчины, с привалов и находясь на отдыхе, шлёшь мне телеграммы.
Что же напишу я своему другу З., мой добрый Людвиг? Как держа в руках тяжёлую чёрную трубку штабного телефона, я, наконец, услышал в ней голос Ольги-Артемиды? И не успев проговорить о своём приглашении на совместную прогулку на будущие выходные, услышал в трубке шумы и сиплый сочный мужской бас: "Уважаемый, долго мы ещё будем вертеть вола?!"
Я досчитал до трёх, и повесил трубку на рычаг. В моей душе рухнул нож невидимой гильотины. Отчего, желая светского общения, порой натыкаешься на такое коварство и грубость? Ох уж этот дон Педро Ваторопин, хозяин фавелл и притонов… Если это был именно он…Да кто бы н? был!
Как сказал бы твой тёзка-композитор Людвиг: "Та-та-та-тааам!!!"
Письмо 17
Здравствуй, ненаглядная моя Софьюшка! Здорова ли ты, сладко ли тебе спится? Передавай Людвигу от меня привет.
Снова три дня подряд с утра стояли на переезде железной дороги. Пока пыхтящий от натуги закопчёный трудяга-паровоз тянул мимо нашего дилижанса бесконечную вереницу нефтяных цистерн. Шофёр наш снова невнятно сквернословил себе в усы и покуривал в окно свою едкую самокрутку.
А сегодня в поле скандал! Брызжа слюной и сверкая очками, Айнштайн сцепился с обер-офицером:
– Ой-вей! Киш мир ин тухес, унд зай гезунд! Поцелуйте меня в зад, и будьте-таки здоровы, если здесь какой-то потц не знает идиш! Я що, просто так купил свой инструмент на базаре в самой Одессе, чтобы всякий, кому не лень, его таки брали?! Моя фамилия Айнштайн, и я не позволю! Мешать! Когда я!! Работаю!!!
И лицо его сделалось пунцовым. Ноздри раздувались, как у быка на корриде.
– Пойду я, пока Графиня твои вопли не услыхала, – скучно зевнул обер Тобиаш, и побрёл к канистре с водой, покручивая ус.
Я в это время, растянув мерную ленту вдоль скелета, присел на раскладной стульчик, и тут – на ключицу костяка села пёстрая бабочка, посидела мгновение, дважды махнула крыльями, и упорхнула прочь. Я был зачарован.
Вот оно, торжество жизни, единство мёртвого и живого! И нет рычания паровых тракторов, нет насыпи с рельсами перед глазами, нет шумного паровоза. Простая маленькая бабочка вернула моей душе покой и умиротворение!
– Шлимазл! Нет, ви ето видели?! Он будет рассказывать мне!.. – доносились вопли издалека.
Я вдруг с грустью вспомнил, что сегодня утром мадам отстранила от должности дядьку Ибрагима, и его утром даже не было в дилижансе…
Вопли удалялись на юго-восток:
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: