– Ну, проходите. Сын вон в той комнате, – взглядом показал мужчина, а Юстасу показалось, что он его уже где-то видел раньше. Они прошли в комнату, и Эскот замер у двери. На кровати сидел забинтованный Винсент.
– У него же мама-медик, – выпалил Юстас. – Зачем нас позвали?
– Мама дежурит сутки, – пробурчал в ответ Райзен. – А отец сёстрами занимается, ему не до меня. Да и из него лекарь, как из меня балерина. Медсестра сказала обязательно вызвать врача. Я не думал, что ты тоже припрёшься.
– Хватит болтать, – вмешалась Шушаник. – Юстас, доставай всё необходимое из сумки.
– Это Ласло тебя так отметелил? – тихо спросил Эскот, надевая перчатки.
– Нет, это я сам упал на его кулак пять раз.
– Я не думал, что Эриш это устроит.
– Я, что ли, думал?
– Очень больно?
– Вот только не надо этого липового сочувствия.
Не ответив, Юстас подошёл к Винсенту и дотронулся до его головы, которая тоже изрядно пострадала от кулаков Ласло.
– Чего это ты делаешь? – не понял Райзен.
– А что ты чувствуешь? – с улыбкой спросила Шушаник.
– Мне это… легче… Не больно почти, – ответил Винсент.
– Вот это мой сын и делает.
Райзен замолчал. Когда Шушаник и Юстас закончили обрабатывать раны и ушибы, у Эскота закружилась голова и он схватился за дверной косяк. Амарга достала из сумки нюхательную соль и поднесла к носу Юстаса.
– Всё в порядке, – ответил тот.
– Это чего ты? – спросил Винсент.
– Ничего.
– Он просто потратил много сил, – объяснила Шушаник. – А ты теперь отдыхай и какое-то время постарайся ни с кем не драться.
– Спасибо, – тихо сказал Райзен.
Тем временем автомобиль шерифа остановился у дворца губернатора, но Шенди не спешил выходить.
– Мы кого-то ждём? – догадался Эриш.
– Угу, – кивнул отец.
Очень скоро к ним подошёл мужчина, в котором Эскот узнал помощника губернатора Эдгара Ларсона. Поздоровавшись с сыном шерифа, он сел на заднее сиденье, и машина снова тронулась с места. Эриш не так часто встречался с господином Ларсоном, но знал о его хороших взаимоотношениях с родителями. Они приехали в небольшой ресторан под названием «Быстрый орёл» и заняли свободный столик у стены. Мужчины заказали свиные рёбрышки с картофелем и бутылку вина. Эриш знал, что отец предпочитал текилу или октли, но понял, что вино было скорее для него и господина Ларсона. Когда принесли заказ, все трое выпили по бокалу вина и Шенди заговорил:
– Сын, ты, конечно, давно знаком с господином Ларсоном, но ты знаешь о нём далеко не всё. Я попросил Эдгара рассказать тебе кое-что. Думаю, тебе это будет интересно.
– Я слушаю, – кивнул Эриш.
– Знаешь ли ты, при каких обстоятельствах я познакомился с твоим отцом? – с улыбкой спросил Ларсон.
– Нет.
– Я работал на оружейном заводе и был личным помощником Конрада.
– Того самого Конрада?
– Да, Винкота, который едва не устроил государственный переворот. Тогда по столице прошла серия терактов.
– Это я знаю. Тогда амаргов круто подставили, они шли на это под гипнозом.
– Именно. Их отправлял на смерть я.
– Что? – Эриш едва не подавился.
– По приказу Конрада я отправлял этих людей на верную смерть. Я владею гипнозом. И очень хорошо владею. Если человек ему поддаётся, я могу заставить его сделать всё, что угодно. Он даже потом не вспомнит. Я совершил очень много ужасных поступков, Эриш. Твои отец и дядя меня арестовали. А тогдашний шериф и нынешний губернатор Стивен Маслоу стал тем, кто поставил передо мной зеркало и показал, каким страшным человеком я был. Какие дикие вещи творил, лишь потому что мне хотелось быть полезным Конраду.
– Это правда, что вы потом заслонили собой губернатора Салеса, когда его пытались убить?
– Правда. Я чудом выжил, а вообще-то не должен был. Но небеса дали мне второй шанс, и я решил, что нельзя его упускать. Стив в меня поверил и сделал своим помощником. Твои отец и дядя тоже поверили в меня, хоть и не сразу. Но ни я, ни они никогда не забывали, каким страшным оружием я владею. Твой отец не поддаётся гипнозу, но такие люди скорее редкость. Ты ведь и сам знаешь.
– Знаю, – согласился Эриш.
– Какие ты сделаешь выводы из моего рассказа, это не мне судить, – улыбнулся Ларсон. – Но, зная твоих родителей, я уверен, что ты понял меня правильно.
Юстас и Эриш вернулись в «Элизиум» почти одновременно. Молча они прошли в свою комнату и заняли свои места на двухъярусной кровати. Эриш сверху, его брат снизу.
– Прости, что снова втянул тебя в это, – первым заговорил Юстас.
– Где вы были с тётей? – спросил Эриш.
– Мы лечили Винсента, прикинь.
– Мозги ему надо было вправить.
– Да Ласло уже вправил. Они у него чуть ли не вылезли из башки. А ты знал, что у него две младших сестры?
– Не помню.
– И живут они все в квартире. Отец у него какой-то неухоженный. Я понимаю, чего он меня задирает. По сравнению с ним я миллионер.
– Зависть так себе чувство.
– А ты где был с дядей?