Оценить:
 Рейтинг: 0

Убийство, вино и Ренессанс

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 11 >>
На страницу:
2 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

При слове "замок" девушка вздрогнула, но тут же сообразила, о каком замке говорит Лука. Виновато кивнула.

– Я так и знал, что Роберто победит. В тихом омуте… Всех пересидел!

– А вот тут ты ошибся! Он всегда будет моим другом, похоже, я всю жизнь буду возвращаться в Кастельмонте. Во всяком случае, пока мне это позволят. Но…

– Опять «но»! А наш замечательный граф знает о существовании «но»?

– Конечно. Мы с ним давно уже всё выяснили. Он всегда будет моим самым лучшим другом.

– У тебя невероятная способность превращать всех в друзей. Это талант! Другие ссорятся, расстаются, ненавидят друг друга, а ты умудряешься словно восторженный щенок вилять хвостом с такой радостью, что тебе сразу всё прощается. Редкий талант.

Саша виновато потупилась.

***

С тех пор, как Александра стала работать на себя, появилось море свободного времени, вот только денег почему-то не стало. Ушли в прошлое международные переговоры и сделки, а обычные клиенты не собирались связываться с юристом, который не сидит на месте, а постоянно куда-то летит. Судебных дел становилось всё меньше. Она уже начала сомневаться в правильном выборе профессии, раз обстоятельства сильнее, может, пора задуматься о чем-то другом? Последнее судебное дело случилось в Петербурге, правда не успело закончиться, как Саша уже мчалась в маленький городок, разбираться, что за дверь открывает старинный ключ.

Неожиданно эти события принесли ей солидный гонорар. Хозяйка будущего ресторана в Городенце щедро с ней расплатилась, ведь благодаря Саше её бизнесу больше не угрожали слухи о проклятьях и суеверия.

Девушка ужасно стеснялась брать деньги но… Прошло полгода и ещё более щедро заплатила Матильда, хозяйка замка, чуть не выселенная из него привидениями.

И теперь Саша могла спокойно пожить в любимом Кастельмонте до холодов, а там уж пора и честь знать!

Жизнь неожиданно стала простой и лёгкой, даже объяснения с герцогом Фурио оказались совсем не страшными.

Гордая натура герцога ди Сан Донато не позволила ему выяснять отношения. Пока Саша блеяла и мямлила в трубку «Я не готова… Я растерялась… Всё произошло так быстро…», Фурио коротко сообщил, что всё понял, когда Саша сняла кольцо и не нуждается в объяснениях.

Вот так впервые за многие годы она не должна была никого выбирать, разбираться в чувствах. Девушка оказалась совершенно одна, свободна и спокойна, там, где всегда чувствовала себя счастливой. Любимый замок, любимый Кастельмонте, лучший друг рядом, и она собиралась наслаждаться тосканским летом, не забивая себе голову.

Так оно и было бы, не составь Саша компанию синьоре Фионе после праздника.

Глава 1.

Празднество началось с просекко прямо на площади перед храмом Нижнего города, оттуда все отправились домой к синьору Пьетро где поселилась Винценца с малышкой. Потерявший дочь, лишенный возможности видеться с родной внучкой, Пьетро и слышать не хотел о другом месте жительства. Старый дом наполнился детским смехом, хлопотами и старик словно помолодел. Впереди еще ждали суды с бывшим мужем, претендовавшим на ребенка, но дорогие адвокаты, нанятые, конечно же графом Роберто, обещали что все обойдется малой кровью.

Синьора Фиона делала большие глаза и намекала Саше, что упустила она свое счастье, неспроста граф окутал Винченцу такой заботой! Сам Роберто на делал такие же большие глаза, ужасался и уверял, что все «исключительно из теплого отношения».

Малышку Фиону оставили дома с дедушкой и нанятой на вечер няней, еле уговорили Фиону-старшую хоть раз повеселиться вместе со всеми и, наконец, собрались в кафе на железнодорожной площади. Возьми маленькую Фиону с собой- и синьора Фиона не отойдет от нее ни на шаг. Внуки росли и все реже навещали бабушку, дочь все время отдавала работе и семье и у бывшей домоправительницы впервые за последнее время появился шанс о ком-то заботиться.

Кондитеры постарались на славу. После антипасти – оливок фаршированных козьим сыром, местных сыров и колбас, цветков цукини, запеченных с рикоттой и черным перцем и ароматных ломтиков оранжевой дыни с тончайшими ломтиками вяленой ветчины на столе появилась паста с лесным соусом боскайола. И вот кульминация праздника – малиновые пирожные, да с такими восхитительно нежными кремовыми розами, что сдалась даже синьора Фиона, вечно ворчащая, что ничего хорошего в кафе не подадут, то ли дело дома! Даже она одобрительно кивала головой и закрывала глаза от удовольствия.

Пройдя всей компанией по центральной пешеходной улице, они закончили праздновать в приходском доме, где сестра Мария сварила на всех кофе, а дон Доменико достал из своих запасов запыленную бутылку сладкого, тягучего винсанто.

***

Уже стемнело, когда все стали расходиться по домам.

– Ох, все-таки я схожу! Как не рассказать моему babbolino, какой сегодня хороший день был! Не дотерплю до утра! – Фиона завздыхала и направилась в противоположную от фуникулера сторону.

– Куда сходишь? Кто такой бабболино? – Саша, собиравшаяся возвращаться в Верхний город вместе с бывшей домоправительницей, удивленно остановилась посреди улицы.

– Папочка, так я его звала, муж мой покойный.

– Ээээ… и где ты ему рассказывать собралась?

– На кладбище, конечно!

– А дома с фотографией поговорить нельзя?

Если Фиона упрется – не разубедишь. Не могла же Саша отпустить пожилую синьору одну на кладбище, так и пришлось топать под темнеющими небесами в сторону местного погоста.

Ворота оказались затворены, но Фиона, ловко вытащив из сумочки ключ, быстренько их отперла. Она что, с ключом от кладбищенских ворот на крестины пошла? Ну-ну… Саше оставалось лишь вздыхать и следовать за подругой, стараясь не смотреть по сторонам, ангелы и кресты в сгущающейся темноте выглядели весьма пугающе.

Обстановочка вполне подходила для фильма ужасов. Небо оставалось темно синим, а на дорожках совсем стемнело. Ладно бы фонари светили, но здесь они установлены на большом расстоянии друг от друга и освещала гравийную дорожку лишь только что появившаяся над городом луна. И правда, кому нужны ночью фонари на кладбище, кто сюда сунется! Кроме Фионы, как выяснилось.

Пожилая синьора семенила по дорожке, вот свернула в сторону и, наконец, остановилась перед невысоким надгробием, осенила себя крестом, что-то забормотала.

Саша заскучала, оставшись одна, но не мешать же Фионе и ее бабболино! От нечего делать начала осматриваться, пытаясь не пугаться окружавших видов.

Что-то привлекло ее внимание. Из-за соседнего надгробия выглядывал ботинок. Саша подошла поближе. Ботинок продолжился ногой, вот и весь мужчина, сидит, надвинув кепку на лицо, привалился к холодному камню.

– С вами все в порядке? – осторожно спросила Саша и дотронулась до плеча незнакомца. Он чуть съехал в сторону и не ответил.

– С кем ты там говоришь? – рядом нарисовалась Фиона, видимо рассказала все новости покойному мужу в ускоренном темпе.

– Тут мужчина. По-моему он умер.

Ни за что девушка не притронулась бы к телу! А Фиона со знанием дела пощупала пульс. – Не бьется. Холодный уже. Кто это?

– Это ты меня спрашиваешь? Я и половины города не знаю!

– Посвети-ка.

–У меня нет фонарика.

– Телефоном посвети!

Саша посветила. Фиона внимательно рассматривала пожилого мужчину.

– У нас вроде таких нет. Это кто-то чужой.

Из кармана пиджака мертвеца выглядывал кончик бумажного листа. Саша протянула руку, вытащила листок, сложенный вчетверо, развернула.

На листке аккуратным почерком было написано:

«Фиона Барлеттини, виа делла Рена, 1, Кастельмонте, провинция Флоренция».

Протянула бумагу Фионе. Та ахнула.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 11 >>
На страницу:
2 из 11