I would I might go to hell among the rogues. And so
he fell. When he came to himself again, he said,
If he had done or said any thing amiss, he desired
their worships to think it was his infirmity. Three
or four wenches, where I stood, cried ’Alas, good
soul!’ and forgave him with all their hearts: but
there’s no heed to be taken of them; if Caesar had
stabbed their mothers, they would have done no less.
BRUTUS
And after that, he came, thus sad, away?
CASCA
Ay.
CASSIUS
Did Cicero say any thing?
CASCA
Ay, he spoke Greek.
CASSIUS
To what effect?
CASCA
Nay, an I tell you that, Ill ne’er look you i’ the
face again: but those that understood him smiled at
one another and shook their heads; but, for mine own
part, it was Greek to me. I could tell you more
news too: Marullus and Flavius, for pulling scarfs
off Caesar’s images, are put to silence. Fare you
well. There was more foolery yet, if I could
remember it.
CASSIUS
Will you sup with me to-night, Casca?
CASCA
No, I am promised forth.
CASSIUS
Will you dine with me to-morrow?
CASCA
Ay, if I be alive and your mind hold and your dinner
worth the eating.
CASSIUS
Good: I will expect you.
CASCA
Do so. Farewell, both.
Exit
BRUTUS
What a blunt fellow is this grown to be!
He was quick mettle when he went to school.
CASSIUS
So is he now in execution
Of any bold or noble enterprise,
However he puts on this tardy form.
This rudeness is a sauce to his good wit,
Which gives men stomach to digest his words