Оценить:
 Рейтинг: 0

Юлий Цезарь. В переводе Александра Скальва

Год написания книги
2023
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
17 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Но не позволим! Пусть для ссорыповод

Он не даёт, измыслим всё таким:

Будь тем, кто есть, но только возвеличен,

Он в крайности такие же впадёт:

Его должны считать яйцом змеиным,

Что носит и растит сей злобный род,

И в скорлупе его убить.

Возвращается ЛУЦИЙ

ЛУЦИЙ

Свечу зажёг я в Вашем кабинете.

Искал кремень, и у окна нашёл

Бумагу, вот, с печатью. Я уверен,

Там не было её, как шёл я спать.

Отдаёт письмо

БРУТ

Ступай, поспи ещё. Для дня не время.

А завтра, что, не иды марта ли?

ЛУЦИЙ

Не знаю, сэр.

БРУТ

Заглянешь в календарь и мне доложишь.

ЛУЦИЙ Охотно, сэр!

ЛУЦИЙ уходит

БРУТ

Сгорающие в небе, метеоры

Так светят, что могу читать при них.

Открывает письмо и читает:

«Брут, ты заснул. Проснись, пойми себя!

Твой Риму долг… воззвать, восстать, спасти!

Брут, ты заснул, проснись!»

Такие вызовы бросали мне

Частенько там, где я их мог прочесть:

«Ты Риму должен… и т.д.» Таким

Быть должен вывод: устоит ли Рим

Под гнётом одного? Какой же Рим?

Так короля Тарквиния[11 - Тарквиний Гордый – последний король Рима, которого изгнал из Рима Луций Юний Брут, предок Брута.] изгнал

Из Рима предок мой. А мне велят:

«Воззвать, восстать, спасти…»? О, Рим, клянусь,

Что, если суждено тебе спастись,

То всё, о чём ты просишь, Брут свершит!

Возвращается ЛУЦИЙ

ЛУЦИЙ

Прошло четырнадцать дней марта, сэр.

Стук снаружи

БРУТ

Добро. Ступай к воротам, там стучат.

ЛУЦИЙ уходит

Не спал с тех пор, как Кассий первый раз

Настроил против Цезаря меня.

Меж исполнением ужасных дел
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
17 из 18