He was still speaking when an attendant entered with a note.
‘Will you excuse me one moment?’ said Ethelberta, stepping to the window and opening the missive. It contained these words only, in a scrawl so full of deformities that she could hardly piece its meaning together: —
‘I must see you again to-day unless you absolutely deny yourself to me, which I shall take as a refusal to meet me any more. I will arrive, punctually, five minutes after you receive this note. Do pray be alone if you can, and eternally gratify, – Yours,
‘MOUNTCLERE.’
‘If anything has happened I shall be pleased to wait,’ said Neigh, seeing her concern when she had closed the note.
‘O no, it is nothing,’ said Ethelberta precipitately. ‘Yet I think I will ask you to wait,’ she added, not liking to dismiss Neigh in a hurry; for she was not insensible to his perseverance in seeking her over all these miles of sea and land; and secondly, she feared that if he were to leave on the instant he might run into the arms of Lord Mountclere and Ladywell.
‘I shall be only too happy to stay till you are at leisure,’ said Neigh, in the unimpassioned delivery he used whether his meaning were a trite compliment or the expression of his most earnest feeling.
‘I may be rather a long time,’ said Ethelberta dubiously.
‘My time is yours.’
Ethelberta left the room and hurried to her aunt, exclaiming, ‘O, Aunt Charlotte, I hope you have rooms enough to spare for my visitors, for they are like the fox, the goose, and the corn, in the riddle; I cannot leave them together, and I can only be with one at a time. I want the nicest drawing-room you have for an interview of a bare two minutes with an old gentleman. I am so sorry this has happened, but it is not altogether my fault! I only arranged to see one of them; but the other was sent to me by mother, in a mistake, and the third met with me on my journey: that’s the explanation. There’s the oldest of them just come.’
She looked through the glass partition, and under the arch of the court-gate, as the wheels of the viscount’s carriage were heard outside. Ethelberta ascended to a room on the first floor, Lord Mountclere was shown up, and the door closed upon them.
At this time Neigh was very comfortably lounging in an arm-chair in Ethelberta’s room on the second floor. This was a pleasant enough way of passing the minutes with such a tender interview in prospect; and as he leant he looked with languid and luxurious interest through the open casement at the spars and rigging of some luggers on the Seine, the pillars of the suspension bridge, and the scenery of the Faubourg St. Sever on the other side of the river. How languid his interest might ultimately have become there is no knowing; but there soon arose upon his ear the accents of Ethelberta in low distinctness from somewhere outside the room.
‘Yes; the scene is pleasant to-day,’ she said. ‘I like a view over a river.’
‘I should think the steamboats are objectionable when they stop here,’ said another person.
Neigh’s face closed in to an aspect of perplexity. ‘Surely that cannot be Lord Mountclere?’ he muttered.
Had he been certain that Ethelberta was only talking to a stranger, Neigh would probably have felt their conversation to be no business of his, much as he might have been surprised to find her giving audience to another man at such a place. But his impression that the voice was that of his acquaintance, Lord Mountclere, coupled with doubts as to its possibility, was enough to lead him to rise from the chair and put his head out of the window.
Upon a balcony beneath him were the speakers, as he had suspected – Ethelberta and the viscount.
Looking right and left, he saw projecting from the next window the head of his friend Ladywell, gazing right and left likewise, apparently just drawn out by the same voice which had attracted himself.
‘What – you, Neigh! – how strange,’ came from Ladywell’s lips before he had time to recollect that great coolness existed between himself and Neigh on Ethelberta’s account, which had led to the reduction of their intimacy to the most attenuated of nods and good-mornings ever since the Harlequin-rose incident at Cripplegate.
‘Yes; it is rather strange,’ said Neigh, with saturnine evenness. ‘Still a fellow must be somewhere.’
Each then looked over his window-sill downwards, upon the speakers who had attracted them thither.
Lord Mountclere uttered something in a low tone which did not reach the young men; to which Ethelberta replied, ‘As I have said, Lord Mountclere, I cannot give you an answer now. I must consider what to do with Mr. Neigh and Mr. Ladywell. It is too sudden for me to decide at once. I could not do so until I have got home to England, when I will write you a letter, stating frankly my affairs and those of my relatives. I shall not consider that you have addressed me on the subject of marriage until, having received my letter, you – ’
‘Repeat my proposal,’ said Lord Mountclere.
‘Yes.’
‘My dear Mrs. Petherwin, it is as good as repeated! But I have no right to assume anything you don’t wish me to assume, and I will wait. How long is it that I am to suffer in this uncertainty?’
‘A month. By that time I shall have grown weary of my other two suitors.’
‘A month! Really inflexible?’
Ethelberta had returned inside the window, and her answer was inaudible. Ladywell and Neigh looked up, and their eyes met. Both had been reluctant to remain where they stood, but they were too fascinated to instantly retire. Neigh moved now, and Ladywell did the same. Each saw that the face of his companion was flushed.
‘Come in and see me,’ said Ladywell quickly, before quite withdrawing his head. ‘I am staying in this room.’
‘I will,’ said Neigh; and taking his hat he left Ethelberta’s apartment forthwith.
On entering the quarters of his friend he found him seated at a table whereon writing materials were strewn. They shook hands in silence, but the meaning in their looks was enough.
‘Just let me write a note, Ladywell, and I’m your man,’ said Neigh then, with the freedom of an old acquaintance.
‘I was going to do the same thing,’ said Ladywell.
Neigh then sat down, and for a minute or two nothing was to be heard but the scratching of a pair of pens, ending on the one side with a more boisterous scratch, as the writer shaped ‘Eustace Ladywell,’ and on the other with slow firmness in the characters ‘Alfred Neigh.’
‘There’s for you, my fair one,’ said Neigh, closing and directing his letter.
‘Yours is for Mrs. Petherwin? So is mine,’ said Ladywell, grasping the bell-pull. ‘Shall I direct it to be put on her table with this one?’
‘Thanks.’ And the two letters went off to Ethelberta’s sitting-room, which she had vacated to receive Lord Mountclere in an empty one beneath. Neigh’s letter was simply a pleading of a sudden call away which prevented his waiting till she should return; Ladywell’s, though stating the same reason for leaving, was more of an upbraiding nature, and might almost have told its reader, were she to take the trouble to guess, that he knew of the business of Lord Mountclere with her to-day.
‘Now, let us get out of this place,’ said Neigh. He proceeded at once down the stairs, followed by Ladywell, who – settling his account at the bureau without calling for a bill, and directing his portmanteau to be sent to the Right-bank railway station – went with Neigh into the street.
They had not walked fifty yards up the quay when two British workmen, in holiday costume, who had just turned the corner of the Rue Jeanne d’Arc, approached them. Seeing him to be an Englishman, one of the two addressed Neigh, saying, ‘Can you tell us the way, sir, to the Hotel Bold Soldier?’
Neigh pointed out the place he had just come from to the tall young men, and continued his walk with Ladywell.
Ladywell was the first to break silence. ‘I have been considerably misled, Neigh,’ he said; ‘and I imagine from what has just happened that you have been misled too.’
‘Just a little,’ said Neigh, bringing abstracted lines of meditation into his face. ‘But it was my own fault: for I ought to have known that these stage and platform women have what they are pleased to call Bohemianism so thoroughly engrained with their natures that they are no more constant to usage in their sentiments than they are in their way of living. Good Lord, to think she has caught old Mountclere! She is sure to have him if she does not dally with him so long that he gets cool again.’
‘A beautiful creature like her to think of marrying such an infatuated idiot as he!’
‘He can give her a title as well as younger men. It will not be the first time that such matches have been made.’
‘I can’t believe it,’ said Ladywell vehemently. ‘She has too much poetry in her – too much good sense; her nature is the essence of all that’s romantic. I can’t help saying it, though she has treated me cruelly.’
‘She has good looks, certainly. I’ll own to that. As for her romance and good-feeling, that I leave to you. I think she has treated you no more cruelly, as you call it, than she has me, come to that.’
‘She told me she would give me an answer in a month,’ said Ladywell emotionally.
‘So she told me,’ said Neigh.
‘And so she told him,’ said Ladywell.
‘And I have no doubt she will keep her word to him in her usual precise manner.’