– Иди к нам. Мы тут.
– Тут – это где? – настороженно спросил я, пытаясь подсветить пространство впереди.
Не получилось. Тьма была такая густая, что слабый свет от улитки не мог ее рассеять.
– Даррелл? А ты где?
– Я тоже здесь, – бодро ответил здоровяк. – Иди к нам. Скорее! Тут хорошо!
– Хорошо? – удивился я.
Это был в высшей степени странно. Они что, с ума по сходили?
Сжав нож в руках, я стал крадучись пробираться вперед. А голос Лексы, медовый, приторный, все звал:
– Ну, чего же ты медлишь, Харпер? Иди скорее к нам. Скорее же!
– Лекса, а это точно ты? – начал сомневаться я.
– Ну а кто же еще? – ответила девушка, и звонкий задорный смех раскатился по сводам туннеля.
– Что-то меня гложут сомнения. Ты уже не боишься темноты?
– Темноты? А чего ее бояться? Она совсем не страшная.
Я остановился. Идти вперед мне уже не хотелось.
– Ну что же ты, Харпер, – начал вторить Лексе Даррелл. – Пошли же к нам! Скорее!
– Не хочу, – честно признался я.
И словно в подтверждение моих сомнений откуда-то со стороны раздался надрывный полный боли истошный крик Даррелла:
– Харпер! Беги! Беги прочь! Они здесь! Беги прочь! Прочь отсюда!
Глава 5
– Не смешная шутка! – пробурчал я, вновь следуя вперед.
Крик повторился. Но теперь Даррелл не пытался донести до меня какую-то мысль – он просто истошно кричал.
Теперь на шутку, – даже на плохую, – это не походило.
Следом за Дарреллом закричала и Лекса. И теперь я был просто уверен, что это никакой не розыгрыш.
Я выхватил из-за пояса нож и рванул на звук.
Слабый свет от улитки едва освещал проход и создаваемые мной тени напоминали жуткий монстров, поэтому приходилось постоянно замедляться, чтобы понять, что там впереди: настоящее чудовище или собственная тень?
Лекса вновь крикнула, но ее крик резко прервался. А потом абсолютно спокойный, полный сладости, её же голос произнёс:
– Харпер, не обращай внимания. Просто иди к нам.
– К нам – это к кому? – крикнул я в ответ.
– К твоим друзьям, – был мне ответ.
– Лекса! Даррелл! – позвал я настоящих своих друзей.
– Мы здесь! – ответил елейный голос.
– Лекса! Даррелл!
– Харпер! Мы тут! – донесся откуда-то сверху усталый голос Даррелла. Это был настоящий здоровяк. Так мне, по крайней мере, казалось.
– Что случилось? – спросил я, рванув вперед.
– Будь осторожен! – только и успел предупредить Даррелл.
А потом в тусклом свете моего ручного «фонаря» промелькнула тень. Это был не человек. Какое-то жуткое создание с множеством длинных суставчатых лап.
Я остановился. Меня начало трясти от страха. Эта тварь – кто бы она не была, – имела размеры с теленка.
Подумать только – совсем недавно бился с чудовищем с бычьей головой, а все равно страшно. Наверное, к этому сложно привыкнуть.
Стены туннеля отразили противное стрекотание.
– Даррелл, что это? – выдохнул я.
Здоровяк не ответил.
Вместо него голос подала Лекса.
– Харпер! Я…
И оборвалось.
Черт!
Я бросился на звук в надежде найти там Лексу, но обнаружил кое-что другое. Огромное создание, похожее на паука, зависло на потолке и взирало на меня четырьмя парами черных глаз. Аспидная кожа переливалась в слабом свете. Огромное брюхо, украшенное неровными красными полосами, размерено пульсировало.
Я замер. Мне хотелось кричать от ужаса, но делать сейчас это было бы сверхнеразумно.
Я осторожно выставил руку с ножом чуть вперед, ожидая в любой момент атаки, и сделал шаг назад.
Паук дернулся. Кривые жвалы на морде начали неприятно лязгать друг об друга. Передние лапы напряглись.
Я вовремя успел понять, что произойдет дальше. Это и спасло меня.