
Вокзал

The Spaceway
Вокзал
Глава 1. Отрицание
Двадцать первое февраля, 16:42. Маятник старых напольных часов монотонно отстукивает неизменный ритм времени, приближая все живое к неминуемому концу. Тик-так. Секунда. Еще один шаг навстречу к смерти. Тик-так. И все живое еще ближе к краю бездны небытия.
– Мистер Эйбрамсон, я неустанно протягиваю вам руку помощи, но вы продолжаете отталкивать ее, – Доусон, психотерапевт средних лет, вернул собеседника в реальность. – Том, вы же слышите меня, верно?
– Док, мне не нужна помощь! – недовольно сморщившись, процедил Том, сидя в бежевом кресле около стола специалиста. – Вы думаете, что я тут по своей воле? Нет!
– Томас…
– Меня заставляют посещать ваш кабинет и вести эти бессмысленные разговоры.
– Томас, я…
– Все, хватит, – жестом руки он прервал Доусона на полуслове. – Мне нужно ехать встречать жену.
Томас быстро встал с насиженного места и направился к двери, ощущая, как мозгоправ прожигает его своим взглядом.
– Увидимся в понедельник, – обернувшись через плечо, добавил он, – а еще лучше – никогда.
– Эйбрамсон! – Доусон неожиданно повысил голос. – Нам нужно многое обсудить.
– Неа, – Том провернул ручку и выбрался наружу. – Всего доброго.
– Стойте, пожалуйста!
Доусон вышел из кабинета, надеясь остановить пациента, но тот успел раствориться в коридорной толпе. Вернувшись к рабочему месту, доктор присел за дубовый стол и начал задумчиво листать личное дело Эйбрамсона, которое за последние несколько недель он успел изучить вдоль и поперек.
– Отрицание реальности и периодические галлюцинации… бедный парень, – шепнул он себе под нос. – Он не представляет опасности для себя и окружающих, а значит о недобровольной госпитализации не может быть и речи.
Том вышел из клиники, быстрым шагом добрел до парковки и сел в свой новенький Ford. Ему предстояла часовая поездка до железнодорожного вокзала, откуда он в одно и то же время забирал свою жену Джейн, работающую в другом конце мегаполиса. Она была преподавателем в художественной школе, отдавая пять дней в неделю любимому делу, и этот четверг не был исключением.
– Привет, детка, – Том улыбнулся и нежно поцеловал супругу. – Как прошел день?
– Все хорошо, малыш, – ответила Джейн, нехотя оторвавшись от его губ. – Как ты?
– Я в порядке.
– Точно?
– Да, вполне, – Том непроизвольно нахмурился.
– Точно-точно?
– Ага.
– Уверен? – Джейн опустила головку на плечо мужа.
– Ты ведь не отстанешь, да?
– Ни за что! – протянула она. – Колись давай.
– Эх… – Том тяжело вздохнул. – Я просто вымотался. Чертовски устал.
– Вот приедем домой и я помогу тебе как следует расслабиться! – хитро улыбнулась девушка.
Молодожены добрались до квартиры, скинули с себя всю одежду и, горячо целуя друг друга, направились в душ.
– Том, я так сильно тебя люблю, – простонала Джейн.
– И я тебя люблю, моя девочка…
Глава 2. Падение
Рассвет. Первые лучи Солнца коснулись земной тверди, молча призывая все живое пробудиться и стать частью нового дня.
– Том, – Джейн принялась легонько толкать мужа, пытаясь разбудить его, – родной?
– Что-то случилось? – взволнованно спросил он, едва приоткрыв глаза.
– Случилось утро, дурашка! – хихикнула Джейн и чмокнула Тома в щеку. – Нам нужно на работу, помнишь?
– Точно. Подброшу тебя до вокзала, а вечером…
Падение в бездну. Тьма.
Том широко открыл глаза и осмотрелся по сторонам. Он каким-то образом оказался на работе, в собственном кабинете, да еще распластавшись на полу. Рядом, сидя на корточках, над ним склонился директор компании Уильям Тауэр.
– Эйбрамсон, ты в порядке? – испуганно спросил руководитель. – Какого хрена ты разлегся на полу?
– Как я тут оказался? – осмотревшись по сторонам, Том задал встречный вопрос.
– Так… когда ты в последний раз был у Доусона?
– Вчера, – хрипло ответил он, осторожно поднимаясь на ноги.
– И как все прошло? Вновь сбежал?
– Все было не совсем так.
– А как, Том? Будь добр, поведай мне.
Яркая вспышка.
– Том? – Джейн взяла его за подбородок и повернула лицом к себе. – Ты меня пугаешь.
– Что произошло? – в голосе мужчины звучал страх. – Мы уже доехали?
– Том, ты словно живешь на автопилоте. У тебя точно все нормально? Может быть, тебе стоит попросить у Тауэра отпуск?
– Джейн, что-то происходит…
– Я заметила…
– Мне кажется, я схожу с ума.
– Том, давай обратимся…
Еще одна вспышка.
– Так, Томас, ты отправляешься в оплачиваемый отпуск, – Тауэр поставил подчиненного перед фактом. – Но при условии, что ты прямо сейчас садишься в автомобиль нашего корпоративного водителя и едешь к Доусону.
– Прямо сейчас?
– Сию минуту!
Автомобиль покинул парковочное место и направился туда, откуда вчера Том так уверенно сбежал. Сегодняшняя же ситуация вручила четкое осознание того, что происходит что-то неладное, и он нуждается в срочной помощи.
Жуткий гул и вспышка.
– Джейн? – дрожащим голосом Том обратился к жене.
– Да?
– Мне очень страшно.
– И мне, – тихонько произнесла она и чуть не заплакала.
– Я очень тебя люблю.
– И я очень…
Третья вспышка.
– Мы на месте, – водитель привел Тома в чувства. – Вам помочь дойти?
– Спасибо, Аарон, – заикаясь, поблагодарил он. – Дальше я сам.
Знакомые коридоры, залитые тошнотворно ярким светом. Минуя дверь за дверью и обходя незнакомых людей, Том добрался до ненавистного кабинета, внутри которого он теперь надеялся найти спасение.
– Доусон, – громко произнес он, ввалившись в кабинет без приглашения. – Кажется, мне все же нужна ваша помощь.
– Томас, рад тебя видеть! – собеседник немного натянуто улыбнулся. – Тауэр позвонил и предупредил, что вы едите ко мне.
– Как здорово, – он рухнул в уже знакомое кресло и шумно выдохнул. – Приступим?
– Так, Томас, – доктор подвинул стул и сел напротив. – Начались галлюцинации?
– А если наш диалог галлюцинация? – неуверенно спросил он.
– Поверьте, Том, наш диалог абсолютно реален, – Доусон сделал какую-то пометку в небольшом блокноте. – Этого я и боялся, когда упрашивал вас не убегать от терапии.
– Я схожу с ума?
– О, я бы так не сказал, – заверил он, убирая ручку с блокнотом в нагрудный карман. – Недавно вы испытали сильнейший стресс, на который мозг отреагировал довольно радикально.
– Это как?
– Давайте обо всем по порядку, хорошо? – доктор пристально посмотрел в глаза Тома.
– Да, по рукам, – с долей неуверенности согласился он.
Глава 3. Пробуждение
– Итак, мистер Эйбрамсон, что произошло двадцать первого декабря?
– Двадцать первого декабря… я не помню, – Том нервно ухмыльнулся. – Правда, док, я не помню.
– Выпустите воспоминания наружу.
– Хм, – Том глубоко задумался, прежде чем ответить. – Нет, не помню.
– Это был рабочий день, так?
– Да, несомненно. Работа занимает большую часть моей жизни. Я пытаюсь обеспечить нам с Джейн место под Солнцем.
– Когда рабочий день закончился, то…
– Я поехал за женой, – перебил Том. – Все как обычно.
– Вы уверены?
– Конечно! – раздраженно выпалил он.
– Это не соответствует действительности.
– Что? – мужчина неестественно рассмеялся. – Вы хотите сказать, что лучше меня знакомы с распорядком моей собственной жизни?
– Нет, Томас, нет, – доктор отрицательно помотал головой, – но я знаю, что произошло в тот день.
– Что? – его вопрос прозвучал едва слышно.
– Вы не забирали жену в тот день.
– Это невозможно… – неуверенность в голосе Тома нарастала.
– У вас была важная встреча с заказчиками, поэтому ваша жена добиралась домой на такси.
– Я не помню этого.
– Неудивительно, – Доусон поправил очки и придвинулся поближе к собеседнику. – Ваш мозг блокирует болезненные воспоминания, а вместо них создает устойчивые галлюцинации.
– Это какой-то розыгрыш? Меня снимает скрытая камера?
– Нет, Томас, – выдержав небольшую паузу, он продолжил. – С таким не шутят. Я очень хочу вам помочь.
– Так, – он с трудом сглотнул ком в горле, – допустим, моя жена в тот день действительно доехала на такси. Разве это похоже на болезненное воспоминание, которое мой разум решил, как вы говорите, заблокировать?
– Машина не доехала до дома.
– Вы бредите, доктор, – Том откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. – Это какое-то сумасшествие.
Доктор встал со стула и подошел к окну, молча наблюдая за птицами, собравшимися у лужицы на заднем дворе. В этот день было необычно тепло, солнечные лучи щедро осыпали город теплом и светом, но над его пациентом нависла тяжелая грозовая туча.
– Вы не против? – ожидая одобрения, Доусон показал пачку сигарет.
– Нет проблем, – резко открыв глаза, ответил Том. – Ваш кабинет – ваши правила.
– Вы вчера встретили свою жену?
– Да. Все как обычно.
– Вечер провели вместе, спали в одной постели, а на утро отвезли ее на вокзал?
– Да, доктор, да! – Том явно начинал выходить из себя. – Утром с понедельника по пятницу я отвожу Джейн на вокзал, а вечером забираю. Почему вы ищите в этом подвох?
– Том, – Доусон выпустил в потолок клуб дыма, – какое сегодня число?
– Двадцать второе февраля.
– Послушайте меня, пожалуйста, внимательно, – доктор затушил сигарету и положил окурок в белую керамическую пепельницу. – В тот день, двадцать первого декабря, ваша жена… она умерла.
Внезапно собеседник обмяк, его лицо скривилось в гримасе отчаяния, он покачал головой и хотел было выскочить из кабинета, но не нашел в себе силы подняться на ноги; из его глаз полились крупные слезы, которые, добираясь до подбородка, обрывались и падали на черный пиджак.
– Вы лжете. Я вам не верю.
– Твой мозг, – вернувшись на стул, доктор продолжил диалог, – сделал все возможное и невозможное, чтобы защитить тебя от нестерпимой, разрушительной боли.
– Это невозможно! – прокричал сквозь слезы Том. – Всего несколько часов назад я видел свою жену, касался ее, чувствовал аромат духов…
– Да, я знаю. А после провалы, отсутствие понимания того, как оказался в том или ином месте. Верно?
– Да…
– Тот автомобиль попал в аварию со смертельным исходом. Твоя жена скончалась на месте.
– Господи… я не верю! – Том схватился за голову и зарыдал.
– Том, тебе необходимо выбраться из плена иллюзий. Ты должен вернуться в действительность.
– Это все не по-настоящему. Это происходит не со мной, – бормотал он себе под нос. – С моей женой все хорошо. Она скоро вернется с работы.
– Послушай меня, – с искренним сочувствием произнес Доусон и положил руку на плечо Тома, – два года назад я тоже потерял жену. Сгорела от рака за месяц. Несмотря на катастрофу, я принял решение двигаться дальше, чтобы быть полезным для таких как ты.
– У вас есть дети? – спросил Том, утирая слезы.
– Да. Мальчик и девочка. Ходят в старшую школу.
– А у меня никого нет.
– Родители? Друзья?
– Нет. Джейн – мое все, – из глаз Тома вновь вырвались слезы. – Она моя любовь. Моя семья. Мой друг. Моя муза.
– Тогда, Томас, тебе придется найти или лучше создать смысл продолжать движение вперед.
– У меня осталась только работа, – из него вырвался истерический смешок.
– Хорошо выполняемая работа способна менять мир в лучшую сторону, – Доусон протянул коробку с салфетками.
– Нет, док, – Том достал несколько, утер глаза и нос, а после скомкал и сжал в кулаке. – Реклама уродует мир, убеждая людей желать то, что им, по сути, не нужно. Моя работа направлена на опустошение чужих кошельков.
– Сейчас, когда вы тут, в нашей реальности, у вас будет возможность все переосмыслить и, вероятно, найти себя в чем-то более благородном. Вы сильный человек, Томас, так что нет никаких сомнений, что вы обязательно справитесь с этой болью.
– Да уж… какой-то кошмар.
– Этот мир не всегда приветлив, но нужно держать удар.
– Теперь вы затолкаете меня в дурку? – отрешенно спросил Том.
– Нет-нет, ни в коем случае, – пообещал Доусон. – За тобой не было замечено деструктивного поведения, ты не представляешь опасности для себя и окружающих, так что ограничимся препаратами и встречами.
– Вы следили за мной?
– Мы наблюдали.
– Жуткое зрелище?
– Том, – доктор снял очки и наклонился поближе к собеседнику. – Человек не отвечает за сбой, который дает в работе его мозг.
– Успокоили.
– Уверяю вас, что через пару месяцев вы будете чувствовать себя намного лучше.
– Я хочу домой.
– Да, конечно, – психотерапевт встал и направился к рабочему столу, чтобы заполнить документы. – Подождите пару минут.
– Можно от вас позвонить? Попрошу водителя заехать за мной.
– Пожалуйста, Том, – доктор указал на стационарный телефон на краю стола.
Глава 4. Выбор
– Увидимся завтра в это же время, – сказал Доусон, протягивая пузырек с таблетками. – Три перед сном и одну утром.
– Три перед сном и одну утром, – неосознанно повторил Том.
– До завтра? – уточнил специалист, чуть приподняв одну бровь.
– Да, до завтра, – подавленно, сквозь глухую стену боли ответил Том.
Меня зовут Томас Эйбрамсон. Два месяца назад умерла моя жена Джейн. Лишившись самого родного, близкого мне человека, я понял, что все в моей жизни – включая любимую работу – было лишь декорацией нашей истории любви. С Джейн я жил, трудился, строил планы и расписывал наше завтра на годы вперед… теперь же у меня нет ничего. Без нее нет ничего. Доктор хочет, чтобы я был в этой реальности, чтобы я приложил неимоверные усилия и спрятал боль где-то в закоулках души ради каких-то свершений. Но готов ли я принять все это и двигаться вперед без человека, которого люблю больше жизни?
Вспышка. Звон.
– Куда едем, сэр? – обратился ко мне водитель.
– Вокзал.