Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Временем управляет только время

Год написания книги
2016
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мы быстро взяли свои купальные принадлежности и отправились на пляж. Генрих, несмотря на желание отдохнуть, все же прихватил с собой смартфон.

По пути меня снова накрыла волна головокружения с металлическим привкусом во рту и заложенностью в ушах, мне даже пришлось на мгновение остановиться. В это время немец достал из шортов гаджет и что-то в нем написал. Вероятно, Генрих чувствовал то же самое, что и я и мне это не понравилось. Ведь в этом случае у меня нет никакой акклиматизации, а странные ощущения – это предвестник какой-то климатической катастрофы. Я снова надел свой опто-идеальный монитор и мысленно задал параметры поиска о местной погоде в Глобал-нет. И снова я получил подтверждение утренней информации о температуре и об отсутствии штормового предупреждения. Это немного меня успокоило. Головокружение потихоньку отступило, и мы продолжили путь.

К моему изумлению дорога до пляжа отняла у нас больше времени, чем это можно было бы предположить, зная о размерах Конте де Фес. Но открывшаяся картина изумила мое воображение. Перед нами располагался небольшого размера пляж, покрытый белым до боли в глазах песком. Со всех сторон он был окружен скалистыми образованиями и лишь тонкая дорожка вела внутрь райского уголка. А на самом пляже росло несколько пальм, под которыми можно было укрыться от полуденного зноя. Ярко синее море приятно контрастировало с белым пляжем, тем не менее, сливавшимся с морем, благодаря многочисленным белым барашкам на гребнях волн.

Мы расположились неподалеку от кромки воды, на любезно привезенных нам роботами шезлонгах. Прислонив свою карту-паспорт к роботу, я купил бутылочку питьевой воды, поскольку было ужасно жарко. Солнце палило нещадно, и я уже немного пожалел, что так кардинально сменил времена года. Но в скором времени я привык к жаре и уже наслаждался приятными солнечными лучами. Людей на пляже было немного и все они по отсутствию загара, характерного для местных жителей, были приезжими. Здесь была семья соотечественников Генриха, очень большая и очень громогласная. Были и американцы, и англичане, и тихая молодая японская парочка, сидевшая, прижавшись друг к другу, прямо у воды под огромным зонтиком.

Морской бриз, непрерывно дувший с северо-востока, не облегчал положения отдыхающих, поскольку приносил на остров еще более горячие воздушные массы. Немного понежившись в тени развесистой пальмы, я решил искупаться. Генрих по-прежнему колдовал в своем смартфоне, изредка что-то там нажимая.

– Пойдем купаться, – предложил я ему.

– Нет, не сейчас, – отмахнулся немец.

Температура воды была восхитительной, и после унылой московской непогоды это казалось просто раем на земле. Вдоволь поплавав и покатавшись на морских волнах, я вышел из воды. Неожиданно в голову мне ударил волейбольный мяч. Это так меня обескуражило, что я не нашел ничего лучше, как повернутся в сторону, откуда мне прилетело, и глупо уставится на веселую компанию из трех молоденьких девушек, игравших в пляжный волейбол. Девушек эта ситуация так забавила, что они просто умирали со смеху. Лишь одна из них слегка улыбнулась, кокетливо прикрывая ротик рукой.

– Простите нас, пожалуйста, мы просто играли, – наконец сказала она в ответ на мой немой вопрос.

– Ничего, ничего, – только и смог вымолвить я и быстро ретировался.

Расположившись на своем шезлонге, я принялся тайно наблюдать за этой веселой компанией. Девушки продолжали играть с мячом, изредка перекидываясь шуточками. Это были загорелые мулатки. На вид им было не больше двадцати пяти лет. Застенчивая девушка мне сразу же понравилась. Прекрасно подтянутая атлетическая фигура, вьющиеся средней длины волосы, выразительные глаза и обворожительная улыбка покорили мое сердце, израненное тяжелым расставанием со своей невестой Настей. На протяжении нескольких месяцев до этого, я никак не мог забыть ее предательства. Теперь же мне ужасно захотелось познакомиться с этой прекрасной пляжной нимфой, но недавний инцидент добавлял к моему желанию конфуза и неуверенности.

Генрих, оторвавшись от своего занятия, заметил, что я наблюдаю за девушками и предложил.

– Сходи и сыграй с ними, Роман.

– Неудобно. Сейчас только я попал с ними впросак.

– Ничего страшного, – отмахнулся Генрих, – иди скорей.

– Нет, пока нет, – отрезал я и снова принялся наблюдать за латиноамериканскими красавицами.

Генрих пожал плечами и снова уткнулся в свой гаджет.

Немного посидев и так и не решившись подойти к загорелым красавицам, я снова отправился воду, чтобы отойти от будораживших меня впечатлений. Искупавшись снова, я выходил из воды уже осторожно. В это время ко мне подбежала та самая красавица из веселой компании.

– Извините, а вы не могли бы с нами поиграть, а то нас нечетное число, – застенчиво сказала она.

Мое лицо налилось краской, и язык онемел, что было для меня несвойственно. Я был ошеломлен и не знал что ответить. Девушка, не дожидаясь ответа, схватила мою руку и потянула за собой. Я безвольно повиновался ей, в душе радуясь этому. Мы больше часа играли в пляжный волейбол, веселились и отпускали в адрес друг друга колкие шуточки. Оказалось, что они из Бразилии, уже три недели здесь, и завтра собирались возвращаться. Изрядно утомившись, мои спутницы попросили пощады, и парочка из них умчалась под пальму. Джулиан осталась, ту скромную понравившуюся мне девушку звали Джулиан Мирейра. То, что мы понравились друг другу, я понял сразу же.

– Может быть, погуляем, – с воодушевлением предложил я.

– С удовольствием, – радостно согласилась Джулиан.

Девушка лучше меня знала все укромные места на Конте де Фес, поскольку дольше пробыла на острове, и я любезно принял ее предложение относительно маршрута прогулки. Мы прошли долгий путь, не спеша, наслаждаясь приятным общением. Ветер весело трепал волосы моей спутницы и мне это ужасно нравилось. Наконец-то я полностью погрузился в атмосферу отдыха и южной беззаботности. Все тревоги, особенно беспокоившие меня на протяжении последнего года в Москве, внезапно отступили, мое сознание прояснилось. Я, опьяненный жарким южным солнцем и общением с привлекательной спутницей, почувствовал, что всю жизнь прожил здесь, а не прилетел сегодня утром, и это еще больше придало мне сил.

Мы с Джулиан гуляли по побережью, изредка заходя в теплую морскую пену. Песчаный пляж сменялся скалистыми обрывистыми берегами. Я был бесконечно счастлив в обществе обворожительной лучезарной мулатки. Я наслаждался видом ее вьющихся, немного выцветших на солнце волос, тайком любовался ладной фигуркой и с удовольствием вдыхал аромат ее тела, когда как бы случайно приближался к ней вплотную. Мне нравилась наша непринужденная беседа, мы будто всю жизнь были знакомы. Оказалось, что у нас много общих интересов – например, мы оба обожали спорт, особенно игровые его виды, такие как волейбол. Жарко спорили по поводу того, кто же все-таки сильнее, Россия или Бразилия, но так и не смогли прийти к общему знаменателю, сойдясь при этом на том, что на ближайшей Олимпиаде будем болеть за команды друг друга. Тем не менее, большая часть нашего разговора прошла мимо моих ушей, я просто наслаждался звонким голоском Джулиан, ее непередаваемой манерой делать ударения в словах обязательно на последний слог. И так красиво это у нее получалось, что я даже не замечал, что она произносит некоторые слова совсем не так как надо. В конце концов, я не удержался и взял девушку за руку. Джулиан при этом звонко рассмеялась, но руку, тем не менее, не одернула, наоборот, покрепче сжала свою ладонь.

Наконец мы вышли на небольшой пустынный пляж. Неподалеку от него находилась ферма.

– Давай заглянем туда, – с азартом предложила мне Джулиан. Ее глаза искрились от восторга и необузданного желания, и я не смог отказать.

Ферма не была огорожена и мы, держась за руки, быстро дошли до хозяйской усадьбы, где встретили выходящую из дома женщину средних лет в одежде для верховой езды.

– Вечер добрый, – хором поприветствовали мы и от всей души, по-детски, засмеялись такому совпадению.

– И вам добрый вечер, – устало ответила хозяйка, – туристы?

– Да, – непринужденно отмахнулся я, – а вы, вероятно хозяйка этого прекрасного ранчо?

– Хозяйка. Извините, но не могу пригласить вас в дом, дела.

– А куда Вы спешите? – с улыбкой задала вопрос Джулиан.

– Пригнать коней с пастбища, скоро стемнеет.

Признаться, я был весьма удивлен тем фактом, что на таком маленьком острове как Конте де Фес имеются пастбища для выпаса домашнего скота, да еще такого большого как лошади.

– Это точно, скоро стемнеет – согласилась моя спутница, – а где Ваш муж?

Лицо женщины стало суровым и отчужденным. Видимо, этот вопрос всколыхнул в ее памяти неприятные эмоции и она не ответила. Просто пожала плечами и прошла мимо. Мы последовали за ней.

– Может, мы сможем помочь Вам? – с энтузиазмом предложил я и был горд, что Джулиан поддержала меня.

– Как хотите, – безразлично ответила хозяйка.

Мы засеменили следом за ней в конюшню, которая оказалась весьма большой, я насчитал более десятка стойл. Здание было оснащено по последнему слову техники, но, несмотря на хорошо работающую систему кондиционирования, неуловимый деревенский запах, так знакомый с детства, буквально окутывал все самые укромные уголки помещения.

В конюшне находилась лишь одна лошадь, темно-бурого, почти черного, цвета. Она была прекрасно сложена, длинноногая и поджарая. Сразу было видно, что скакун получает великолепный уход и за ним следят. Как я ни старался и ни напрягал систему Глобал-нет, никак не смог определить породу жеребца.

– А что эта за порода? – спросил я с большим интересом, – идеальное сложение, но очень скромный по меркам лошади размер.

– Это местная порода, – холодно ответила хозяйка ранчо, – мы с мужем вывели ее около двадцати лет назад, когда перебрались в этот, как называл его Эстебан, «укромный райский уголок», будь он трижды проклят.

– А какая порода была основой для выведения? – не унимался я. Меня действительно заинтересовала новая, неизвестная мне порода лошадей.

– Мы взяли за основу монгольскую лошадку и с помощью генной инженерии внедрили ДНК ахалтекинской породы, арабского и орловского рысаков для получения новой породы, а затем закрепили родовые данные в двух поколениях. Эстебан, мой муж… – тут женщина снова запнулась, но затем, взяв себя в руки, продолжила, – мой муж был биологом, специализирующимся на микробиологии и генной инженерии, и для него было большим наслаждением работать над созданием этой породы. Он вообще всегда любил все новое и не изученное…

На глазах донны Марианны выступили капельки слез, но сильная по натуре женщина коей была хозяйка ранчо, в мгновение ока взяла себя в руки

– А как она называется? – с интересом спросила Джулиан, в ее глазах загорелся огонек азарта, коим я еще раз полюбовался.

– Пехуэнопахарский скакун, – тихо ответила хозяйка и добавила, – в честь названия нашего ранчо, а после исчезновения мужа я добавила приставку де Эстебан.

– А что произошло с Вашим мужем? – я был увлечен таинственной историей, произошедшей с мужем этой печальной женщины.

Но она, к сожалению, ничего не ответила, вывела лоснящегося в свете лучей заходящего солнца жеребца из конюшни, неспешно его оседлала и, легко вскочив в седло, поскакала прочь. Мы были в недоумении и, не зная что делать, смотрели друг на друга. В это время к нам сзади подплыли две платформы на гравитационных двигателях. Мы сразу же запрыгнули на них и плавно последовали за удаляющейся вдаль хозяйкой странного, но очень красивого, ранчо. Наше путешествие на этих чудесных устройствах продлилось недолго и вскоре мы заметили пасущихся на лугу Пехуэнопахарских скакунов де Эстебан. К моему великому удивлению, все лошади не были стреножены и свободно передвигались по ярко зеленому пастбищу.

Хозяйка ранчо остановила жеребца прямо посредине импровизированного выгона и манком начала собирать пасущихся коней в табун. Скоро и мы подоспели на своих платформах.
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4

Другие аудиокниги автора Тенишев Руслан