ВЕДЬМА: Я помогу!
АРНОЛЬД (грозно): Не подходите!
И не мешайте нам, Марина!
Пускай умрёт он, как мужчина!
Достойно. И без лишних слов.
Испытывал он к вам любовь.
Поэтому врагом мне стал.
Его щадить я не желал!
И вот он умер. Посмотрите!
Его вам жалко? Что молчите?
(Арнольд отходит от Михаила и подходит к Ведьме. Останавливается и укоризненно смотрит ей в лицо.)
Я из-за вас лишился друга.
И с грустью это осознал.
Ах, боже мой! Какая мука!
На девку друга променял!
Восполнить вы должны утрату.
Моей любовницею стать.
Я всё забуду с вами рядом.
От жизни буду получать
Я только радости!
ВЕДЬМА (Арнольду, хитро): Ну, ладно.
Согласна вашею я стать!
АРНОЛЬД: Как слышать это мне приятно!
Кутить мы будем и гулять!
Вас в ресторан я приглашаю.
Пойдёмте, милая, со мной!
ВЕДЬМА: Нет. Погулять ещё желаю
Я в этом парке, дорогой.
А в ресторан поедем мы,
Когда сгустятся силы тьмы,
И час наступит роковой.
Тогда не буду молодой.
В старуху превращуся я.
Вы будете любить меня?
АРНОЛЬД: Шутить изволите, Марина?
Я понимаю шутки все.
А ваша шутка так невинна!
Вы предо мной во всей красе
И юности своей предстали.
Как можете старухой стать?
ВЕДЬМА: Могу. Меня вы не узнали.
Вам довелось меня встречать.
Здесь, в этом парке. Год назад.
Но вы забыли. Дни летят…
А я, Арнольд, всё это помню.
И вас искала я сегодня.
Хотела встретить вас опять.
Чтоб отомстить и наказать.
АРНОЛЬД (удивлённо): Мне отомстить? За что? Скажите!
ВЕДЬМА: За всё плохое, что творите!