Оценить:
 Рейтинг: 0

Встреча с неизвестностью

Год написания книги
2016
<< 1 ... 4 5 6 7 8
На страницу:
8 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Какой ты догадливый! – Клео устала стоять и переминаться с ноги на ногу. У нее стали замерзать пальцы на ногах. А полотенце уже еле держалось.

– Но мне и вправду… Ладно, – он махнул рукой. – Тебя все равно не переубедить.

– Наконец ты это понял. Браво! – провозгласила девушка и на радостях хлопнула в ладоши. Это была еще одна ошибка в сегодняшний день. От резких движений полотенце соскользнуло на пол, открывая взору Стенли все прелести женского тела.

– Вот это я называю удачное завершение дня! – услышала Клео слова Стенли, перед тем как взвизгнуть и кинуться в свою спальню.

***

– Клео хвати прятаться. Выходи, говорил Стенли, стоя за дверью ее комнаты. – Уверяю тебе нечего стыдиться. Ты прекрасно выглядишь.

– Уходи, – коротко ответила Клео сидя на подоконнике. После того как с нее упало полотенце и она заперлась в спальне прошло уже десять минут.

– И не подумаю, пока мы не поговорим.

– Мне не о чем с тобою говорить.

– А мне есть. Открывай.

– Нет!

– Тогда ты не оставляешь мне выбора.

– Ты не посмеешь сломать мою дверь.

Ответа не последовало. Вместо него в спальне начала происходить странная вещь: сначала воздух закрутился вихрем, а потом прямо перед ее глазами возник Стенли. От удивления Клео чуть не свалилась с подоконника.

Твою мать. Как он это сделал?

– Только не кричи, – предупредил ее мужчина и шагнул к ней.

– Стой, где стоишь. Ты… – она попыталась подобрать подходящее слово, но ее мозг отказывался ей подчиняться. – Кто ты или что ты такое?

– Я маг мира Зазеркалья. Не бойся, я не причиню тебе вреда, – он сделал еще один шаг.

Не бойся. Легко сказать. Не каждый день передо мной возникают люди из воздуха. Если он вытворяет такие вещи не известно на что он еще способен. Надо попытаться сбежать от него. Для этого его нужно отвлечь.

Она лихорадочно обвела взглядом комнату в поисках подходящего оружия. По близости был только кактус в горшке. Хорошо пусть будет кактус. Все равно он медленно растет.

Недолго думая Клео схватила горшок, метнула его в противника и, не удостоверившись, достиг ли бедный кактус своей цели, побежала к двери. Она даже не успела открыть ее, как сильные руки обхватили ее за талию и прижали к натренированному мужскому телу. Клео начала отчаянно вырываться и брыкаться.

– Отпусти меня!

– Клео прекрати. Я все равно сильнее и ты не сможешь убежать.

– У-бе-гу, – рычала Клео. Она сделала попытку с силой ударить его по ноге. Вышло еще хуже.

Как только цель была достигнута, мужчина зашипел от боли и, не выпуская Клео из рук, вместе с ней упал на мягкий ковер. Ловко извернувшись, он уложил Клео на спину и навалился на нее всем свои телом. Завел ее руки ей за голову.

– Хватит, хватит. Все. Я ничего тебе не сделаю. Успокойся!

– Я тебе не верю, – пыхтела Клео. Она не собиралась сдаваться без боя. – Слезь с меня или я применю свое коронное оружие.

– И что же ты предпримешь? Я сильнее тебя не только на физическом плане, но и во многом другом.

– Я закричу, – прошипела девушка. Уж что, а кричала она громко.

Мужчина окинул взглядом ее лицо и задержался на губах. Клео была настолько увлечена борьбой с ним, что этого не заметила. Как и то, что его левая рука начала ласково гладить ее талию через ткань обтягивающей майки.

– На твоем месте я бы этого не делал, – предупредил Стенли, внезапно охрипшим голосом.

– А вот и сделаю! Все соседи сбегутся на мой крик. В этом ты мне не сможешь помешать, – она набрала в легкие побольше воздуха и приготовилась громко и пронзительно закричать.

В этот момент Стенли опустил голову и прижался своими губами к ее губам. Обескураженная Клео вначале попыталась сопротивляться его поцелую. Но как только мужчина провел языком по ее губам, призывая ответить на поцелуй все мысли разом покинули ее голову. Неизвестные чувства и эмоции завладели ее разумом. Она раскрыла губы и позволила языку Стенли проникнуть в ее рот. Тот не за медлительно этим воспользовался. Сердце девушки начало биться все быстрее, как только их языки сплелись в бешеном танце. Мужчина выпустил ее запястья, и она тут же обхватила его за шею. Пальцы зарылись в его волосах. Это было похоже на безумие. Страстное и приятное безумие. Стенли обхватил ее грудь и погладил большим пальцем затвердевший сосок. Клео ахнула. Она отчаянно пыталась призвать на помощь всю силу воли, чтобы оттолкнуть его, но у нее ничего не получалось. Что она делает? Почему так страстно отвечает на ласки мужчины, которого встретила только сегодня утром? Почему ее тело, внутри которого разрастался огонь, не хотело ей подчиняться?

Внезапно все кончилось. Тяжело дыша Стенли, оторвался от ее губ и убрал руку с ее груди.

– Ну как успокоилась? Теперь готова меня слушать?

– Да, – кивнула Клео пытаясь привести дыхание в норму.

– Обещаешь не бросаться и не пытаться сбежать?

– Обещаю.

– Отлично, – Стенли поднялся и помог встать Клео.

Спустя несколько минут они сидели на кухне друг напротив друга и пили чай. Молча. После поцелуя Клео избегала смотреть на Стенли и все не решалась начать разговор. Честно говоря, она даже не знала о чем говорить. Клео принадлежала к тем людям, которые за словом в карман не полезут. А сей она первый раз в жизни не знала, как завести беседу.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 4 5 6 7 8
На страницу:
8 из 8