on ne pense qu’? soi каждый думает только о себе
chacun pour soi каждый за себя
il faut penser ? soi надо думать о себе
Вместо личного местоимения il может употребляться неопределенно-личное местоимение on: on frappe (стучат), on sonne (звонят). В отличие от русского глагола, французский глагол стоит после on в единственном числе. В разговорной речи on может заменять любые лица, особенно 1-е лицо множественного числа nous.
¶ Запомните выражения:
On y va? Ну что, пошли?
On verra. Посмотрим, там видно будет.
On ne se refait pas. Себя не переделаешь.
On croit r?ver. Такое и во сне не приснится.
On a beau dire. Что бы ни говорили.
On ne vieillit pas ? table! За столом не стареют!
11. Место личных местоимений
Самостоятельные местоимения (moi, toi…) никогда не стоят непосредственно перед глаголом.
Личные приглагольные местоимения-подлежащие (je, te, il…) всегда стоят перед глаголом в утвердительных и отрицательных предложениях и после глагола, присоединяясь к нему через дефис, в вопросительных предложениях:
Je parle fran?ais. Я говорю по-французски.
Je ne parle pas fran?ais. Я не говорю по-французски.
Parlez-vous fran?ais? Вы говорите по-французски?
В сложных глагольных временах при вопросе они ставятся после вспомогательного глагола и перед причастием прошедшего времени смыслового глагола:
Avez-vous compris? Вы поняли?
Quand est-il parti? Когда он уехал?
Личные приглагольные местоимения-дополнения (me, te, le, lui…) также стоят перед глаголом, за исключением утвердительной формы повелительного наклонения.
В сложных глагольных временах они стоят перед вспомогательным глаголом.
Je l’ai vu. Я его видел.
Je ne l’ai pas vu. Я его не видел.
L’as-tu vu? Ты его видел?
Местоимения-дополнения, относящиеся к инфинитиву, ставятся непосредственно перед ним:
Je veux lui parler. Я хочу с ним поговорить.
Если к одному глаголу относятся сразу два приглагольных местоимения-дополнения – прямое и косвенное – они следуют друг за другом в следующем порядке:
• В случае, если местоимения разного лица, сначала ставится косвенное дополнение, а за ним прямое:
Je te le donne. Я тебе его даю.
• В случае, если оба местоимения 3-го лица, сначала ставится прямое дополнение, а за ним косвенное:
Je le lui donne. Я его ему даю.
Если в повелительном наклонении присутствуют и косвенное, и прямое местоимения-дополнения, то в утвердительной форме после глагола сначала идет прямое дополнение, а за ним косвенное:
Montre-le lui. Покажи его ему.
Упражнение 4
Вставьте соответствующую форму личного местоимениядополнения:
1. Je… vois. (Я его вижу.) 2. Je… parle (Я с ним говорю.) 3. Je viendrai chez… (Я приду к тебе.)
Упражнение 5
Сделайте правильный выбор между служебным и независимым местоимениями-подлежащими:
1… et…… sommes contents tous les deux. (Он и я, мы оба довольны.) 2… vais avec… au cinеma. (Я иду с тобой в кино.)
Упражнение 6
Поставьте на соответствующие места два приглагольных местоимения-дополнения:
1. Je….. montre. (Я вам его показываю.) 2. Je….. montre. (Я его ему показываю.) 3. Montre…..! (Покажи нам его!) 4. Ne….. montre pas! (Не показывай нам его!)
12. Прилагательное
Поскольку прилагательное относится к существительному, оно согласуется с ним в роде и числе.
В большинстве случаев для согласования с существительным женского рода к прилагательному мужского рода прибавляется немое (нечитаемое) – е:
chaud / chaude – горячий / горячая
Если в мужском роде прилагательное уже оканчивается на – е, в женском роде оно не изменяется.
У прилагательных мужского рода с окончанием на согласную эта согласная может удваиваться или заменяться на другую. Происходят такие замены:
– f на – ve: actif / active активный/ая