Оценить:
 Рейтинг: 0

История одной волшебницы

Год написания книги
2021
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
11 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Айс, не стоит!

– Нет, Мэри, я хочу, чтобы ты меня правильно понимала. Эмоции нужно скрывать, но ты ведь понимаешь, что отсутствие видимых эмоций, не означает того, что отсутствуют и чувства. Ты должна знать, что я очень люблю тебя, – на миг Мэри вздрогнула, но следующие слова заставили ее расслабиться. – Я люблю тебя, Дэвида, Лио и Брэннора. Даже если не всегда показываю это.

– Я знаю.

Мэри улыбнулась. Эльф как всегда был в своем стиле.

Впереди, снова, ждала длинная дорога. Со всех сторон лежал скучный пейзаж. Едва зеленая, пожухлая трава, холмистая местность, практически лишенная деревьев. Иногда на пути встречались огромные, словно выросшие из-под земли, каменные глыбы, одиночно или кучно взмывающие ввысь.

В пути прошло еще три дня, практически ничем не отличающиеся друг от друга. Днем продолжали путь, вечером останавливались на ночлег, выбирая наименее открытое место, найти которое было не так-то просто, учитывая местность. В ночлеге под открытым небом, Мэри не нашла ничего ужасного, вопреки словам Дэвида, и несмотря на то что это было для нее непривычно. Девушка ни разу не пожаловалась на неудобства, в отличие от того же Лио. Мальчишка постоянно жаловался, то ему было холодно, то острые камни впивались в тело во время сна, а то и сам темп путешествия казался ему излишне быстрым.

– Маленький принц! – Смеялась над ним Мэри. – Как же ты собирался стать путешественником? Тебя ведь не устраивает абсолютно все?

– И вовсе не все! Но я ожидал уютных ночлегов на постоялом дворе, а не в чистом поле!

На следующий день, снова показался город. Нужно было пополнить запасы, и друзья снова решили остановиться здесь на ночь.

Город практически ничем не отличался от предыдущего. Грязные, мощенные камнем улицы, серые унылые дома. Горожане подозрительно присматривались к компании наших друзей. Из-за сгущающихся сумерек, город принимал еще более зловещий вид. Мэри поежилась, этот город ей совсем не нравился. Когда хозяйка таверны показала им комнату второго этажа и закрыла за собой дверь, девушка вздохнула с облегчением. Подойдя к окну, Мэри оглядела город. Из окна открывался вид, на серые дома и небольшую площадь, пустовавшую в этот час. Посреди площади стояла огромная виселица, с развевающейся по ветру петлей. Мэри вздрогнула. Теперь она уже жалела, что вообще подошла к окну. Неслышными шагами подошел Айс.

– Как тебе путешествие? Ты уже видела два города.

– Честно говоря, впечатления не самые приятные. Здесь будто Средневековье! Все мрачное и грязное, а посреди города стоит виселица! – Мэри покачала головой. Из-за спины эльфа вынырнул Лио, он как всегда не собирался молчать.

– У нас Средневековье? А я слышал, что у вас в Средневековье ведьм и волшебниц сжигали на кострах! И где после этого страшнее?

Мэри пожала плечами, в чем-то Лио конечно был прав. А если сравнивать роскошные жилища эльфов с грязными улицами людских городов, приходило и понимание того, почему эльфы столь пренебрежительно относятся к людям. Словно читая мысли девушки, эльф покачал головой.

– Ты не права. В нас нет пренебрежения.

Мэри вздрогнула, а Айс продолжал.

– И дело вовсе не в грязных улицах. Наши народы просто слишком разные. Люди торопятся жить, суетятся и делают много глупостей в стремлении что-то изменить в своей жизни. Но их жизнь коротка. Меняются короли, но не меняется жизнь. И сменится не одна королевская династия людей, пока любой из нас доживет свою жизнь. Это не пренебрежение, а скорее непонимание.

– Я прошу тебя, больше не рассуждать о скоротечности человеческой жизни. Не стоит мне лишний раз об этом напоминать, это неприятно. Ведь я и есть человек, если ты помнишь, – сказала Мэри, отвернувшись к окну. Щеки ее полыхали от негодования. Слова эльфа, о короткой жизни людей, резали слух, и острыми осколками осыпались прямо в душу. Она не хотела сейчас смотреть на Айса, ведь боялась наговорить ему лишнего. Жизнь. Эта тема была для нее больной. Айс с беспокойством посмотрел на Мэри. Эльф протянул к ней руку, но не решился ее коснуться. Отступив на шаг назад, Айс тряхнул головой.

– Прости, я не хотел тебя обидеть. Я лишь хотел, чтобы не было недопонимания. И, кажется, снова все испортил.

Эльф развернулся, оглядел остальных, и вышел из комнаты. Дэвид укладывал по мешкам купленные запасы еды, и делал вид, что ничего не замечает. Лио спал. Едва переступив порог комнаты, мальчишка радостно рухнул на кровать, и тут же уснул. По его лицу, даже во сне, блуждала блаженная улыбка. Наконец он получил желаемое. А именно, теплую и мягкую кровать.

Глядя на него, Мэри тоже улыбнулась. Вот уж у кого сейчас не было никаких проблем. Вернувшись к окну, Мэри прислонилась лбом к стеклу. За окном уже стемнело, и мало что можно было разглядеть. В этот момент темноту ненадолго разрезала полоска света. Это кто-то вышел из таверны. Мэри пригляделась. На площадке стоял Айс. В свете выглянувшей луны, его волосы казались посеребренными. Эльф стоял, глубоко дыша и глядя на звезды. Теперь, в лунном свете, видимость значительно улучшилась. Мэри разглядела три тени крадущиеся вдоль стен. Дверь таверны снова открылась, и эльф повернулся туда. Мэри ничего не слышала, но знала, что эльфа окликнули. Она чувствовала, что начинается что-то недоброе. Открыв окно, девушка высунулась наружу, пытаясь разобраться в происходящем.

– Интересно, что ты делаешь, так далеко от своего леса? – донеслись снизу слова вышедшего человека. Айс опустил голову, и, прислушиваясь к шорохам, пытался на звук определить, сколько человек у него за спиной. Затем, утвердившись в количестве крадущихся, гордо выпрямился и прямо взглянул на говорившего.

– Это не должно никого касаться.

– А меня касается! Я от природы любопытен!

– Я вынужден оставить это любопытство без удовлетворения, – Айс поднял глаза и увидел в окне Мэри. Девушка стояла, чуть дыша, сложив ладони на груди. Глаза ее были полны тревоги. Айс покачал головой.

– Все хорошо, – услышала девушка голос эльфа, звенящий у нее в голове. Говоривший человек проследил за взглядом эльфа, и усмехнулся.

– О, да ты тут не один! Ты с дамой! Какая удача! Разделаюсь с тобой и загляну наверх, передать ей свой пламенный привет!

Мэри отпрянула от окна и оглянулась. Она хотела позвать Дэвида на выручку Айсу, но того в комнате уже не было. Девушка вернулась к окну, не зная что ей делать, но в этот момент ситуация изменилась. Из дверей вылетел Дэвид, с табуреткой наперевес.

– Да, эльф тут не один! И не только с дамой, но и с другом! – вскричал парень, обрушивая табурет на голову незнакомца. Табурет разлетелся на части, а мужчина рухнул как подкошенный. Айс удивленно выгнул бровь, оглядывая Дэвида, стоящего с уцелевшей ножкой табурета в руке.

– Табурет?

– Первое, что попалось под руку! – пожал плечами парень.

А дальше им было уже не до разговоров. Прятавшиеся до этого в тени люди, кинулись на них. Драка завязалась жаркая. Нападавшие мужчины в темных плащах были вооружены короткими клинками, и тут же пустили их в ход. Эльф тоже достал свой, благо он еще не успел полностью разоружиться, когда выходил на улицу. А вот у Дэвида оружия не было, и ему приходилось беспрестанно отражать удары клинка, ножкой от табуретки. Нападавший уже начал явно выигрывать, но тесня Дэвида, загнал его к самой стене. Спиной Дэвид ощутил что-то лишнее, не вписывающееся в общую обстановку. Запустив руку за спину, Дэвид нащупал древко. Злорадно улыбаясь, он вытянул вперед руку, вместе с найденным предметом. Им оказались вилы. Столь неожиданный поворот событий повлек за собой легкую заминку. Опешивший нападавший, даже на миг опустил клинок. Но Дэвид был настроен серьезно. Вилы в его руках оказались страшным оружием. И теперь уже незнакомец вынужден был отступать.

Айсу приходилось сложнее. Он сражался одновременно с двумя нападавшими, и находился в постоянном движении. Он вынужден был постоянно уклоняться, то нагибаясь, то подскакивая, отражая и парируя удары. Движения эльфа были легки и отточены, в них не было ничего лишнего.

Мэри дрожа, стояла у окна, и неотрывно следила за эльфом. Но каково было ее удивление, когда лицо эльфа попало в луч света, и она разглядела на нем улыбку. Задыхаясь от негодования, девушка схватилась за подоконник обеими руками. О чем думает этот сумасшедший эльф? Что же в ситуации могло его так развеселить? Ведь он же точно знает, что она сейчас смотрит на него, и все равно продолжает это делать! Он заставляет ее переживать! И похоже, вообще не воспринимает происходящее всерьез.

Мэри отвернулась от окна, решив, что больше не будет на это смотреть. В этот момент раздался стук в дверь. С замиранием сердца Мэри подошла туда.

– Госпожа, прошу Вас, откройте! – услышала Мэри тихий голос хозяйки. Облегченно вздохнув, Мэри приоткрыла дверь. На пороге стояла хозяйка таверны, с бледным и испуганным лицом.

– Госпожа! Вы должны срочно покинуть это место! Если вы останетесь, то подвергните опасности и себя, и меня! Эти люди, что напали на ваших друзей, настоящие разбойники! Они уже пытались узнать у меня про вас, когда вы заселились. Но я ведь и сама ничего не знаю! А, кроме того, когда началась драка, один из сидящих в зале, попросил вывести его через заднюю дверь, и щедро заплатил за это! Это кажется слишком уж подозрительным! Я не думаю, что вы плохие люди, и надеюсь, что прислушаетесь к моему совету! Эта таверна, все, что у меня есть! Прошу вас…

Мэри оглянулась на спящего Лио. Похоже, не судьба ему как следует выспаться.

– Как вас зовут?

– Эльза, госпожа.

– Добрая Эльза! Спасибо вам, что рассказали это. Мы непременно покинем это место, и не станем подвергать вас опасности. Прикажите оседлать наших лошадей, мы уходим.

Хозяйка поклонилась и вышла. Мэри вновь кинулась к окну. На улице было тихо и пусто. За одно мгновение сотни страшных мыслей пронеслись в голове девушки. Она кинулась к двери, но на пороге столкнулась с Айсом. Эльф поймал девушку в свои объятия, и непонимающе заглянул в ее глаза полные слез.

– Мэри, все в порядке. Ничего страшного, мы целы и невредимы.

Девушка сделала судорожный вдох, и отошла на шаг, чтобы оглядеть эльфа с ног до головы. Он действительно был цел, и лишь слегка запылен.

– Как ты мог? Для тебя это шутка? Ты даже не представляешь, чего я успела натерпеться, пока ты там развлекаясь, махал клинком! Ведь я переживаю! За вас обоих! – прокричала Мэри, напоследок больно ткнув Дэвида кулаком в плечо. А тот вообще ничего не понимал, только зашел в комнату и сразу получил. Мэри вытерла слезы, и взяв себя в руки, продолжала. – Собирайтесь, нам нужно уходить. Хозяйка сообщила, что нам грозит опасность. Наши лошади уже оседланы.

Лио был бесцеремонно сдернут с кровати, и беспрестанно ворчал, но, тем не менее, собрался быстро. Мальчишка не понимал что происходит, но все же, решил не упрямиться и отложить свои капризы на потом, подозревая, что была веская причина для скорого отъезда.

Из города выходили тихо. Городские ворота были уже закрыты на ночь, и друзья воспользовались маленькой неприметной дверцей в крепостной стене, про которую им рассказала Эльза.

– Может, стоит свернуть с дороги? – спросил Дэвид.

– А смысл? Насколько я поняла, мы в степи! Слишком открытая местность, замечательный обзор. Думаю, не стоит раньше времени мучить лошадей бездорожьем.

– Разумно, – согласился с девушкой Айс.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
11 из 12

Другие электронные книги автора Татьяна Фиопентова