Мэй Лин несколько минут бездумно разглядывала бледное до голубизны лицо незнакомого парня с горестно опущенными уголками губ, отчего рот его превратился в скорбно перевернутый месяц рожками вниз, с синяком на щеке, и ужаснулась, что это сделал ее «урабони». Потом пошла в соседнюю, такую же пыльную комнату и принесла оттуда старый деревянный стул, с которого местами слезла краска. С тяжелым вздохом девушка села на стул рядом с кроватью и, глядя на парня, принялась размышлять о том, что же такого мог сделать этот человек в дорогой рубашке и брюках, что его похитили и привезли в этот заброшенный дом.
Незаметно девушка задремала и во сне едва не свалилась с неудобного жесткого стула. Вздрогнула, просыпаясь, и огляделась, поначалу не поняв, где она и как оказалась в этом месте. Потом взгляд ее наткнулся на лежащее на кровати тело, и Мэй Лин вдруг испугалась: ей показалось, что пленник не дышит. Девушка приподнялась со стула и склонилась над лицом парня, но так и не могла услышать его дыхания. Тогда она поднесла указательный палец к его носу, почувствовав щекочущее движение выдыхаемого воздуха. И вдруг глаза его резко распахнулись, а рука, не связанная наручником, стремительно цапнула ее за запястье:
– Ты кто? – хрипло спросил он, больно сжимая руку девушки. Мэй Лин дернулась назад, но он не отпускал. – Попалась, птичка!
Она рванулась опять:
– Пусти! – и освободилась-таки, и отбежала на безопасное расстояние.
А парень прикрыл веки и длинно простонал:
– М-м-м… Моя голова… Кажется, сейчас лопнет!..
Девушка стояла, настороженно глядя на него, и пленник, найдя ее мутными от боли глазами, прохрипел:
– Дай воды… Умираю – пить хочу!
Она метнулась на кухню, где стояли упаковки с бутылками воды, и принесла одну. Остановилась в трех шагах:
– Пообещай, что не будешь хватать меня больше!
– Да кому ты нужна… – скривился он. – Давай сюда!
Девушка открутила крышечку и подала ему бутылку. Парень с жадностью припал к горлышку и в один присест выпил почти всю воду. У девушки глаза округлились от этого зрелища. А он откинул на матрас голову и утомленно прикрыл глаза. И выронил бы бутылку, если бы Мэй Лин не подхватила ее из ослабевших пальцев.
– Господи, да ты совсем плох! – вырвалось у нее.
– Благодаря твоему братцу! – дернулся у него уголок рта.
– А зачем ты хотел сбежать?!
– Ты совсем дура?! – посмотрел он на нее. – Он похитил меня! Это преступление! Вот погоди – мои друзья скоро найдут меня, и тогда вам обоим не поздоровится!
– Ты здесь уже три дня! Что же они не нашли тебя до сих пор? – резонно спросила девушка.
– Они точно найдут! – голос его сочился уверенностью.
Потом вдруг парень завел руку назад, нащупывая что-то, и достал из заднего кармана брюк телефон.
– Слушай, помоги мне, а? – в голосе его прозвучала просьба.
Девушка молча смотрела на него, и Хо Сок продолжил:
– Здесь ведь есть электричество?
– И что?
– Мне нужно зарядить телефон. Пожалуйста!
– Чтобы зарядить его, нужна зарядка.
– Но у тебя же есть?
– Предположим. И что?
– Господи, что ты заладила: «что» да «что»! Просто заряди мой телефон!
Она мотнула головой:
– Не могу! Брат прибьет меня!
– Ты так боишься его?
– Не боюсь! Просто не хочу, чтобы у него были неприятности!
Хо Сок хохотнул:
– Дорогая, они у него будут в любом случае! Похищение человека – раз! Покушение на убийство – два! Ну, и еще, думаю, не одно дельце можно отыскать! Так что в твоих же интересах помочь мне, если не хочешь сама загреметь в тюрьму!
– Ты мне угрожаешь, что ли? – фыркнула девушка.
– Зачем – угрожаю? Я тебе обрисовываю реальное положение дел. Ты знаешь, кто я?
– Зачем мне это знать? – ершисто откликнулась она.
– Ой, девочка! – протянул он. – Да ты попала, ты знаешь?
– С чего это?!
– Просто я довольно известная личность. И то, что вы похитили и держите меня здесь насильно, не сойдет вам с рук так просто!
– Можешь говорить, что угодно – я тебе не верю! Ты врешь!
– А смысл? Зачем мне врать?
– Не знаю! Хватит болтать! Не желаю тебя слушать! – и она, раздраженная, ушла из комнаты, оставив парня одного.
Тот вздохнул и спрятал никчемный телефон обратно в карман.
Девчонка оказалась ершистой и несговорчивой. А Хо Соку нужно было во что бы то ни стало уговорить ее зарядить телефон, чтобы по геолокации друзья могли определить его местоположение.
Хоби нерушимо верил, что его уже ищут, и вопрос освобождения – дело нескольких дней, а возможно, даже и часов. А пока он мог только запастись терпением и ждать, ждать и ждать.
Глава 4
Музыканты во главе с Хван Ын Хёком приехали в Центральное управление Сеульской полиции и практически сразу встретились с полковником Чжоу в его кабинете.
Полковник оказался представительным мужчиной с седыми висками и военной выправкой. Предложив гостям присесть, внимательно выслушал их рассказ, задал несколько уточняющих вопросов и ненадолго задумался.