Он подавил приступ раздражения. Ничего такого – всего лишь заставила его прогуляться между мирами в одних штанах, пустячок совсем. Фенрир мрачно посмотрел на плутовку, та почуяла недоброе и зачастила:
– Я все думала, как бы перышко понадежнее спрятать и так, чтобы оно всегда при мне оставалось. Придумала его на ниточку повесить и на шее носить, но тогда бабушка заметит. И тут вспомнила, что у нее есть зачарованная шкатулка. Если в нее положить предмет и правильно прочитать заговор, то потом этот предмет другие не замечают. Ведь здорово придумала, да? – робко уточнила Аля.
Фенрир продолжал хмуриться и вместо ответа спросил:
– Почему ты одна дома?
– У тети Миры роды начались, и вроде что-то пошло не так. Пока никого нет, я решила, что успею сделать задуманное. Бабуленька свои магические штучки от меня подальше убирает, но я уже давно подсмотрела, что и где, – гордо выпятила грудь девочка.
Демон вздохнул: так он может до утра ее слушать и ни на шаг не приблизится к сути.
– Отвечай четко по делу. Одна почему?
– Я же говорю: пришла бабушка, поцеловала меня, сказала, что у тети Миры ребеночка надо спасать, и она к ним домой, а я чтобы не боялась. Она как закончит, сразу вернется.
– Остальные где?
– Кто? – удивилась Аля. – Мы здесь только вдвоем живем.
Вот оно что – Фенрир присел на край постели. Теперь ясно, почему она при каждом удобном случае бабку свою вспоминает. И почему так много времени самой себе предоставлена.
– Где родители? – все так же сухо поинтересовался он.
Аля забралась на кровать с ногами и ссутулилась.
– Нету.
– Это я понял, вопрос был: где?
– Маму я не помню, а папа два года назад пропал.
– Так просто взял и пропал? – с сомнением уточнил асурендр.
– Да, ушел и не вернулся. Его искали, но без толку.
– Это тебе бабка сказала?
– Ее Лада зовут, – поправила Аля, – если тебе так удобнее.
Фенрир едва заметно улыбнулся: ну и лисица, исподволь, а свое гнет. Не нравится ей, значит, «бабка». Ладно, пусть будет Лада.
– Лада сказала? – повторил демон.
– Да, она тоже его искала, и не только она. Я для себя решила, что раз не нашли, то живой.
Фенрир одарил малышку пристальным взглядом. Губы плотно сжаты, брови сведены к переносице, на лице застыло упрямое выражение, но нет и тени печали, глаза сухие. Молодец. Если ей проще верить, что он жив, пусть так и будет, а как обстоят дела в действительности, он скоро выяснит.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: