Оценить:
 Рейтинг: 0

Пропавшая пьеса

Год написания книги
2020
<< 1 2
На страницу:
2 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Миссис Хадсон:

Мистер Шерлок Пёс, вы сейчас не очень заняты?

Шерлок Пёс:

Нет. А что-то случилось?

Миссис Хадсон:

Тут вот какое дело, помните профессора Карабаса, от которого вы спасли театральную труппу, за что они вам очень благодарны…

Шерлок Пёс:

Помню-помню, сейчас театром имени Папы Карло руководит Мальвина – замечательный режиссёр. Но она в отъезде и новое шоу готовит Буратино. Ватсон, не купить ли нам пару билетиков?..

Миссис Хадсон:

Нет, всё гораздо серьёзнее. У одной моей знакомой жабы, есть дальний друг, знаменитый шакал мистер Стори – он новый драматург Мальвины. Его дело такой важности, что с ним не справляется даже полиция, и он решил обратиться к вам.

Шерлок Пёс:

Очень интересно, пригласите его к нам в гостиную.

Миссис Хадсон:

Но его ещё нет. Сказал что зайдёт после обеда.

Раздаётся звонок в дверь.

Шерлок Пёс:

Мой нюх меня никогда не подводит.

Миссис Хадсон:

Ох. А вот и он. Предупреждаю, он очень странный, стихами разговаривает. Сейчас я его позову.

(уходит)

Входит мистер Стори.

Мистер Стори:

Друзья мои, я очень рад.

Знакомство с вами – просто клад.

Но вот какое дело приключилось —

Ах, у меня в груди забилось…

У меня украли новую пьесу,

Ищу её я третий день по всему лесу.

А вот на днях я стал записки получать,

О том, чтоб бросил я писать…

(протягивает записки Шерлоку Псу)

Тут сказано – на волосочке жизнь моя,

И стал бояться я уже себя.

От меня ушла моя невеста


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2
На страницу:
2 из 2