Меня окружают глухие стены, что неприятно давят на меня, пытаясь раздавить. Меня окружает мрак, который схож с моей такой же черной, как и он, душой.
Я приказал вывезти из поместья все зеркала. В них мне мерещится Роуз, которая осуждающе смотрит на меня, и Стивен, что не перестает задавать мне вопрос: «За что?»
Я слышу их голоса, которые призывают меня покаяться.
На днях я пересматривал наши совместные видео. Все кассеты я приказал оставить в комнате, где мы обычно собирали разный хлам. Ключ от этой комнаты я брошу где-нибудь в поместье, причем сделаю это не сам, чтобы не знать о его местонахождении.
У меня возникает жгучее желание сжечь этот дом дотла.
Не хочу иметь с ним больше ничего общего.
Сгорю сам, сожгу и поместье.
Это место повидало не одну смерть. Я давно понял, все семейство Холлов – демоны. Мы слуги Дьявола, и он сыграл с нами злую шутку за непослушание.
Мы все убийцы, только я – убийца в прямом смысле этого слова, а мои предки – в переносном. Но мы не отличаемся. Грех на душе нашей все равно есть.
Я не буду много писать.
Этого все равно никто не увидит.
Мой предок Том Холл был тем, кто подарил этому месту жизнь, а я буду тем, кто ее заберет.
К черту распинаться… Мы погибнем в огне.»
Внутри сейфа хранилась и совместная фотография Роберта Холла с его супругой и сыном; и перепачканный в крови нож, вероятно, тот самый, что убил жену последнего хозяина поместья; и два обручальных кольца, что являлись символом любви последней супружеской пары из династии Холлов.
– Все безумнее и безумнее, – вздохнул Дрейк.
– Он действительно сжег себя? – возмутилась Эмма, которой подобное казалось ужаснее всего, ибо пройти муки, принимая смерть от огненной стихии, считалось чем-то страшным для представления.
– Дрейк, мы ведь не находили в подвале никакого тела, никаких останков, – уточнил Олден.
– И не нашли бы! – позади команды раздался механический голос, и человек в маске пустил в комнату свет, когда участникам квеста казалось, что электричество в данном месте уже давно не имело доступа к нему.
Глава 22.
Выключая фонари один за другим, поскольку в их работе уже не было никакого смысла, молодые люди были обеспокоены встречей с их ярым противником.
– Вы уже достаточно узнали, мои дорогие друзья, – за механической речью последовал жуткий смех. – Вам пора закончить на этом. Игре настал конец. И вам тоже.
– Только попробуй что-либо с нами сделать, псих! – Олден ступил вперед, направив скальпель в сторону человека в маске.
– Не строй из себя героя. Этим подобием холодного оружия ты не сможешь причинить мне вред, поскольку я первым метну в тебя нож.
– Ты хочешь напугать нас, но у тебя ничего не выйдет, – Эмма прильнула к набравшемуся смелости высказаться товарищу, который был единственным источником самообороны из всей команды.
– Пугать вас нет смысла. Я всего лишь хочу преподать вам урок. Вы через чур напористо проникали в историю жизни совершенно незнакомых вам людей, оскверняя эту историю и грубо высказываясь о жильцах данного поместья, – человек в маске пригрозил наблюдавшей за ним компании ножом.
– А тебе какое дело до этого места и его хозяев? – возразил Дрейк.
– Большое, парень. Не зазнавайся.
– Что тебе нужно? – голос Иви заметно дрожал.
– Всего лишь одна вещь. Мне необходимо избавиться от вас, – человек в маске лишь развел руками.
– Ты не посмеешь! – огрызнулся Олден.
– Еще как посмею.
– Что ты сделал с Тейлор?! – Дрейку стремился узнать правду.
– Ах да, – из кармана потрепавшейся толстовки недруг молодых людей вытащил черную прядь волос с красным мелированием и затем резко швырнул ее в сторону брюнета. – Мой вам подарок. Ей-то они уже ни к чему.
– Вот урод! – Дрейк хотел было накинуться на посмеивающегося убийцу, когда знакомый ему шатен ринулся предостерегать его от глупого поступка.
– Не дай эмоциям захлестнуть тебя, – прошептал Олден.
Какое-то время молодые люди не смогли найти, что сказать. Они боялись и шагу в сторону ступить, осознавая, что при любой попытке бежать лезвие ножа пронзит их тело.
– Я помогал вам добраться до сути, и вот она благодарность? В глазах каждого из вас я могу прочитать неимоверное желание прикончить меня, – заверил всех человек в маске. – Нехорошо, ребята.
– С чего бы нам быть благодарными? Ты убил как знакомых нам, так и нет людей. А сейчас собираешься и нас всех перерезать, – Дрейк осмелился сделать шаг навстречу недругу, – Еще с того самого момента, как я увидел мертвую Аббигейл, я хотел вырвать тебе сердце, – процедил сквозь зубы брюнет, делая акцент на каждом слове.
– Нас больше. Мы сможем тебя усмирить, – настоял Олден, уверяя тем самым самого себя в возможности остаться в живых.
По комнате раздался механический смех.
– Парень, вас окутал страх, который помогает мне легче справиться со своей работой.
– Объясни только, зачем тебе это все? Зачем ты это делаешь? – Эмма как никто другой хотела получить ответы.
– Зачем, спрашиваешь… – начал человек в маске, отведя какое-то время на обдумывание собственных слов. – Вами движет желание получить деньги. Эти чертовы деньги вы хотите выиграть на страдании, горе и самобичевании всех из рода Холлов. Подобного я позволить не могу. Вы превратили вековую историю в развлечение и забаву.
– Какой тебе с этого прок? – повторился Дрейк.
После усмешки на вопрос парня человек в маске дотронулся до своего аппарата, что обеспечивал ему скрытность. Помешкав мгновенье, он все же рискнул открыться своим стоявшим в ожидании будущим жертвам.
За время расстегивания незнакомцем застежек на затылочной части головы, в комнате повисло гробовое молчание. Собравшаяся в одном помещении команда из четырех молодых людей замерла в ожидании встречи со скрываемым свою личность под маской человеком. Этот момент истины заставил их забыть обо всем, что когда-то произошло с ними в стенах данного поместья.
Вскоре перед командой участников предстал внешне знакомый им мужчина с пепельно-черными по плечи вьющимися волосами и изумрудного цвета глазами. С подобными чертами лица молодые люди уже сталкивались. Поначалу не все они осознали, что где-то имели возможность наблюдать столь красивое сочетание, однако со временем осмысление пришло.
Столь непредсказуемый поворот событий лишил команду дара речи.
– С… Стивен?! – Иви накрыла волна изумления.
– Точно, – усмехнулся тот. – Теперь вы узнали правду. Какого это, м?