– Некоторые улики не позволяют рассматривать мистера Роула как потерпевшего, – пояснил он. – Разумеется, обвинение на данном этапе никто не выдвигает. Однако и подозрений никто не снял.
– И что это за улики? – полюбопытствовала китиарка, складывая руки на груди.
– Должен напомнить, что я не имею права обсуждать ход следствия с посторонними, – отрезал детектив.
– А он, – Тайни указала подбородком в сторону Майера, – не посторонний?
– Сведений о его причастности к убийству мистера Бродски и пропаже двух других представителей Исследовательского Корпуса у нас нет. У вас есть? – уточнил Алекс.
Китиарка помотала головой.
– Зато у меня есть сведения о непричастности к убийству Эмиля Роула, – заявила она.
– Излагайте, – Алекс жестом пригласил ее присесть к столу.
– Не при нем. И не здесь, – отрезала Тайни.
Детектив удивленно приподнял бровь. Роул смотрела ему в глаза, и в его взгляде читалась решимость стоять на своем до победного.
– Ладно. Вас можно оставить на несколько минут, пока я схожу за вещдоком? По возвращении здесь не будет два свежих китиарских трупа? – Алекс последовательно перевел взгляд с одного на другую. Оба молчали. – Один китиарский труп?
Ему вновь никто не ответил, и Коллингейм посчитал молчание знаком согласия. Он в который раз за сегодняшнее утро подал компьютеру команду на выключение и покинул отгородку. Детектив приложил все усилия, чтобы вернуться как можно скорее. В отгородке было тихо. Майер уставился в виртуальный экран, стуча по виртуальной клавиатуре. Тайни стояла в той самой позе, в которой была перед уходом Алекса.
Детектив установил рамку тревоги на стенку. Если вещдок покинет эту границу, сработает защита. Теперь Коллингейм был готов к общению с Роул. Он протянул локоть.
– Ведите меня, прелестница, в свои укромные места для посвящения в ужасные тайны, – произнес он в жанре страшилок, но улыбки не удостоился. Тайни серьезно кивнула и направилась к выходу.
– Куда мы движемся? – спросил Алекс, когда они вошли в лифт.
– На крышу. Я вызвала аэротакси, – уведомила Тайни.
Роул смотрела куда-то вниз. В зеркальной стенке отражалось ее сосредоточенное лицо. Они хорошо смотрелись вместе. Правильно. Мощный, загорелый Коллингейм, и она – изящная, белокожая, похожая на фарфоровую статуэтку. Мужчина и Женщина. Она не женщина, напомнил себе Алекс. Она шпионка, обученная всяким психологическим штучкам. Более того – китиарка. Он для нее – умственно неполноценный даун. Урод. В голове прояснилось. Он – детектив. Она – сестра подозреваемого. В этот момент Роул подняла глаза, и их взгляды в отражении встретились. Коллингейм не успел распознать эмоции Тайни, прежде чем на нем застыла знакомая маска невозмутимости. Друг на друга смотрели не мужчина и женщина. Не партнеры. Не враги. Просто чужие люди. И Алексу почему-то от этого стало грустно.
Аэрокар уже поджидал их на площадке. Тайни продиктовала название отеля, где раньше размещалась команда Исследовательского Корпуса. Это было неправильно.
– Я не могу пустить вас в опечатанные номера, – предупредил Коллингейм.
– Я, – Роул сделала ударение, – собираюсь пустить тебя в свой, – опять ударение, – номер.
Алексу стало смешно.
– Отчего же такая щедрость? – поинтересовался он.
– Оттого, что там я могу чувствовать себя в безопасности.
– Тебе угрожали? – Насмешливое настроение пропало.
Тайни покачала головой.
– Там мы будем защищены от прослушивания, – глядя в окно, сообщила она.
Да она заигралась в свои шпионские игры!
– И кто же жаждет нас подслушать? – Коллингейм не сумел сдержать яд в интонации.
– Вик.
– О-хо-хо! Борец с тоталитарным режимом Виктор Майер преследует агентов влияния на чужих планетах! – продекламировал он, воздев правую руку к небу. Тьфу-ты. От Смита подцепил.
Тайни окинула его знакомым нечитаемым взглядом.
– Он на мне помешан, – коротко сообщила китиарка.
Коллингейму стало неприятно.
– А у вас при подтверждении гражданства мании величия не обнаружено? Или в пределах китиарской нормы?
Китиарка отвернулась и погрузилась не то в созерцание урбанистических красот Атован-сити, не то в свои мысли. Молчание затягивалось.
– Они живы? – нарушил тишину детектив. В принципе, и так было понятно. Если бы брат был мертв, Тайни вела бы себя по-другому. Про Эбигейл ничего утверждать было нельзя.
Роул кивнула.
– Самочувствие? – уточил Коллингейм.
Девушка пожала плечами.
– Приборы отказали?
Тайни повернулась:
– Алекс, скажи честно, ты на чьей стороне? – спросила она, вцепившись взглядом ему в глаза.
О как!
– На стороне справедливости, – ответил Коллингейм, складывая руки на груди.
– Тогда почему ты не хочешь меня слушать?
Женщины – они такие женщины!
– Миз Роул, а что я, по-вашему, здесь делаю?!
– «Миз Роул», – передразнила китиарка. – «По-вашему»… Алекс, что случилось? Мы же нормально работали вместе. Нормально разговаривали.
– А сейчас – ненормально? Всё в пределах устава, – детектив развел ладони. И собрал их в замок. Черт! Кто бы мог подумать, что это так заразно?
– «Устава»… – повторила она. – А-а-а… Оказывается, детектив Коллингейм действует по уста-аву, – будто это было для нее неким откровением.