– Что есть, то есть, – согласился кот. – И муж её будущий не бедный, кстати. У него там в столице и слуги есть. Так что жена ему для не работы по дому понадобилась. А для чего, то тебе до свадьбы знать не положено.
– Фу-ты, ну-ты! – проворчала Бри. – Тоже мне нашёлся, умудрённый жизнью кот! Обормот!
– Бедовая ведьма! – припечатал в ответ Фил.
– Сейчас как запущу тряпкой, мало не покажется!
Не сказать, чтобы домишко после уборки заблестел, но Брианна решила, что на сегодня хватит. И без того сил уже нет, а тонизирующие зелья она в запасе не держала, напрасно, видимо. Надо бы, конечно, согреть воды и хорошенько помыть пол, а не просто его подмести. Но всё завтра, завтра… Свалившись на стул, она утомлённо повздыхала, а затем взялась стелить постель.
От свежего белья, которое крахмалили больше не работавшие на неё горничные, пахло лавандой. Пахло прежней жизнью, которая с каждым мгновением становилась всё более далёкой. Глаза снова защипало.
«Ведьмы Блэкмор не плачут», – сказала себе Бри и забралась на перину.
– Эй, ведьма Брианна, не забудь слова сказать! – раздался из-под кровати голос кота.
– Какие ещё слова?
– Эх, молодёжь! Всему вас учить надо! «Сплю на новом месте – приснись жених невесте» – вот какие слова! Дело верное, только скажи, не забудь. Можешь про себя, если стесняешься.
– Да что ты заладил? – буркнула ведьма. – Не нужен мне никто. Один жених у меня уже был…
– И что?
– И сплыл! Туда ему и дорога! Не будь мы в суде, наколдовала бы ему бородавок на заду!
– Первый блин комом, – не растерялся Фил. – Значит, с другим повезёт. Ты только найди такого, который зверьё любит, особенно всяких кошек. Или, давай, я тебе найду? Поспрашиваю про холостяков в округе.
– Даже не вздумай! – возмутилась Брианна. – И молчи уже, хвостатый! Ложись спать!
Несмотря на усталость, сон не шёл. Поворочавшись на незнакомой кровати, слушая совиное уханье за окошком, Бри всё-таки пробормотала слова про жениха и новое место. Тихонько, но кот всё равно услышал и усмехнулся в усы.
Глава 2
Первая ночь на новом месте началась вполне спокойно, но, стоило Брианне заснуть, как её почти сразу же разбудил какой-то шум. Сперва она не поняла, где находится. Даже испугалась поначалу, но тут же всё вспомнила. Суд, назначение в Мраколесье, долгую дорогу сюда… И жильё, где ей теперь предстояло поселиться до тех пор, пока в её жизни не случатся ещё какие-нибудь перемены.
Замка в домишке не было, поэтому, ложась спать, Бри заперла дверь ножкой стула. Пусть она и ведьма, а всё же о безопасности позаботиться следовало. И сейчас этот несчастный стул буквально ходуном ходил по причине того, что в домик кто-то ломился.
Брианна прекрасно помнила, что за стеной её нового обиталища лес, а на дворе ночь. Хорошие люди в такое время визиты не наносят, только лихие шастают. Ей бы сторожевую собаку, но имелся только кот, которого ведьма позвала шёпотом:
– Эй, Фил! Кыс-кыс! Ты тут?
– Чего надо? – вынырнул из-под покосившегося шкафа хвостатый.
– Можешь выглянуть в окошко? Посмотреть, кто там дверь ломает. И потом скажешь мне.
– Да я и так знаю, – махнул лапой собеседник.
– Знаешь? – нахмурилась Бри. – Вот так новости. И кто же это?
– Всего лишь вулвер. Не бойся, они дружелюбны к людям. А конкретно этот живёт в пещере неподалёку и иногда приносит мне рыбу из своего улова. Наверное, и сейчас притащил. Откроешь ему? А я с тобой рыбкой поделюсь. Пожарим на углях или сварим уху.
– Вулвер? – переспросила ведьма. – Это такой… с волчьей головой и шерстью по всему телу? Разве они не легенда?
– Сама ты легенда, – фыркнул кот. – Смотри ему такое не скажи. Обидится же.
– Ну… сейчас поглядим, что там за рыбак…
Брианна опасливо прокралась к двери, напомнила себе, что, если что, уж как-нибудь отобьётся с помощью магии, и убрала чудом не сломавшийся стул. Дверь тотчас же распахнулась, и в дом ввалился кто-то большой и быстрый. Бри взвизгнула и отпрыгнула в сторону, чтобы её не сбили с ног, а Фил храбро ринулся вперёд.
– Привет, дружище! Ну что, какую рыбу поймал? Карпа? А это ведьма новенькая! Не пугайся её, она сама тебя боится.
– И вовсе я не боюсь, – пробормотала Брианна, разглядывая неожиданного визитёра, нарушившего её ночной покой. Вулвер – крупный, волосатый, весь в бурой шерсти – в самом деле имел устрашающий вид, но считалось, что эти существа безобидны и совершенно точно не питаются человечиной. А ещё – что они давным-давно вымерли. Но, видимо, здесь ещё нет. Вот такое особенное место это Мраколесье. – Просто твой гость меня разбудил. И угостить мне его нечем, увы.
– Он сам нас угостит! – заявил кот, обрадованно хватаясь за узелок, от которого пахло рыбой. – Вот спасибо! А то ведьма тут с вечера порядок наводила, столько пыли подняла, что все мыши разбежались! У меня брюхо от голода сводит! Вовремя ты пришёл!
– Добрррой ночи, – прорычал вулвер. Заметно было, что человеческая речь даётся ему с трудом, слова, вылетающие из зубастой волчьей пасти, звучали отрывисто и грубовато. – Может, вам ещё чего… пррррррр… пррринести?
– Диких трав? – выпалила Бри, решив воспользоваться возможностью. – Можешь добыть? Я бы с утра хоть чайку заварила.
– Ладно, – кивнул массивной башкой их с Филом гость. – Трррав так трррав. Соберрру.
– А имя у тебя хотя бы есть?
– Грррайв.
– Очень приятно, я Брианна Блэкмор.
– Брррианна Блэкморрр, – повторил вулвер. – Хорррошее имя. Гррромкое.
Когда Грайв ушёл, ведьма развернулась к коту и, уперев руки в боки, вопросила:
– Ну и… о чём ещё я должна знать?
– Про что это ты? Не пойму, – развёл лапами Фил. Повернулся к ней хвостом с намерением скрыться, но Бри ухватила его за рыжие бока и не позволила сбежать от серьёзного разговора.
– Ко встрече с кем я должна быть готова? Кто ещё тебя тут навещает? Гоблины? Гремлины? Может, лепрекон какой-нибудь среди твоих знакомых затесался? Золото бы нам тут не помешало. Ремонт бы сделали.
– Скажешь тоже, – дёргаясь в её руках, проворчал кот. – Где я тебе возьму живого лепрекона? Так, брауни порой заглядывает по старой памяти. Он раньше тоже тут жил, а после того, как дом опустел, так и ушёл. Поселился где-то в лесу.
– Брауни… – задумчиво повторила Брианна. – Домовой дух… Значит, говоришь, приходит время от времени?
Понятное дело, что после отъезда бывшей хозяйки он здесь не задержался. Некому стало оставлять ему в благодарность за помощь блюдце молока или сливок, а ещё какой-нибудь выпечки, от которой никто не откажется. Вот почему и дом так скоро приобрёл нежилой вид, погрязнув в пыли и грязи. Коты ведь не прибираются, будь они хоть тысячу раз говорящими, хорошо хоть, что мышей ловят. А вот брауни мог бы ей в домашнем хозяйстве очень пригодиться.
– Ну приходит, и что? – отозвался Фил.
– Нам надо его вернуть! – сообщила ведьма. – Не дело домовому духу в лесу обретаться. Его место здесь, у домашнего очага, – покосилась она в сторону упомянутого очага, который, по правде говоря, производил удручающее впечатление.
– Тебе надо, ты и возвращай. А я своим куском хлеба и миской молочка делиться не намерен. Кстати, о молочке. Я тебе скажу, у кого его лучше покупать, а ты свари мне кашу, ладно? Манную.