
Добавить В библиотеку
Слушать онлайн
- 01.mp325:10
- 02.mp320:50
- 03.mp314:00
Для продолжения необходимо купить аудиокнигу
Купить и скачатьВ начале было кофе. Лингвомифы, речевые «ошибки» и другие поводы поломать копья в спорах о русском языке
Автор:
Год написания книги: 2023
Светлана Гурьянова, филолог, преподаватель русского языка и автор блога istoki_slova, в своей книге развенчивает главные мифы о русском языке и выводит на чистую воду всех, кто придумывает о нем небылицы. А еще дает множество контраргументов, которые усмирят даже самых яростных граммар-наци!
Без сухих учительских наставлений, но с опорой на последние научные исследования в области лингвистики автор рассказывает о прошлом и настоящем русского языка, отвечая на вопросы:
– Так ли безграмотно говорить «вкусное кофе», «убираюсь», «присаживайтесь» и «кушаю», действительно ли «у нас своих слов хватает», а заимствования портят русский язык?
– Феминитивы – все-таки необходимость и…
Далее
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу В начале было кофе. Лингвомифы, речевые «ошибки» и другие поводы поломать копья в спорах о русском языке в формате fb2.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, epub, ios.epub, fb3. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.
Скачать книгу в форматах
Отзывы о книге В начале было кофе. Лингвомифы, речевые «ошибки» и другие поводы поломать копья в спорах о русском языке
MarinaBastrikova
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
«Почему меня назвали авторка? Это что за чушь! Вы не делаете замечания читателям за такие оскорбления? Это что за хамство! Что за пздц происходит? Где вы берете придурушных читателей!» — возмущалась одна автор на отзыв одной из участниц марафона читунки.А все почему? Потому что у нее «велосипеда не было»! То есть этой книжки и знаний из нее.Книгу «В начале было кофе» мне хотелось процитировать ВСЮ! Хотя это вы и так успели заметить по сторис))) Их в сумме получилось около 50ти!«Получается, ту самую ненавистную многим „авторку“ придумали больше ста лет назад»Оказывается, нам феминитивы не нравятся не потому что мы чувствуем в них оскорбление, а потому что интуитивно замечаем нарушение маленького языкового закона.Гурьянова нежно, красиво и по фактам разнесла всех этих поправлявщиков:«Не звОнишь, а звонИшь»,«не мужского рода кофе»,«не убираюсь, убираю»,«не присаживайтесь, а садитесь»,«интернет и заимствования убивает язык»,И так далееМеня нередко подбешивают те, кто поправляет на то, что …Далее
majj-s
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Эта книжка, надеюсь, повысит языковую терпимость.
Говорите так, как вам нравится, – но не нападайте на тех, кто говорит иначе.Язык наше все, каждый воспринимает его неотделимым от себя и неотъемлемо себе принадлежащим. И каждый точно знает, как надо на нем говорить, не упуская возможности поправить при случае тех, кто говорит неправильно. Ну хорошо, поправляет не каждый, у меня, например, не возникает желания объяснить человеку, который звОнит, всю глубину его падения. Зачем, разве это сделает его счастливым? Хотя единственный ударный слог во-многом определит мое дальнейшее отношение к этому человеку. Или вот кофе. Ну да, я знаю,что современная орфоэпическая норма допускает как мужской, так и средний род, но что-то во мне противится среднему, применительно к напитку. А между тем, "В начале было кофе".Книга лингвиста и ведущей блога istoki_slova Светланы Гурьяновой не оставляет сомнений. Кстати же, и с ударением в слове "звонит" все не так просто: и хорошие поэты писали звОнит, и даже …Далее
Inku
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Нам же остается только включать внутреннего лингвиста и радоваться…Очередная книжка на моей лингвистической полке. Она такая славная, что не хочется навешивать на нее корявый ярлык «нон-фикшена» и тем более унизительного «научпопа». Она именно что просветительская – несет одновременно и знание, и свет.Сразу, впрочем, оговорюсь, что тот, кто подписан хотя бы на пару-тройку лингвистических каналов в телеге или просто интересуется темой, вряд ли найдет в книге что-то новое. Кроме знакомства с приятным человеком. Для остальных же предлагаем два независимых раздела.В первом автор разбирается со знаковыми ошибками и «ошибками»: все те же, где-то даже набившие оскомину договор и договор, звонит и звонит (специально не ставлю знаки ударения – и так все понятно, правда же?), Вы/вы, кофе-он и кофе-оно, многословное и порой слишком эмоциональное обсуждение феминитивов. Что приятно, нам здесь не просто предлагают готовые рецепты, но и объясняют, почему так, а не иначе, параллельно рассказывая о пр…Далее