Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Сокровища Феи Морганы. Проклятые артефакты

Год написания книги
2016
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 22 >>
На страницу:
7 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

После разговора Тед принял душ и отправился спать.

На следующий день, без десяти восемь утра, он, одетый в светло-голубую рубашку и черные брюки, вошел на территорию Британского музея. Волшебник бывал здесь и раньше и очень любил прогуливаться по залам, смотреть на египетские мумии, древнеримские и древнегреческие скульптуры, собрание старинных монет и другие ценности. Но сегодня Тед сразу поднялся по лестнице под стеклянным потолком и прошел в кабинет, где его ждал один из помощников директора музея – мистер Алан Мерлег.

– А, добро пожаловать, мистер Спенсер! Рад, что вы будете нашим новым сотрудником. Магистр вас очень хвалил, а я полностью полагаюсь на его мнение. Я надеюсь, что мы отлично сработаемся. Садитесь, – радушно приветствовал Теда мистер Мерлег.

– Мне тоже очень приятно, сэр.

Они пожали друг другу руки. Тед с любопытством посмотрел на своего начальника – приятный мужчина лет пятидесяти, волосы с проседью, зачесанные назад, голубые глаза, прямой нос, тонкие губы, волевой подбородок.

«И я надеюсь, что мы сработаемся», – подумал Тед.

– Кофе, чай? – предложил мистер Мерлег.

– Кофе, спасибо.

Помощник директора попросил секретаря принести кофе.

– Хотя нужно было бы попросить вас сотворить кофе из вашей волшебной палочки, – улыбнулся мистер Мерлег своему новому сотруднику.

– К моему сожалению, еду нельзя колдовать.

– Да? Жаль. А что еще нельзя создавать?

– Деньги. Еще не изобрели такие заклинания. Да и запрещено это Магистратом. Ведь тогда никому не нужно будет работать, и даже представить страшно, к чему это приведет. Но, извините, разве вы не волшебник?

– Нет, к моему большому сожалению. Но много чего знаю о волшебном мире. Работа такая.

Секретарь мистера Мерлега принес кофе. Тед отпил маленький глоток.

«У обычных людей тоже неплохой кофе – не хуже, чем у нас», – подумал Тед. Но кофе был горячий и Тед решил немного подождать.

– Расскажите немного о вашей учебе. Чему вас учат в школе волшебства? – попросил мистер Мерлег.

– О, много чему. В основном заклинаниям и владению волшебной палочкой. При помощи палочки можно открывать и закрывать всё что угодно, превращать одни вещи в другие. Также мы учились изготовлять эликсиры, врачевать, изучали языки, историю и другие предметы, которые изучают в обычных школах. К сожалению, даже школа не дает нам всего. Я научился только магии при помощи волшебной палочки – устной и мысленной. Но очень хотел бы научиться телесной магии – при помощи движения тела, без палочки.

Тед вспомнил школьные годы, его глаза засверкали. Мистер Мерлег смотрел на него с улыбкой, как люди, набравшиеся опыта, смотрят на молодых, только начинающих взрослую жизнь. Тед умолк, а потом смущенно произнес:

– Извините, кажется, я увлекся.

– Что вы. Мне было интересно. Но теперь позвольте показать вам наши богатства, рассказать о нашей работе и ваших обязанностях, – с этими словами мистер Мерлег повел Теда в отдел истории магии. – К сожалению, наш отдел пока невелик. И одна из ваших обязанностей – поиск и пополнение запасов нашей коллекции. Мы получили на это особое разрешение Магистрата.

– И как же ее пополнять? – поинтересовался Тед.

– О, это не проблема. Есть архивы, даже газеты. Музей нам выделяет большие средства, так как наш отдел пользуется огромным спросом у посетителей.

Миновав несколько залов, они пришли в отдел магии. Свет в отделе был выключен, а вход загораживала лента.

– Но отдел закрыт. Почему? – спросил Тед.

– Видите ли, мистер Спенсер, после того как прежний сотрудник исчез, отдел закрыт.

– Да, мне Магистр рассказывал о его исчезновении. Но как это произошло?

Хоть Тед был в курсе, но ему хотелось услышать и версию мистера Мерлега. Последний развел руками:

– Просто в один из дней он не явился на работу. Дома его не оказалось, запрос в Магистрат нам ничего не дал. Магическая полиция его ищет, но все напрасно, – вздохнул мистер Мерлег и поменял тему: – Надеюсь, ваша волшебная палочка при вас? И она в порядке?

– Да, конечно. И я еще не нарушил ни один пункт из Кодекса Волшебников, если вы об этом.

– Об этом. Тогда отлично!

Мистер Мерлег включил свет и снял ленту. Тед огляделся. Вокруг было множество разных волшебных предметов и артефактов. Отдел ему показался знакомым, хотя в последний раз, когда он был в Британском музее, его еще не было.

«Неужели мне нужно будет выучить наизусть рассказы об этих предметах? – подумал Тед с тяжелым вздохом. – «А потом рассказывать посетителям и сидеть долгими часами в архиве. А Магистр говорил, что скучно не будет. И где тут тайна? Может, мой предшественник спрятал какие-то записи в архиве, которые помогут мне ответить на разные вопросы? Вот только какие вопросы? Мистер Мерлег выглядит обычным служащим».

– Теперь, мистер Спенсер, возьмите свою волшебную палочку и прикоснитесь ею вот к этому экспонату.

Это был меч с резной рукояткой. Тед так и сделал. Появилась фигура очень древнего волшебника в дымке. Она начала говорить:

– Я Мерлин, волшебник и чародей, держу в руках волшебный меч Экскалибур. Он был выкован самим богом…

– Теперь опять коснитесь палочкой меча, – Тед прикоснулся – и фигура исчезла. – Вот видите, вам даже не нужно знать всё это наизусть. Ваши обязанности будут лишь в том, чтобы приводить в действие палочкой волшебные предметы. Но желательно, чтоб вы знали о них всё. Думаю, что постепенно у вас это отложится в голове. Еще я хочу познакомить вас с нашими волшебными комнатами. Людям они очень нравятся.

Они зашли в первую, над дверью которой висела табличка: «Победи Черного Колдуна». В комнате было темно.

«Интересно, знает ли мистер Мерлег, что именно я победил этого колдуна?» – подумал Тед, но ничего не сказал.

– Взмахните палочкой, мистер Спенсер.

Тед так и сделал. Комната осветилась слабым светом. У противоположной стороны, словно из множества черных песчинок, начала собираться черная фигура. Фигура превратилась в Черного Колдуна – волшебника с пронзительными черными глазами, черными длинными волосами и одетого во всё черное – совершенно не такого, каким тот был на самом деле. Колдун нацелился на Теда палочкой, и из нее вылетел красный луч.

– Магана! – мгновенно среагировал Тед, а мистер Мерлег рассмеялся.

– Это не настоящее волшебство, мистер Спенсер! Посетители получают волшебную палочку (не настоящую, конечно), список заклинаний и сражаются с колдуном. И, естественно, всегда побеждают.

– Это было правдоподобно, – ответил сконфуженный Тед. Он взмахнул палочкой – колдун рассыпался, а свет погас.

Они прошли к следующей комнате, надпись на которой гласила: «Полёт на драконах». При помощи волшебства комната была превращена в огромную территорию, где были лес, река и поляна, покрытая травой и цветами.

– Где же дракон? – поинтересовался Тед.

– Взмахните палочкой.

Тед взмахнул палочкой – и к ним сразу же прилетел дракон коричневого цвета. Он опустился на колени – так, чтобы посетители могли вскарабкаться на него.

– Но он же не настоящий, хотя волшебство отменное, – разочарованно произнес Тед.

– Да. Но у людей возникает чувство, что они катаются на настоящем драконе.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 22 >>
На страницу:
7 из 22