– Что вам рассказать, ваша светлость?
– Ты знал моих родителей?
– Я несколько раз видел графа и графиню, но мне было только восемь лет, когда они умерли. Их тут все любили.
– Почему же их убили?
– Некоторые люди за деньги способны на любую подлость. Я тоже рано остался сиротой, и меня воспитывала моя тетя. Мне повезло, что меня взяли в замок служить вам. Честно скажу, что я не очень люблю работать в поле.
– Почему?
– Даже не знаю. Это однообразная работа. А я всегда любил заниматься с детьми. Однажды ваш дядя Раймонд увидел меня, как я занимаю детей и взял служить к вам. Нам пока не удалось провести много времени, но я постараюсь развеять вашу скуку, господин. Как только вы научитесь ездить верхом, я покажу окрестности, реку, лес. Тут есть много интересного.
– Обещаешь?
– Конечно. А теперь раздевайтесь и ложитесь спать.
Анри переоделся и залез под одеялом.
– Спокойной ночи, господин.
– Спокойной ночи, Никола.
Слуга задул свечи и вышел.
XIII
После завтрака Анри послушно пришел в зал, где его уже ждали дядья. Он сел на стул и с покорным видом приготовился слушать. Аббат улыбнулся, видя показную покорность племянника.
«Малыш с характером, и не лишен гордости. Это хорошо. В то же время он добр и бескорыстен, не высокомерный. Есть в нем смелость и мужество. Нужно, обязательно нужно развить в нем все эти качества. И не позволить праздности, жадности и глупости одолеть его», – так думал аббат Антуан. Он прокашлялся.
– Анри, тебе уже шесть с половиной лет. Да, ты еще ребенок, но скоро тебя ждет самостоятельная жизнь. Ты знаешь, как только тебе исполнится восемь лет, ты поступишь пажом к герцогу Бургундскому. Это большая честь для тебя. При его дворе ты будешь постигать науки, необходимые для того, чтоб тебя посвятили в рыцари, – при этих словах глаза Анри загорелись. Аббат продолжал: – Нелегко быть рыцарем, но еще тяжелее заслужить право быть им. Поэтому мы начнем твою подготовку тут, до того, как ты переступишь порог герцогского дворца.
– Чему же вы будете меня учить? – поинтересовался Анри.
– Твой дядя Раймонд займется твоей физической подготовкой – ты будешь учиться фехтовать, плавать, ездить верхом. Учить тебя выносливости. Я же буду учить тебя законам Господа нашего Иисуса Христа, латыни, грамматики и арифметике. Да, большинство рыцарей считает, что негоже им учиться читать, писать и считать, но это не правильно. Ты, и только ты тут хозяин. И ты в ответе за всех своих вассалов. И, если ты останешься неграмотным, любой управляющий тебя сможет обмануть.
– Вы будете учить меня, как управлять поместьем? – удивился Анри.
– Конечно. Но не сейчас, а перед твоим совершеннолетием.
– Это уже легче. А вы, дядя Раймонд, почему молчите?
– Мне, к тому, что сказал твой дядя Антуан, добавить нечего, – улыбнулся Раймонд. – Разве что, с честью носи свое имя и не совершай поступков, за которые тебе будет стыдно. Но не все сразу. Мы обязательно поговорим об этом во время учебы.
– Хорошо. Даю слово, что я буду стараться.
– А на сегодня ты свободен. Завтра ты начнешь учиться верховой езде. А я на некоторое время уеду в монастырь. Но, это ненадолго.
Семейный совет окончен. И Анри решил сбегать в деревню к своим новым друзьям.
Он вышел из замка и, по внутреннему двору, пошел к воротам. Мимо него, то и дело, пробегали по своим делам слуги. Видя маленького графа, они останавливались и кланялись ему. В ответ Анри им улыбался и кивал головой. Ему нравилось такое внимание, но он к нему еще не привык. В деревне кормилицы ему из крестьян никто такого внимания не оказывал. Может, потому, что это были не его владения, а может просто никто не интересовался, чьего же ребенка так заботливо опекает Мелиса. У крестьян свои заботы. Нужно хорошо ухаживать за урожаем, чтоб после уплаты всех повинностей своему сеньору, и себе что-нибудь осталось на зиму. Зима – самое жестокое время года для крестьян. Часто бывало, что запасы урожая заканчивались раньше, чем зима. Тогда люди забивали скот, так как не было кормов, а потом и сами умирали с голоду.
Анри выскользнул из ворот замка и очутился в деревне. Эта деревня из восьми домов прилегала к замку, остальные несколько деревень, принадлежавших де Суансе, располагались кто ближе к замку, а кто дальше. Крестьяне деревень обрабатывали земли, держали скотину, так и жили.
На опушке деревни Анри увидел своих новых друзей. Он подбежал к ним.
– Привет.
Дети отвлеклись от игры, увидели Анри и улыбнулись ему.
– Привет, – сказал старший из них, Жан, – а мы уж думали, что ты больше не придешь.
– Нет, мне разрешили приходить сюда.
– Тебе очень попало? – посочувствовал Реми.
– Ну, немного попало. Я же не знаю, или это было много или мало. Меня до этого никогда не наказывали. Но дядя сказал, что я мужественно перенес наказание.
Анри хотел добавить, что, так как он будущий рыцарь, то не должен ничего бояться, но не решился. Ведь эти дети не смогут стать рыцарями, и это значило, что он, Анри, покажется им хвастуном.
– Не страшно. Нас всех наказывают. Давайте играть.
И они играли в различные игры, пока солнце не стало в зените. Мальчики услышали топот лошади и обернулись. Мимо них, по направлению к замку, промчался всадник.
– Дядя Раймонд возвращается в замок. Пожалуй, мне пора домой. Но я обязательно приду.
– Приходи. С тобой весело.
– И с вами весело. Завтра меня дядя будет обучать ездить на лошади.
– Здорово.
– Я вас обязательно поведу на нашу конюшню. Пока.
И Анри со всех ног побежал к замку. Перепрыгивая через ступеньку, он вбежал в свою комнату. Там его ждал Никола.
– Господин Анри, а я уж начал за вас волноваться. Меня послали позвать вас на обед, а вас нет. Давайте переодеваться.
– Я был в деревне. Играл с ребятами.
– А вы сообщили кому-нибудь куда идете?
– Нет.
– В следующий раз сообщите. А то вас опять не найдут, а потом накажут.
Анри кивнул.