Джон и Анна испугано обернулись. Перед ними стоял мужчина в белой тунике и белых брюках. Его светлые волосы слегка развивались на ветру. Голубые глаза с улыбкой и добротой смотрели на молодых людей.
– Здравствуйте, – ответил Джон.
– Мы ждём тебя уже очень давно.
– Мы? – Джон удивился.
Мужчина в ответ только улыбнулся.
– Пойдёмте, – с лёгким вопросом в голосе сказал он, приглашая следовать за ним.
Джон крепко сжал руку Анны и шагнул вслед за мужчиной. Просторные и широкие улицы поражали своей красотой: то мозаика на стене с одной стороны, то густые лианы с цветами с другой, то белоснежные скульптуры, то разноцветные картины. Джон только и делал, что вертел головой, рассматривая эту красоту. Встречающиеся люди улыбались и радушно приветствовали новых гостей города.
– Кто все эти люди? – спросил Джон.
– Такие же гости, как и вы. Кто-то захотел остаться подольше, а кто-то пришёл за знанием.
– Город нелегко найти. Как же они все находят вас?
– Так же как и ты. Чистое сердце ведёт к нам.
Джон помолчал, продолжая разглядывать живописную улицу.
– Простите, а как вас зовут? – поинтересовался он у мужчины.
– Моё полное имя вам не запомнить. Предпочитаю, чтоб меня называли Габриэль, – мужчина загадочно улыбнулся.
– Можно ещё вопрос? Хотя у меня их много, но…
– Задавай, – прервал Джона Габриэль.
– Что означает та мозаика на входе?
– Мандала обозначает Чистую землю. Место обитания Богов.
Габриэль остановился возле одного из домов.
– Мы пришли, – сказал он, показывая на двери.
– Что здесь? Я увижусь с Вечными?
– Нет, – мужчина засмеялся и махнул рукой. – Здесь вы отдохнёте и обмоетесь. Смоете все невзгоды и печали, разочарования и неуверенность. Нельзя идти к Вечным с таким грузом, если хочешь получить ответ.
Комната встретила молодых людей теплом и уютом. На столе стояла еда и чай. На стульях висела чистая белая одежда.
– Я оставлю вас, – сказал с улыбкой Габриэль.
Молодые люди сбросили с себя всю невыносимо пахнущую одежду, загрубевшую от грязи и пота после стольких дней пути. Тёплая вода бассейна, расположенного прямо в комнате, приняла их тела в свои объятия. Душистое мыло и густая пена смыли всё с юных тел, оставляя их чистыми и светлыми.
– Я люблю тебя, – тихо сказал Джон, целуя девушку.
– А я тебя, – ответила Анна.
Вся грязь была смыта. Все печали были стёрты. Вся неуверенность ушла вместе с водой. Чистые телом и душой, благоухающие маслами, молодые люди предстали перед Габриэлем.
– Так-то лучше, – сказал он. – Я приду за вами, когда вас позовут. А пока располагайтесь здесь. Всё что нужно вам принесут.
– А когда вы придёте? – заволновался Джон.
– Как только решат вас принять, – Габриэль подошёл к Анне. – Вы очень красивая.
– Спасибо, – смущаясь, ответила она.
В руках у мужчины появился цветок лотоса. Он протянул его Анне со словами:
– Его любовь к вам чиста и искренна как этот цветок. Он пронесёт её сквозь всю свою жизнь, – Габриэль коснулся волос девушки. – Ради вас он готов на всё. Вы – его якорь в этом мире.
– Что это значит?
Габриэль ещё раз провёл по волосам Анны, поправляя выбившиеся пряди. Джон заметно нервничал, наблюдая со стороны. Внезапно Габриэль развернулся и направился к выходу.
– Вас примут завтра, – сказал он. – Я зайду за вами после завтрака.
Дверь закрылась, и Джон облегчённо вздохнул. Анна всё ещё стояла посреди комнаты, находясь под впечатлением от сказанного Габриэлем. Джон слегка коснулся её руки.
– Что с тобой?
– Он сказал мне такие приятные слова.
– Я слышал, – слегка обиженно произнёс Джон.
Он поцеловал Анну и упал на кровать, раскинув руки. Девушка некоторое время смотрела в окно на волшебный город, обдумывая сказанное Габриэлем. Она поняла, что часть ответственности за сотворённое Джоном лежит и на ней.
– Джон, – позвала его девушка.
– Что? – лениво ответил молодой человек.
– Ты помнишь свадебную клятву?
– Да.
– Повтори мне её ещё раз, – строго сказала Анна.
Джон привстал с кровати.
– Что случилось? – удивился он.
– Просто повтори её сейчас, пожалуйста, – настаивала Анна.