Оценить:
 Рейтинг: 0

Три судьбы под солнцем

Год написания книги
2013
Теги
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
17 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Она позволила коту обнюхать свои пальцы, затем погладила животное по морде. Пикуль на несколько секунд потянулся к ее прикосновениям, а затем повалился на крыльцо, словно готовясь к долгому сеансу ласки.

– А ты совсем не боишься людей, а?

– Это наш кот.

Энди подняла глаза и увидела стоящую у лестницы девочку лет девяти или десяти с длинными светлыми волосами и в очках, обрамлявших большие голубые глаза.

– Пикуль? – Энди улыбнулась. – Забавное имя.

– Мэдисон назвала его, когда была еще совсем маленькой. Мама говорит, что я тогда уже родилась, но я такого не помню. Я – Люси.

– Привет, Люси. Я Энди Гордон. Приятно познакомиться.

Люси неуверенно улыбнулась и подошла ближе. Энди подвинулась, чтобы освободить ей место на лестнице.

Энди вспомнила, что ей говорили о матери Люси за обедом. Казалось, никто особенно не любил Дину, что заставляло Энди чувствовать себя неловко. Она не хотела строить предположения о ком-то, кого никогда не встречала лично. Может быть, Дина была колким человеком с добрым сердцем.

– У меня грандиозный ремонт в доме, – сказала Энди и сморщила нос. – Надеюсь, это не слишком громко.

– Да нет вроде. Моя мама ничего не сказала. – Девчушка взглянула на нее снизу вверх. – Я рада, что ты купила этот дом. Он стоял такой одинокий.

– Я тоже так думаю. А другие дома такие красивые.

– Трудно быть посередине.

– Ты средняя в семье?

Люси кивнула, не сводя глаз с кота.

– У меня четыре сестры. Я вторая по старшинству. Двое младших – близняшки.

– Ух ты! Так много девочек! С близнецами, должно быть, много забот.

– Так говорит мама. – Люси снова подняла глаза. – Мама хотела мальчика, но вместо этого родились Сидни и Саванна. Думаю, папа на эту тему не переживает. Он говорит, что у него самые лучшие девочки.

Энди улыбнулась.

– Уверена, что так и есть. Кто бы не хотел иметь такую семью?

Люси вздохнула.

– Моя лучшая подруга уехала во время весенних каникул. Ее отец нашел работу в Техасе. Она хочет, чтобы я приехала в гости этим летом. А мама думает, что я слишком мала, чтобы ехать.

– Мне очень жаль, – отозвалась Энди. – Тяжело разлучаться с подругой.

Особенно в середине учебного года, когда весь класс уже разбился на дружеские группки. Она хотела сказать, что осенью Люси станет легче, но, должно быть, для девочки ее возраста сентябрь – это примерно в следующем столетии.

Люси кивнула и поправила очки.

– Мама много плачет, – тихо сказала она. – В своей комнате, так что мы не должны знать.

Энди поморщилась.

– Должно быть, это нелегко.

– Угу. Мэдисон говорит, что папа должен бросить ее и забрать нас с собой, но я этого не хочу. Я хочу остаться здесь. Чтобы все было как есть. – Она заколебалась. – Может быть, немного лучше.

Энди захотелось притянуть девчушку к себе и обнять ее. Люси явно проживала непростой период. Но они только что познакомились, и она не была уверена, что девочка примет такое проявление поддержки.

– Тяжело, когда мамы плачут, – вместо этого сказала Энди. – Когда моя мама плакала, я всегда чувствовала беспокойство – внутри, будто что-то не так с животом.

Люси уставилась на нее.

– Да, будто сейчас вырвет…

– Иногда родители могут все уладить.

– Надеюсь. – Люси посмотрела на свой дом. – Скоро ужин, мне нельзя опаздывать. – Она сгребла в охапку Пикуля и встала.

– Спасибо, что зашла, – сказала Энди. – Приходи в любое время.

Люси расцвела улыбкой, от которой ее лицо преобразилось и засияло.

– Ладно. Пока.

– Пока.

Энди посмотрела ей вслед. Когда девочка скрылась за углом, она взглянула на красивый дом. У каждой семьи есть секреты, подумала она. Некоторые страшнее других. Она надеялась, что Дина и ее муж, что бы ни происходило между ними, решат свои проблемы до того, как ситуация еще больше ударит по их девочкам.

Бостон наблюдала за тем, как Люси бежит домой, перекинув Пикуля через плечо. Этот кот заслуживает особой награды в кошачьем раю, подумала она, пересекая заросшую сорняками лужайку и направляясь к дому Энди. Пикуль не только позволяет девочкам таскать себя как тряпичную куклу, но даже разрешает им наряжать себя в нелепые наряды. Даже шляпы терпит.

– Привет! – крикнула она, подходя.

Энди обернулась и увидела ее.

– И тебе привет.

Бостон подняла корзину, которую несла.

– Я слышала, сегодня в твоем доме орудовала вся команда рабочих и практически разрушила его. Я подумала, что тебя это могло потрясти.

Энди встала и спустилась по лестнице.

– Так и есть. Честно говоря, я немного боюсь возвращаться внутрь.

Бостон протянула ей корзину.

– Привычная еда в удобном формате: макароны с сыром, зеленый салат и бутылка хорошего шардоне. – Она усмехнулась. – На твоем месте я бы начала с вина.

<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
17 из 19

Другие аудиокниги автора Сьюзен Мэллери