Оценить:
 Рейтинг: 0

Не смотри свысока

Год написания книги
2007
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 92 >>
На страницу:
18 из 92
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Что бы ни случилось, твоей вины здесь нет, – твердо сказал Рик, потащив ее за собой к выходу.

– Я знаю. Но ему была нужна моя помощь. Очень нужна. Боже мой! Рик, ты думаешь, он знал, что это может произойти?

– Предчувствие? Я в это не верю. И ты тоже.

– Ты же поверил в мое ощущение шагов над могилой?

– Я доверяю твоему чутью, – пошел на попятную Рик. – Но этот несчастный случай – просто совпадение.

– Как он…

– Он обращался к тебе не за помощью, Саманта, – прервал ее Рик, когда они ступили на эскалатор. – Кунц хотел увидеть твой бизнес-план, чтобы решить, нанимать тебя или нет.

Нет, на самом деле Чарлз Кунц просил у нее помощи.

– Может, я бы и согласилась, что это был только план, – сказала Саманта, – если бы Кунц сейчас не был мертв.

– Ты все преувеличиваешь, – решительно сказал Рик. – Если бы Чарлз действительно беспокоился о своей безопасности, он мог бы нанять кого-то из другой фирмы еще несколько месяцев назад.

Рик всегда был силен в логике.

– Если ты все это трактуешь таким образом, зачем тогда нам идти к Доннеру?

– Чтобы подтвердить мою точку зрения.

Рик командовал ею так же, как, пожалуй, управлял любой ситуацией в бизнесе. Обычно Саманте это не нравилось, но в данный момент она почувствовала почти облегчение оттого, что есть кто-то рядом, чтобы думать за нее. Ее собственный ум был занят чем-то другим. Главным образом последним отрывком ее разговора с Кунцем. Тогда он хотел ее побольше расспросить. Он всерьез рассматривал вопрос о телохранителе и довольно легко позволил себя убедить, что ему нужно поговорить в полицейском управлении.

Нужно было встретиться с ним после обеда и убедиться, что в самое ближайшее время ему ничто не грозит, а вместо этого она договорилась о встрече и потратила остаток вечера, пытаясь отвлечь Ричарда от унылых мыслей о Патриции. Это с успехом могли сделать и его подружки. Близкие отношения с Риком отнюдь не означали, что можно начинать игнорировать существенные вещи. Проклятие!

Они вошли в здание конторы Доннера.

– Мистер Аддисон! – воскликнула секретарша, сидевшая за широкой золоченой дощечкой с названием адвокатской компании. – Мы не ожидали вас этим утром. Одну минуточку, я доложу мистеру Доннеру, что вы здесь.

Саманта облегченно вздохнула, радуясь возможности отвлечься хоть на минутку. Занимаясь своими гипотезами, она совсем сбилась с толку. А надо было приниматься за дело. Саманта присмотрелась к Джуди (так звали секретаршу). Строгое платье и скромный макияж, приветливое лицо, умелое обращение с телефонными кнопками, знание фамилий клиентов, а особенно приятный голос – все это, без сомнения, бросалось в глаза. Это были профессиональные требования к высококлассной секретарше. Саманта могла поспорить на что угодно, но с преуспевающими клиентами адвокатской фирмы Доннера дело, никогда не заканчивалось смертью. Очевидно, это был только ее удел.

– Рик! – Высокий долговязый светловолосый техасец Том Доннер быстро прошагал в приемную. Улыбающийся адвокат схватил руку Ричарда и встряхнул ее. – Слава Богу, что ты здесь, а то мне чуть было не пришлось посетить ежемесячное финансовое собрание.

– Я рад, что могу тебе помочь. – Рик отошел в сторону и жестом показал на Саманту. – Ты помнишь Саманту?

Доннер наградил ее таким взглядом, в котором юмор сочетался с раздражением.

– Вы еще не арестованы, Джеллико?

– Еще нет. Ачто, у вас, часом, нет настоящей работы… гм… йелец?

– Том, у тебя есть несколько минут? – вмешался Рик.

– Конечно, – сказал Том, поторапливая их пройти в офис. – Что она натворила на сей раз?

Саманта показала Тому язык. Она терпеть не могла адвокатов, но ее раздражало, что этого она как раз уважала.

Пока они проходили мимо кабинетов, Саманта заметила, что все служащие, похоже, знали, кто такой Рик. И он тоже знал их всех по именам. Вообще-то она не удивилась. Возможно, Рик рассматривал этих людей как собственных служащих.

Контора Доннера одной стороной здания выходила на ее офис. Это был бы отличный повод для бурных эмоций, если бы не убийство Чарлза Кунца.

– Я слышал, вы приобрели офис, – сказал Доннер, оглядывая Саманту. – Рик даже посоветовал мне спросить вас, где он находится.

Саманта дернула большим пальцем в сторону ближайшего окна.

– Взгляните туда.

– На севере Уэрта? Весьма недурное место.

– Нет, вон там, в том здании. – Саманта приблизилась к окну. – Видите, там открыты ставни? Это и есть мой офис.

Нет, челюсть Доннера, строго говоря, не отвисла, но изумление явно было налицо.

– Вы мне вешаете лапшу на уши.

– Заходите, я предложу вам чашечку кофе, – пригласила Саманта. – Но только кофе придется захватить свой. Мы еще не обзавелись комбайном. И чашками.

– Мы? – удивился Том, вглядываясь в Рика. – Вы? – Рик прокашлялся.

– Саманта и Уолтер Барстоун.

Брови Доннера взмыли аж до границы его светлых волос.

– Сбытчик?

Саманте удалось улыбнуться. Как бы то ни было, но пропускать мимо ушей замечание Доннера было бы для него слишком жирно.

– Бывший сбытчик, – с удовольствием уточнила она. – Теперь мы партнеры по бизнесу. – Конечно, она хотела бы сейчас узнать, известно ли Доннеру, что такое «Данбар ассошиэйтед». «Ну да черт с ним! Это всего лишь факс», – подумала Саманта.

– Великолепно. – Адвокат снова взглянул на окно ее офиса. – Это весьма экстремально.

– Спасибо.

– Но мы пришли не для этого, – вставил Рик.

Саманта обрадовалась, что Рик взял инициативу на себя, а то в противном случае это слишком смахивало бы на заискивание. Но если на свете и существовало что-то, чего ей не хотелось делать, так это быть в долгу перед этим проклятым адвокатом. Она вдохнула поглубже, пытаясь успокоиться.

– Так что же случилось? – спросил Том. Рик сел рядом с Самантой, взяв ее за руку.

– Ты слышал новости о Чарлзе Кунце? – Доннер кивнул.

– Один из моих парней-криминалистов находился в полицейском участке, когда по радио прошла информация.

– Он слышал что-то интересное?

<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 92 >>
На страницу:
18 из 92

Другие электронные книги автора Сюзанна Энок