– Поговорим, Лиззи? – хрипловато спросил Острый Коготь, с надеждой, отражающейся во взгляде на ее согласие.
– О чем? – спросила девушка, и голос ее задрожал. Она догадывалась, о чем будет разговор. Одновременно Лиззи хотела услышать, что скажет ей Острый Коготь и страшилась этого.
– Ты знаешь. – произнес он глухо, – Пожалуйста, выбери меня, – продолжил он с места в карьер, – Ты всегда будешь свободна и вольна делать, что хочешь.
– Значит, ты этого хочешь? – спросила Лиззи, и сердце ее радостно забилось. До этого она не была уверена в чувствах Острого Когтя, хотя и Сэм и бабушка Сунэ говорили об этом. Но, сам Коготь до сегодняшнего дня молчал.
– Когда я родился, вызвали жреца, – заговорил Острый Коготь, – который определил мою судьбу. Впоследствии я должен буду стать вождем племени. Думаю, бабушка Сунэ уже говорила с тобой. Она считает, что мы не можем быть вместе. Если хочешь, я изменю свою судьбу. Скажу всем, что жрец пришел позднее моего рождения и его предсказание для меня стать вождем, ошибочно. Все равно его уже нет в живых. Родителей моих, как ты знаешь, тоже, – вместо ответа на вопрос высказался Острый Коготь.
– А что случилось с твоими родителями? – решилась спросить Лиззи, раз уж разговор зашел о них.
– Белый человек… – ответил Острый Коготь отрывисто и замолчал.
– Прости, – сказала Лиззи.
– Тебе не за что извиняться. Ты здесь ни при чем, – ответил Острый Коготь, глядя мимо нее затуманенным взором, – Белые убили родителей с младшим братом, когда они искали сбежавший новый табун лошадей.
Лиззи помолчала, прикоснулась пальцами к его ладони, давая почувствовать, что разделяет его горе.
– Ты не должен менять судьбу, пусть все будет так, как есть. По-настоящему, –произнесла она тихо.
– Хорошо, – согласился он, прикоснувшись к одной из бусин на ее груди.
– Все равноалектке нельзя вступать в брак, так сказала твоя бабушка Сунэ, – продолжила Лиззи.
– Так не становись алекткой. Останься лекаркой, – горячо заговорил он, – Так ты все равно исполнишь свое предназначение, будешь лечить племя, – он произносил слова, стремясь найти выход для них двоих.
– А как же то, что это сказали Духи? – спросила Лиззи.
– Мы пойдем к старейшинам. Пусть они разрешат нам быть вместе, – предложил Острый Коготь, находя решение, – но ты должна сама решить, хочешь ли ты этого, и сказать им. Ты согласна?
– Хорошо. Я поняла, – согласилась Лиззи с ним.
– Это значит « да»? – спросил он, не зная верить ли своему счастью.
– Это значит «да»! Но не забывай, что окончательное решение за Духами и старейшинами, – ответила Лиззи.
– Мы поговорим с Духами и задобрим их, – успокоил ее Острый Коготь.
Она достала из кармана и, глядя в обсидиановые блестящие глаза, протянула ему серебряный браслет, украшенный голубой бирюзой. Заказала его через посредничество Сэм у местного умельца. Несколько бирюзовых камней сняла с нитки бус, которые всегда носила на шее, так и не снимая с тех пор, как надела во время побега из поместья.
– Бирюза приносит счастье тому, кто не боится идти дальше, чем видят глаза, кто открывает сердце для любимого, не боясь опустошения, – произнесла Лиззи, краснея.
– Кальчиулитль заключает в себе магию. Он со старых времен ценится как сильный оберег. Его носят для удачи, богатства. Чтобы рука, на которую надет браслет, никогда не протянулась за подаянием, – добавил Острый Коготь, глядя на нее и широко улыбаясь. Он обнял Лиззи, прикоснувшись носом к ее, после чего их губы встретились, а сердца обоих, замерев на мгновение, учащенно забились.
Выходит, они обменялись браслетами и теперь были связаны.
Камень потемнел. Лиззи не знала еще, что случилось или еще только должно случиться, но появилось тревожное ощущение, чего-то очень нехорошего. Что-то должно было произойти в ближайшее время. Она бы хотела узнать больше, но могла лишь объяснить это главной ценностью камня – он помогал понять, что за болезнь поразила человека. С ней все было в порядке, но минерал изменил свой цвет, соприкасаясь с ее кожей, а так как амулеты связаны, то… неужели что-то случилось с Острым Когтем? Только не это. Она больше не перенесет подобного тому, что было, когда ее родителей не стало. Это постоянное погружение в себя, избегание внешнего мира и нежелание, хоть что-то делать, даже шевелиться, ее добьет. Лучше быть вместе и принимать все превратности судьбы, деля их на двоих.
Тревожность не проходила. «Сейчас нужно быть сосредоточенной, особенно осторожной. Подумаю обо всем позже,» – решила она.
Лиззи шла по лесу, медленно и осторожно передвигаясь вместе с остальными женщинами. Волчье Ухо с десятилетним внуком Мато сегодня сопровождали их. Оба они, как и всегда, шли с луками в руках и со стрелами за спиной. Женщины отправились собирать лесные ягоды и коренья, необходимые в повседневной жизни. Лиззи шла рядом с Сэм, изредка тихо перекидываясь м ней словами.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: