
Служанка из западных земель
– Жду тебя ночью, – голос Эдда вновь выдернул меня из размышлений, – как только все уснут. Встретимся у ворот, через которые мы вошли. Ты помнишь путь?
Я кивнула, хотя внутренне всё ещё металась в сомнениях. Я понимала, что ввязываюсь в опасную игру, но неизвестность пугала куда больше. Слова Летисии о том, что здесь никому нельзя доверять, ещё звучали у меня в голове, но могла ли я доверять ей самой?
– Так ты знал, кто я, с самого начала? – спросила я, пытаясь уловить что-то, что подтвердило бы искренность парня.
Эдд снова улыбнулся, и в его взгляде промелькнуло нечто располагающее, даже обнадёживающее.
– Конечно. Я знал, что Джонатан приведёт тебя. Сам вызвался в караул у тех ворот, через которые ты вошла. Кстати, Джонатан раньше служил во дворце – был придворным лекарем.
Теперь многое встало на свои места. Вот откуда у него знания о снотворных уколах. Пазл начал складываться.
– Но однажды он увидел, как на самом деле обстоят дела во дворце, и примкнул к Летисии, – добавил Эдд.
– Значит, Летисия – главная? Она тоже жила во дворце? – мои вопросы всё усиливались.
Парень загадочно улыбнулся:
– И да, и нет. Обещаю, что вскоре ты узнаешь обо всём. А сейчас мне пора, – он ещё раз взглянул в окно, настороженно прислушиваясь. – Сюда кто-то идёт. Жду тебя ночью.
– Подожди! – я порывисто схватила его за руку, удивляясь собственной смелости. – Я хочу задать последний вопрос. Миранда… девушка из моего приюта. Она тоже входит в вашу организацию?
Эдд усмехнулся, едва сдерживая смешок:
– Нет. Её отправили сюда на твоё место. Кто-то должен был занять его, когда ты станешь принцессой.
Гвардеец слегка потрепал меня по плечу и скрылся за дверью, оставив наедине с ураганом мыслей, которые теперь бушевали в моей голове.
Стать принцессой? Восстановить правду и сыграть чужую роль в какой-то большой игре?
Отбор оказался куда более сложным, чем я могла представить. Мне придётся призвать все свои актёрские способности, которых у меня отродясь не было.
После того, как я вычистила нижнюю кухню так, как могла, меня отправили помогать прачкам.
Остаток рабочего дня я таскала к ним ворохи рушников, скатертей, фартуков и платков. Всё это бесконечное бельё нужно было не только стирать, но и вывешивать в укромных уголках внутреннего дворика, чтобы оно быстро сохло на ветру. На севере конец лета ощущался как глубокая осень: каждый порыв ледяного ветра, дующего со снежных вершин, пробирал меня до костей. Я бы не удивилась, если бы внезапно пошел снег.
Порой мне казалось, что запах моря и тёплый ветер из Дейры остались лишь смутным воспоминанием. Миражом, который исчезает, когда я тянусь к нему мыслями. Давно ли я мечтала покинуть приют и устремиться навстречу приключениям? А теперь… ловила себя на том, что скучаю по простым вещам – по песчаному берегу, псу Джареду, даже по упрямому характеру угрюмой настоятельницы. Хотелось бы думать, что малышка Лилия объяснила им, почему я не могла прийти попрощаться.
Меня отстранили не только от обслуживания обеда и ужина, но и от работы на верхней кухне. В глубине души радовало, что у Эдда есть план. Если всё получится, то в скором времени мне больше не придётся отмывать копоть и грязь, хватаясь за самую тяжёлую работу. Мойра, добрая повариха, взмолилась за меня, и потому Гровер разрешил мне ужинать на прежнем месте. За ужином я держала голову опущенной, медленно ела похлёбку и горбушку ржаного хлеба, избегая взгляда остальных. По ту сторону стола голубоглазая служанка, кажется, со смаком обсуждала мою утреннюю оплошность с подружками. Их даже радовало моё наказание, словно они нашли развлечение на вечер. Рядом сидела Миранда – её обычно язвительный взгляд был странно спокойным, даже смиренным. Наверное, работа во дворце отучила от колких шуточек, которые она так любила отпускать в приюте. Никакой близости между нами не было, и я не держала на неё зла за это молчание. Мы всегда были в негласной конкуренции, и наши пути здесь тоже разошлись. После ужина я решила отправиться с девушками в общую купальню. Перед предстоящим побегом с Эддом мне нужно было хорошенько вымыться, да и после работы на кухне я чувствовала себя ужасно грязной. Внутри купальни стоял жаркий, пропитанный хвойным мылом воздух. Девушки свободно передвигались по комнате, разогревая воду и наполняя ванны. Я последовала их примеру, сбросила пропахшее дымом платье и с удовольствием погрузилась в горячую воду, до покалывания в коже.
Я яростно скребла плечи жесткой мочалкой, дважды промыла волосы, и на миг поддалась соблазну – забыться в этом уюте, пусть и временном. Краем глаза замечала фигуры других служанок и невольно задумывалась о своей. Я никогда особенно не оценивала себя, не думала о том, какая я. Талия у меня, кажется, довольно стройная, грудь – маленькая, но не слишком, а ноги – длинные и худые, с острыми коленками. Наверное, всё это и не важно. Важнее другое – выдержать то, что ждёт впереди.
В купальню вошла Миранда и направилась к соседней со мной ванне. Остальные были заняты. Она проделала всё те же манипуляции с водой и погрузилась в воду. В тусклом свете свечей ее смуглая кожа выглядела почти чёрной. Я заметила грустное выражение лица девушки. Она давно не улыбалась, под глазами залегли темные круги.
– Миранда.
Я обратилась к ней, уже жалея, что начала этот разговор.
– Чего? – девушка даже ответила мне, чем удивила. Обычно она просто молчала и хмыкала в ответ.
– С тобой всё в порядке?
Странный вопрос я задала, конечно. Мы обе находились в чужом месте, вдали от дома, прислуживая королю. В порядке уже быть не могло.
Девушка хотела что-то ответить, но сразу же закрыла рот. Я видела, что ей хотелось чем-то поделиться со мной, но мешала то ли гордость, то ли давняя обида.
– Ты можешь мне рассказать, – подсказала я.
Скажи кто мне раньше, что я буду в таком ключе общаться с Мирандой, я никогда бы не поверила.
– У меня мог родиться ребеночек.
Я опешила. Миранда не просто поделилась со мной своей бедой, но и поведала настолько личную вещь.
– О чем ты говоришь?
Девушка поводила по животу, который скрывался под водой.
– Я тебя умоляю, никому ни слова. Хорошо?
Меня тронула эта просьба. Мы ни разу не были так откровенны друг с другом. Да о чем говорить, если и разговаривали с шипением друг на друга.
– Конечно. Я не из тех, кто выдает чужие тайны, – я говорила искренне.
Девушка продолжила:
– Мойра разбирается в травах. Она помогла скинуть плод. У меня не было другого выбора. Я – служанка. Без позволения мы не можем иметь ни детей, ни мужей.
– Получается, что ты прибыла в столицу уже в положении?
Миранда кивнула. В ее темных глазах просматривались слезы.
– Еще до отбора у меня перестала идти кровь. Я никому не говорила, тем более, настоятельнице. Женщина с рынка посоветовала городского лекаря. Я тайно посетила его, и он все подтвердил.
Никогда бы не подумала, что такая ответственная воспитанница, как Миранда, могла нарушить правила. Но не мне её судить. У меня, у самой, каких только нет тайн за пазухой.
– Ты тайно встречалась с молодым человеком?
– Это было пару раз. Я даже с территории приюта не выходила для этого. Как-то раз я помогала Тессе на кухне, и к ней пришел рыбак, который поставлял рыбу в приют. Он был таким красивым, таким чувственным. Я потеряла голову. Мне показалось, что и я понравилась ему. Всё случилось на заднем дворе, в одной из старых лодок. Я тогда подумала: какая жизнь меня ждет? Назначение на службу и невозможность самой строить судьбу. Я плюнула на всё и пошла вслед за чувствами.
Миранда была очень откровенной со мной. Впервые я видела ее настолько открытой и открывающей душу чужому человеку. Тем более, мне.
– Я не жалею, – добавила она. – Жалею только, что не могла оставить ребенка.
– Не кори себя.
Мне очень хотелось поддержать её и успокоить.
– Мы в таком положении, что не можем решать за себя. Законы не оставляют нам выбора. Надеюсь, в дальнейшем кто-то сможет это изменить.
Организация Летисии хочет свергнуть короля, а это король придумал такой закон, по которому девушки-сироты живут в приюте, готовясь всю свою дальнейшую жизнь служить на благо государству. Не в самых учтивых семьях.
– Ты действительно никому не расскажешь?
Миранда посмотрела на меня с мольбой в глазах. Я понимала, что ее откровенность – это первый шаг к нашей возможной дружбе.
– Можешь на меня рассчитывать.
Девушка слегка улыбнулась, но мне этого было достаточно. Хотя своей тайной, к сожалению, я не могла поделиться. Насколько я поняла из разговора с Эддом, Миранда не в курсе их тайной организации и планов, касательно меня и её. Как вообще она воспримет мой побег и появление в качестве принцессы… Узнает ли? А Мойра и другие служанки? Или меня загримируют настолько, что я и сама себя в зеркале не узнаю?
Мы вместе закончили все процедуры и разошлись по своим местам в общей комнате. Час моего побега приближался, и я ощущала глухую дрожь страха. Что, если Эдд обманывает? Или нас поймают? Куда он вообще собирается меня вести? И кто, если не он, превратит простую служанку Илиану в килосийскую принцессу Ранию? Ноги подкашивались от тревожных мыслей, но волнение почему-то не ослабляло решимость. Когда все уснули, я выбралась из комнаты. В коридоре царила тишина, лишь свечи изредка потрескивали, бросая колеблющиеся тени на каменные стены. Я надела чистое форменное платье, поверх повязала белый платок и фартук. Но, чтобы подстраховаться, решительно нацепила маску, скрывающую половину лица, надеясь, что это убережёт меня от лишних взглядов. Во внутреннем дворе жизнь не замирала: несколько слуг спешили закончить свои вечерние обязанности. На меня никто не обращал внимания, как будто я просто выполняла привычное задание. Я, стараясь не смотреть по сторонам, быстрыми шагами направилась по знакомому маршруту, который мысленно восстанавливала, вспоминая свой первый день здесь.
Меня совсем не удивило, что в такую ночь с неба действительно стали срываться первые мелкие снежинки.
Глава 7
Мне нравилась моя опочивальня. Пожалуй, это единственное место во всем дворце, где я чувствовал себя в полной безопасности. Камин разжигался часто и надолго, благодаря чему в комнате, даже в разгар зимы, всегда было тепло и сухо. Здесь отсутствовал балкон, но вместо этого имелись четыре панорамных окна в пол, с которых открывался завораживающий вид на Сталактитовые горы, величественно встающие на горизонте. Я любил полумрак, поэтому вечерами спальню освещал лишь танцующий огонь в очаге и единственная свеча, установленная у изголовья кровати, создавая атмосферу уюта и спокойствия.
В этот вечер я устроился в удобном кресле у камина и внимательно просматривал отчеты разведывательного отряда о предполагаемом местонахождении главаря мятежников. Сведения разнились и часто противоречили друг другу. Отец утверждал, что мятежники скрываются в поселениях близ Пустыни Дюн, но были и другие данные, указывающие на Западные земли и даже на острова у границы с Килосом. Признаюсь, я давно заподозрил Аббаса в сговоре с предателями, но никаких убедительных доказательств у меня пока что не было. Меня смущала спешная помолвка его дочери с моим братом. Что-то в этом союзе казалось крайне подозрительным. Я надеялся, что у короля есть какой-либо план, иначе оставалось лишь гадать, почему давние неприятели решили заключить союз через брак. На данный момент, наши королевства поддерживали какой-никакой мир, хотя его хрупкость ощущалась едва ли не на каждом шагу. Торговые отношения тоже наладились: мы поставляли им зерно и древесину, а они, в свою очередь, обменивались с нами шелком и фруктами. Но, честно говоря, я сомневался в верности Аббаса. Он слыл хитрым и опасным человеком.
Раздался стук в дверь. Заглянул стражник и доложил о приходе моего отца.
Даррен выглядел уставшим, хотя еще на ужине смеялся и шутил вместе со своими советниками, не зная забот. Он отвечал не только за финансовые вопросы двора, но и вел дела по переговорам с другими правителями. Только что закончилось общее собрание с королем.
– Какие новости? – спросил я у отца, не отрываясь от отчетов.
Он подошёл к одному из панорамных окон, задумчиво глядя в безбрежные дали. Даррен не любил сидеть; в его комнате не было ни одного кресла, он предпочитал быть в движении.
– Всё спокойно. По крайней мере, на восточных и южных рубежах. На западе были замечены мятежники. Они оставляли на стенах домов нелицеприятные надписи в адрес нашего короля, называя его убийцей.
– Старая история, – хмыкнул я, отложив отчеты в сторону. – А что по поводу Килоса?
– Аббас ведёт себя тише воды, ниже травы, – продолжил Даррен, глядя в окно. – Все его заботы сейчас сосредоточены на обручении дочери.
– Подозрительно тих, – заметил я. – Ты сам-то веришь, что он ничего не замышляет?
– Те времена уже прошли, – ответил Даррен, обернувшись ко мне. – Давние недопонимания улажены, обиды никто не держит. До Аббаса дошло, что с нами выгоднее дружить, а не воевать. Он правильно поступил, согласившись на брак. Его дочь уже в пути. Должна прибыть со дня на день, возможно, завтра к вечеру.
Слова отца звучали успокаивающе, но не могли полностью развеять мои сомнения. Вокруг нас все еще витал дух недоверия, и, несмотря на кажущееся спокойствие, я чувствовал, что грозовые облака собираются на горизонте.
Я протянул отцу записи на пергаменте.
– Ознакомься. Последние доклады моих людей.
Даррен взглянул на бумагу, чуть отодвинув ее от уровня глаз. Я заметил, что у отца начались проблемы со зрением.
– Западные земли, ну вот, – указал он. – Как я и говорил. Большинство повстанцев там, но сомневаюсь, что главарь находится подле них. Я всё же советую обратить внимание на пустыню.
– Думаю, мы прочешем все эти районы. Король четко дал понять – в этот раз поблажек не будет. Я должен отыскать главаря.
Отец положил записи на стол и внимательно посмотрел на меня. Я уже знал, что он сейчас скажет.
– Плохо выглядишь. Почему не высыпаешься?
– Я стараюсь. Думал, что после похода просплю несколько дней подряд, но меня все равно одолевает бессонница.
– Это как-то связано с твоими походами в библиотеку?
Я закатил глаза. Надеюсь, далее не последует никаких нравоучений.
– Книги отвлекают и помогают успокоиться, – ответил я, понимая, что соглядатаи отца всё уже выяснили.
– Книги – да, а вот дочь Уильяма только усиливает твой пыл.
Я заметил на лице отца улыбку. Он не отчитывал меня и, как мне кажется, не был против моих отношений с дочерью своего министра.
– Ты же её видел, отец, и понимаешь, что без пыла в случае с ней – никак.
В ответ Даррен расхохотался, его смех раздался громко и весело, словно он только что услышал самую смешную шутку:
– О, да. Поверь мне, в твоем возрасте я и не такое вытворял. Камилла – настоящее сокровище. С такой девушкой не мудрено потерять голову. Но советую заботиться не только о своей репутации, но и о её тоже.
– У нас в этом нет никаких проблем, – заметил я, стараясь придать своему голосу уверенность.
– Ты намерен жениться на Камилле? – с искоркой интереса в глазах спросил отец. Даррен снова завел свою любимую песню – вопрос о свадьбе, хотя я неоднократно говорил ему о своих планах.
– Меня полностью устраивают наши отношения, – произнес я, отмахиваясь от этой темы. – О браке подумать время есть. Разумеется, она будет главной претенденткой, если только у королевы не появится новая прекрасная фрейлина.
Я заметил, как на лице отца отразилось легкое недовольство, и усмехнулся:
– Ладно-ладно, шучу. Не смотри так. Камилла полностью поддерживает мой настрой и понимает, что сейчас брак не играет главной роли для меня.
– Я уже говорил о твоих обязанностях и важности наследования, – напомнил он, глядя на меня с твердостью. – Ты взрослый мальчик, всё прекрасно понимаешь. И обещал мне в течение этого года прийти к какому-нибудь решению. Не разочаровывай меня. Ты – не обычный солдафон, которому запрещено иметь семью. У члена королевской фамилии особого выбора нет.
– Я понял, отец. И уже просил, чтобы мы перенесли этот разговор на лучшие времена. Моя голова сейчас забита приказом короля. Я согласился остаться на эту помолвку только ради брата. Я недавно говорил с ним. Саймон противится браку. Как и я. Не могу взять в толк, зачем королю всё это нужно. А брату необходима моя поддержка.
– Чужая душа – потемки. Будь внимательнее, – Даррен предостерёг меня, задумчиво потирая подбородок.
Отец очень любил говорить загадками. Порой его слова запутывали даже его самого.
– Мальчика поддерживай. Ведь в другой жизни ты мог оказаться на его месте.
Иногда, как сейчас, Даррен рассуждал о том, какой была бы наша жизнь, если бы он занял престол, а не король. Соответственно, я стал бы наследником трона, и жениться на иноземной принцессе пришлось бы мне.
Меня передернуло от мысли. Хвала небесам, что я всего лишь племянник, а не принц. Отец никогда не грезил короной, и, признаться, в глубине души мы оба радовались тому, что жизнь повернулась именно так. Всё на своих законных местах, и я не обременён обязанностями, которые накладывает королевская кровь. В нашей семье царило спокойствие, свободное от амбиций и политических интриг, и, пусть мы не были на троне, это вовсе не означало, что наши жизни были менее значимыми.
Ворота возникли прямо передо мной. На протяжении всего пути по двору я нервно оглядывалась по сторонам, ожидая подвоха или слежки. Доверять Эдду было трудно. Червячок беспокойства продолжал ковырять изнутри, подсказывая мне, что мой поступок может оказаться неразумным. Однако, как бы я ни сожалела, я находилась во дворце не по своей воле; за меня уже всё решили, и оставалось только довериться этим людям.
Как и говорил Эдд, ворота были приоткрыты, а за ними, в карауле, стоял он сам. Один.
– Наконец-то! – обрадовался парень, увидев меня. – Нам надо поспешить. Выходи и жди вон за тем деревом.
Он указал на огромное дерево вдалеке, с раскидистой кроной и толстым стволом, название которого мне было неизвестно. Такие не встречались в моих родных западных землях.
– Скоро меня сменят другие караульные, и я приду к тебе. Иди.
Мне ничего не оставалось, как послушаться его и потопать к тому самому дереву. Дворец стоял на склоне горы, открывая великолепный вид на столицу. Ночью город переливался огнями, которые исходили от многочисленных уличных факелов и домовых свечей. Я углубилась в небольшой лес, прямо через дорогу от этого входа в замок. Свежий воздух и запах зелени были невероятно приятны. Как же мне его не хватало за эти два дня. На меня падали мелкие снежинки – удивительное зрелище для конца лета. Что же в этих краях будет в середине зимы? Наверняка настоящие сугробы и метели, которых я в жизни не видела.
Не знаю, сколько времени я прождала Эдда, прижавшись к стволу. Мысли о том, чтобы бросить всё и сбежать, не покидали меня, но я понимала, что гвардеец быстро догонит. Как бы я ни противилась, похоже, от задания не отвязаться. Послышался хруст сухих веток, и возле меня появился Эдд. Он успел переодеться в простую одежду, и мне было непривычно видеть его не в золотистом обмундировании, а в обычной рубахе, широких штанах и теплой накидке с капюшоном. В руках он нес такую же, видимо, для меня.
– Ты приросла к этой маске, что ли? – гвардеец указал на моё лицо.
Я и забыла, что так и не сняла маску, когда вышла за пределы двора. В ней ощущалась странная, но обманчивая безопасность. Я сунула маску в карман фартука, уловив краем глаза, как Эдд внимательно смотрит на меня. Интересно, на что он смотрит? Ищет сходство с настоящей принцессой? Я и сама почувствовала, как в его рассказах о ней звучали нотки восхищения.
– Держи. Это поможет скрыть лицо и согреет, – он протянул мне накидку.
Я, не раздумывая, приняла её и накинула на плечи. Холод пробирал до мурашек, и даже тонкая теплая ткань казалась спасением. Капюшон был глубоким, и его тень почти полностью скрывала моё лицо. Теперь мы с Эддом походили на каких-то странников-отшельников или, пожалуй, на колдунов, скрывающихся в глухих лесах.
– Куда теперь? – спросила я, совершенно не представляя, что будет дальше.
– До пристани, – коротко ответил он.
Пристань… Откуда и начался весь этот путь.
– Далековато, – вздохнула я.
– Мы поедем. Следуй за мной.
Эдд повел меня вниз по лесистому склону, пока дворец не исчез из виду, оставшись где-то далеко позади. Как же мне хотелось никогда больше не возвращаться туда.
– Нас точно не будут искать? – рискнула спросить я.
– Нет, если, конечно, твой милый ротик не разболтал лишнего.
Меня задел его тон. Неясно, говорил он это с намеком или ради поддразнивания.
– Я умею держать язык за зубами, – огрызнулась я.
– Вот и отлично.
Мы подошли к небольшой поляне, окруженной густыми деревьями. К одному из них был привязан конь с красивой пегой шерстью, лениво щипавший траву. Эдд действительно позаботился обо всём.
– Какой красавец! – не сдержала я восхищенного возгласа.
С детства я любила лошадей, в приюте зачитывалась единственной книгой о них, и эти животные навсегда остались для меня воплощением силы и свободы. Парень, заметив мою радость, улыбнулся.
– Тебе нужно научиться ездить верхом. В Килосе каждая девушка умеет обращаться с лошадью.
Без лишних слов он подхватил меня за талию и легко усадил в седло. Я перекинула ногу и устроилась наверху, чувствуя себя немного неуверенно. Следом вскочил и он, сев впереди меня.
– Гвардейцев обучают и этому? – поинтересовалась я, отметив его ловкость.
– Как ты уже поняла, я не совсем гвардеец, – усмехнулся парень и пришпорил коня.
Мы двинулись галопом в сторону города, преодолевая лесные поляны и петляя между деревьями. Этот стремительный бег поразил меня. Хотелось мчаться на край света, не останавливаясь. Непривычка быстро дала о себе знать, и я почувствовала боль в мышцах, предвкушая синие следы на бедрах утром.
Мы проезжали по тихим улицам столицы, свернув с главной дороги, чтобы не привлекать внимание. Немногочисленные прохожие не обращали на нас внимания. Этот северный город казался холодным и чужим, без той теплоты, которой славился мой родной Дейр.
Всю дорогу я держалась за плечи Эдда, стараясь сохранять дистанцию, хотя он то и дело будто нарочно прижимался ближе. Мелькнула мысль, что, возможно, ему нравится это положение вещей. Я всячески пыталась сохранять нейтралитет, надеясь, что он не придаст происходящему лишнего смысла. Всё-таки я – не настоящая принцесса, и брать с меня было нечего. Но, как ни крути, мы ехали наедине друг с другом, скрытые под плащами, окружённые ночной тишиной.
Когда добрались до пристани, первым, кого я заметила, был Джонатан – тот самый молчаливый бородач, который бросил меня у ворот дворца. За его спиной маячил знакомый корабль, а на мачте развевался королевский герб.
Эдд свистнул, привлекая внимание Джонатана, и, спешившись, уверенно пожал ему руку.
– Привёз в целости и сохранности, – с усмешкой произнёс он, очевидно имея в виду меня.
Я оставалась в седле, наблюдая за ними свысока. Бородач мрачно ухмыльнулся, глядя на меня.
– Думали, сбежит, – проворчал он.
Эдд протянул мне руку, но я проигнорировала его жест и сама спрыгнула на землю, едва удержавшись на ногах. Джонатан жестом пригласил нас следовать за ним, и я, не оборачиваясь, пошла по уже знакомому трапу. Эдд шёл позади, словно страж, контролируя каждый мой шаг.
Внутри трюма, среди тускло освещённых стен, меня встретила Летисия. Рядом с ней стояли две незнакомые девушки, а в центре комнаты возвышался массивный сундук, украшенный золотыми узорами. Ловко нажитое богатство этой банды?
Летисия шагнула ко мне, её морщинки разгладились в улыбке, и во взгляде промелькнула искренняя радость.
– Рада видеть тебя, девочка.
Казалось, она собиралась меня обнять, но я отступила, желая сначала услышать объяснения. Мне нужно больше, чем смутные намёки.
– Вижу, ты ещё не доверяешь нам, – заметила женщина.
Не выдержав, я выпалила:
– А как мне доверять? Вы говорите загадками, уводите в сторону. Сначала кидаете намёк на родителей, потом требуете стать шпионкой. Теперь мне предстоит изображать принцессу. Вы делаете из меня не только дуру, но и самозванку.
Пока я говорила, Летисия переглядывалась с Эддом, а я всё косилась на Джонатана, прикидывая, не держит ли он за спиной что-то опасное, например, шприц.
– Я понимаю твоё недовольство, – ответила старуха, не теряя спокойствия. – Я объясню всё, что тебе нужно знать сейчас.
Я решила задать вопрос прямо:
– Вы хотите свергнуть короля?
Летисия снова посмотрела на Эдда, который только пожал плечами.