Ещё не продуманы цели, стремленья,
Еще не сдружился надёжно с мечтой.
Ещё караваны бездумных ошибок
Бредут, как верблюды, в пустынях ума,
И ум не у всех к пониманию гибок,
Еще не проснулась и совесть сама.
Давно на просторе огромной Вселенной
Забота – не символ, не лозунг, а цель.
А мы, спотыкаясь в грязи по колено,
Плывём, надрываясь, от мели на мель.
Не надо другой многотрудной работы,
Не надо других многосложных идей, –
Понять и освоить Законы Заботы
И счастье построить для жизни людей!
***
Кто это трогает струны Вселенной,
Звёзды, как ноты, застывшие вмиг?
Кто эти ноты писал дерзновенно?
Парень влюблённый, безумный старик?
Взялся Бетховен набрасывать ноты,
Бах в исступленьи выхватывал их.
Скрипки и арфы, орган и фаготы…
Музыка, песня и танец, и стих.
Как эти звёзды мешают трудиться,
Как эти звёзды смущают и жгут…
Чьи-то забытые звёздные лица,
Чей-то напрасный и радостный труд.
Звёзды как муки, звёзды как птицы,
звёзды – посланники вечных небес,
Чьи-то небесные мудрые лица
Громко вещают: «Христосе воскрес!»
***
То ли выбрали самых красивых,
То ли все красатульки здесь,
Занзибара волшебно имя,
Да и остров прекрасен весь!
Полыханье гвоздичных деревьев,
Трепетание южных ночей
Обласкает коралловой тенью
И уютом домашних свечей.
Танзанийские тёплые ночи,
Занзибарские светлые дни,
Океанские волны грохочут
Или чаще – ласкают они.
Танзанийские древние пальмы
Шепчут вдаль: «Занзибару привет!»
С искромётным восторженным шармом
Занзибар посылает ответ.
Так свежо, так легко, так умело,
Так восторженно и хорошо