А ей Крыладзе из пруда:
«Иди сюда, иди сюда!»
* * *
В грузинской школе урок русской литературы. Учитель спрашивает ученика:
– Гоги, какой басъню ты выучиль?
Ученик отвечает:
– Басъню Крыладзе.
– Какой такой Крыладзе, почему не знаю? – спрашивает учитель.
– Щаз разкажу. Сидит на дереве черный такой прычерный, с болшим носом.
Учитель:
– Грузын, что ли?
Гоги:
– Да нэт, варон. Ну, слушай дальше. И дэржит во ръту такой желтый-желтый ванучий, еще в дырачку…
Учитель:
– Что, трусик женский?
– Да нэт – сир. Рассказываю дальше. И подходит кънэму такой рижая-рижая, пратывный весъ такой, хитрый, хитрый…
Учитель:
– Что, праститутк?
– Да нэт – лыса. Ну, подходит этот рижий-рижий к дэриву и говорит: варон, варон, дай мнэ сир, а варон посмотрел вныз, положил сир под мыжку и полэтел, и полэтэл.
* * *
Урок русской литературы в грузинской школе.
Учитель (У): Вано‚ виходи к доске отвечать!
Вано (B): Хорошо‚ учитель.
У: И чьто я на сегодня тебе задавали?
В: Басня Крилов‚ учитель.
У: Какой басня?
В: Стрекозел и муравей!
У: Рассказивай!
В: Попригунья стрекозел лето красное пропел‚ оглянутца не успел‚ зима пришел‚ да?!! …Вина – нет… …мяса – нет… фруктав – нет… Вах-а-а…
У: Ну… дальше что?
В: А дальше что? …Помрет, наверно!
* * *
Учительница:
– Вовочка, что означает фраза Гоголя: «Редкая птица долетит до середины Днепра»?
Вовочка:
– То, что Гоголь хорошо знал птиц. Нормальной птице на середине Днепра абсолютно нечего делать…
* * *
Идет урок литературы, преподавательница читает: «На холмах Грузии лежит ночная мгла. Шумит Арагва подо мною».
И дальше добавляет: «Арагва – это река, а то некоторые подумают…»
* * *
– Петька?
– Да, Василий Иванович.
– Что делаешь?
– Книгу читаю, про летчиков.
– Как называется?
– Да АС Пушкин.
– А автор кто?
– Да еврей какой-то, Учпедгиз кличут.
* * *
Учитель по литературе: «Не зря ведь пьеса Горьким была названа “На дне”. На дне чего?»