МИССИС ЛИ (размахивает молотком). Разобью этот дурацкий ящик на мелкие кусочки и выброшу в мусорный бак. И вы не сможете мне помешать!
БАБУШКА. Смогу!
МИССИС ЛИ. Ах так? Я звоню в полицию!
БАБУШКА. Это я позвоню в полицию! Опомнитесь! Вы угрожаете молотком десятилетнему ребёнку!
РОМКА (в зал, интернет-голос). «Сегодня утром миссис Ли пыталась разломать меня…»
Интернет-музыка. Ромка, бабушка и миссис Ли отступают назад, а вперёд выходит актёр, играющий телевизор, и актёры, играющие посетителей аккаунта (комментируют).
ТЕЛЕВИЗОР. Сегодня утром миссис Ли пыталась разломать меня. («Докатилась!») Мне было так страшно, что мои контакты обуглились… («Бедняжка!») Но Ромка и его бабушка защитили меня. («Просто герои!») Я очень боюсь!
Актёр, играющий телевизор, и актёры, играющие посетителей аккаунта, отступают. Полицейский, Ромка и бабушка выходят вперёд.
БАБУШКА. Здравствуйте, офицер! Вы к нам? Проходите!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Мэм, ваша соседка жалуется, что вы с внуком препятствуете ей распоряжаться её собственностью.
РОМКА. Она хочет сломать его!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Кстати, моя дочка – друг Грустного телевизора.
БАБУШКА. Тогда вы всё знаете.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. У вашего внука очень доброе сердце, и он большой фантазёр. Знаете, я защищал права меньшинств, собак, кошек и даже одного попугая, но права телевизора… не доводилось.
БАБУШКА. Как говорят в России, всё бывает в первый раз.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Поступим так: у вас трое суток для того, чтобы забрать телевизор. После истечения этого времени миссис Ли будет иметь право делать с ним, что захочет. Честь имею, мэм! Три дня… (Уходит.)
РОМКА. Соня, у нас целых три дня! И три тысячи друзей! И кое-кто из них готов забрать Грустный телевизор. (В зал.) Я думаю, если кто-то одинок, для него должен найтись друг…
БАБУШКА. А если не найдется, мы сами его заберём.
РОМКА. Соня, ты самая лучшая бабушка на свете! Я тебя очень-очень люблю!
Ромка и бабушка уходят. Выходит миссис Ли.
МИССИС ЛИ. И это наша полиция! Вместо того чтобы защищать добропорядочных граждан, они идут на поводу у парочки психов! Вы посмотрите, что творится! Сил нет смотреть!
К Грустному телевизору подходят дети и кладут в ведёрко монетки и игрушки. Миссис Ли неодобрительно качает головой.
1 РЕБЕНОК. Держи, симпатяга.
2 РЕБЕНОК. Я пришла, чтобы ты не скучал.
3 РЕБЕНОК. Это солнечный фонарик: он будет светить тебе ночью, и тебе не будет одиноко!
4 РЕБЕНОК. Я попрошу папу забрать тебя в мой кукольный домик.
5 РЕБЕНОК. А я – в наш технический кружок.
Дети уходят. Появляется Билл.
БИЛЛ. Глупцы.
(Подходит Ромка и фотографирует телевизор.)
БИЛЛ (с угрозой). Зря ты это затеял, пацан.
РОМКА. У меня своя голова на плечах.
БИЛЛ. Так береги её. Думаешь, можешь тут у нас творить что хочешь?
РОМКА. Я никому не мешаю.
БИЛЛ. Я сказал – ты услышал. (Забирает монеты.)
РОМКА. Положи обратно, это не твоё.
БИЛЛ. Да! Как же!
РОМКА. Ты вор!
БИЛЛ. Пищи громче. Может, кто-нибудь тебя заметит.
(Уходит. Ромка бессильно сжимает кулаки. И миссис Ли уходит. Входят бабушка и мужчина в клетчатой рубашке.)
УОЛТЕР. Наша студия, мэм, намерена снять шоу о приключениях Грустного телевизора. С вашим внуком в главной роли.
БАБУШКА. Ты слышал, Ромка?
РОМКА. А вдруг у меня не получится?
УОЛТЕР. Судя по подписчикам твоего аккаунта, а их уже больше двенадцати тысяч, у тебя непременно получится. (Бабушке.) У вас очень талантливый внук.
БАБУШКА. Может, зайдёте? На чай с пряниками?
УОЛТЕР. Чувствую, вы из России. Как-нибудь зайду, кто же от пряников отказывается? Мы могли бы начать съёмку завтра.
РОМКА. Но мне нужно ходить в школу.
УОЛТЕР. С твоими учителями я уже договорился!
РОМКА. Круто!
УОЛТЕР. А вот с вашей соседкой – нет. Она отказалась продать студии телевизор. Постарайтесь уговорить её, я заплачу, сколько она скажет. (Уходит.)