Авианосец «Рейнджер» был оснащен самым современным оборудованием, на нем базировалось 16 самолетов, служили 40 офицеров и 350 матросов. Полетные задания выдавались экипажам за три или четыре часа до вылета.
Отдел планирования боевых действий разведслужбы авианосца снабжал стрелков-радистов бомбардировщиков последней информацией и данными аэрофотосъемок, а они затем разрабатывали полетные задания.
– Боже, ну и хорошенькое же дельце нам сегодня досталось, – сказал Эдвард Уиттакер, стрелок-радист из экипажа Роберта.
Эдвард Уиттакер выглядел как его отец в молодости, но совершенно отличался от него по характеру. Если адмирал был величественным, строгим, суровым, то сын его был простым, добродушным и дружелюбным парнем. Он служил, как и все остальные, так что сослуживцы и не ощущали того, что он был сыном их командира. Эдвард был лучшим стрелком в эскадрилье, и они были очень дружны с Робертом.
– Куда мы летим? – спросил Роберт.
– За все наши грехи нам досталась «программа № 6».
Это было самое опасное задание. Оно означало полет на север в район Ханоя, Хайфона, до дельты Красной реки, где зенитный огонь противника был наиболее плотным. При этом не разрешалось бомбить любые стратегические цели, если рядом находилось гражданское население, а вьетконговцы, не будь дураками, быстро разместили гражданское население вокруг военных объектов. Военные были недовольны таким приказом, но он исходил от президента Линдона Джонсона.
Соединенные Штаты двенадцать лет сражались во Вьетнаме, и это был самый большой период их участия в войне. Роберт Беллами попал на эту войну в конце 1972 года, когда морская авиация стояла перед своей главной проблемой. Эскадрильи F-4 были уничтожены, несмотря на то что американские самолеты превосходили русские «миги», американцы теряли один самолет за два сбитых «мига». Это было недопустимое соотношение.
Роберт был вызван в штаб-квартиру к адмиралу Уиттакеру.
– Вы меня вызывали, адмирал?
– У вас репутация опытного летчика, мне требуется ваша помощь.
– Слушаю, сэр.
– Этот чертов противник бьет нас. Я тщательно проанализировал положение вещей и пришел к выводу, что дело не в наших самолетах, а в обучении людей, которые летают на них. Вы меня понимаете?
– Да, сэр.
– Я хочу, чтобы вы набрали группу и заново занялись ее подготовкой…
Новая группа получила наименование «Топ Ган», и уже до конца подготовки соотношение потерь в самолетах изменилось с 1:2 до 1:12, то есть если американцы теряли два F-4, то русские – двадцать четыре «мига». Выполнение задания заняло восемь недель интенсивных тренировок, после чего коммандер Беллами снова вернулся на свой корабль, где его встретил адмирал Уиттакер.
– Черт побери, отличная работа, коммандер.
– Благодарю вас, адмирал.
– А теперь возвращайтесь к прежней работе.
– Я готов, сэр.
С авианосца «Рейнджер» Роберт совершил тридцать четыре удачных вылета. Тридцать пятым была «программа № 6».
Они пролетели над Ханоем и взяли курс на северо-запад в направлении Пхутхо и Йенбай. Зенитный огонь становился все интенсивнее. Эдвард Уиттакер сидел справа от Роберта, глядя на экран радара и прислушиваясь к низким сигналам, означающим действие вражеских следящих радаров.
Небо прямо перед ними было расцвечено, словно салютом в День независимости: белый дымок от выстрелов легких пулеметов, темно-серые разрывы 55-миллиметровых снарядов, черные облака разрывов 100-миллиметровых снарядов, разноцветные трассы крупнокалиберных пуль.
– Приближаемся к цели, – сказал Эдвард. В наушниках казалось, что голос его звучал откуда-то издалека.
– Понял тебя.
А-6А «Интрудер» двигался со скоростью 450 узлов, но даже на этой скорости и при полной бомбовой загрузке он отлично слушался штурвала.
Роберт протянул руку и повернул выключатель боевой готовности, теперь двенадцать 500-фунтовых бомб готовы были обрушиться на цель, на которую Роберт вел самолет.
Раздался голос в наушниках:
– Ромео, над тобой самолет противника, 120 градусов.
Роберт повернулся и посмотрел в указанном направлении. «Миг» несся на него со стороны солнца. Роберт выполнил вираж и бросил машину в пике, но «миг» успел зайти в хвост и выпустил ракету. Роберт бросил взгляд на приборную доску, ракета быстро приближалась: тысяча футов… шестьсот… четыреста…
– Боже мой! – воскликнул Эдвард. – Чего мы ждем?
Роберт ждал до последней секунды, потом выбросил из самолета струю металлической стружки, резко вывел машину из пике и начал набор высоты по крутой траектории. Ракета, устремившись вслед за стружкой, врезалась в землю.
– Слава Богу, – сказал Эдвард, – и тебе, парень.
Продолжая набирать высоту, Роберт зашел в хвост «мигу», летчик «мига», маневрируя, попытался выйти из-под удара, но было уже поздно. Роберт выпустил ракету «Сайдвиндер», которая врезалась в хвост «мигу» и взорвалась. В наушниках послышался голос:
– Отличная работа, Ромео.
Теперь самолет Роберта был над целью.
– Вот она, – сказал Эдвард, нажав красную кнопку, сбрасывая бомбы и наблюдая за их полетом к цели. Задание было выполнено, Роберт развернул самолет и взял курс на авианосец.
И в этот самый момент они почувствовали глухой удар, и бомбардировщик начал терять управление.
– В нас попали! – крикнул Эдвард.
Загорелись обе красные лампочки сигнализации пожара, самолет уже совсем не слушался штурвала.
Снова раздался голос в наушниках:
– Ромео, я – Тигр. Прикрыть вас?
Роберт моментально принял решение.
– Нет, идите на свои цели, я постараюсь дотянуть до базы.
Бомбардировщик медленно снижался, удерживать его становилось все труднее.
– Быстрее, – нервно сказал Эдвард, – иначе мы можем опоздать к завтраку.
Роберт бросил взгляд на высотомер, стрелка быстро опускалась. Он взял микрофон.
– Я – Ромео, возвращаюсь на базу, нас подбили.
– Ромео, я – база, насколько серьезно повреждение?
– Точно не знаю, но думаю, что сумею дотянуть.