Оценить:
 Рейтинг: 0

Своенравная невеста

Серия
Год написания книги
2003
<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 74 >>
На страницу:
34 из 74
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– И ты полагаешь, что я не люблю поэзию? – нахмурился Кайрен.

– Вы – человек, привыкший к битвам, а не к научным занятиям.

– Я умею читать, Мэв.

– Я имела в виду, – еще больше покраснела она, – что не могу представить, чтобы вам понравились эти стихи.

– Возможно, тебе удастся обратить меня в свою веру, милая Мэв, – лукаво улыбнулся он.

Бросив на него скептический взгляд, девушка устроилась возле пылающего очага, надела очки, раскрыла книгу, потом опять неуверенно повернулась к мужу.

– Пожалуйста, читай, – снова улыбнулся Кайрен. Плечи у Мэв заметно напряглись, и она начала:

Жарко было в тот день, а времяуж близилось к полдню.
Ставня одна лишь закрыта была,другая открыта,
Так что была полутень в комнате,словно в лесу, —
Мягкий, мерцающий свет, как в часперед самым закатом
Иль когда ночь отошла,но не возник еще день.

Кайрен, откинувшись на спинку кресла, продолжил наизусть по памяти:

Кстати такой полумрак для девушекскромного нрава,
В нем их опасливый стыднужный находит приют.
Тут Коринна вошла в распоясаннойлегкой рубашке,
По белоснежным плечампряди спадали волос.
В спальню входила такой,по преданию, Семирамида
Или Лайда, любовь знавшаямногих мужей.

– Вам известна эта поэма? – Лицо Мэв выражало крайнее потрясение.

– Ну, кроме мечей и копий, я знаю еще кое-что. Мой наставник граф Ротгейт позаботился о том, чтобы я получил всестороннее образование, которое включало и Овидия.

– Значит, вы помните, что идет дальше? – покраснела Мэв.

Лукаво усмехнувшись, Кайрен продекламировал:

Легкую ткань я сорвал,хоть, тонкая, мало мешала, —
Скромница из-за неевсе же боролась со мной.
Только сражалась, как те,кто своей не желает победы,
Вскоре, себе изменив,другу сдалась без труда.

Он встал с кресла, подошел к Мэв, погладил ее по спине, затем нежно коснулся пальцами ее щеки. Она затаив дыхание смотрела на мужа, который опустился перед ней на колени и продолжил:

И показалась онаперед взором моим обнаженной.
Мне в безупречной красетело явилось ее. Что я за плечи ласкал!
К каким я рукам прикасался! Как были груди полны —
только б их страстно сжимать. Как был гладок живот
под ее совершенною грудью! Стан так пышен и прям,
юное крепко бедро. Стоит ли перечислять?
Все было восторга достойно.

Пока он шептал эти слова, его нежные пальцы, скользнув по ее лодыжке, начали медленно ласкать девичью ножку, потом колено.

К радости Кайрена, Мэв затрепетала и положила руки ему на плечи, словно боялась потерять равновесие. Кайрен улыбаясь поднес ее лодыжку к губам и осыпал поцелуями ногу в чулке. Пальцы Мэв лихорадочно вцепились в его руки.

Чувствуя, что девушка дрожит, он наклонился к ней и прошептал:

Тело нагое ее я к своему прижимал...
Прочее знает любой...
Уснули, усталые, вместе...
О, проходили бы так чаще полудни мои!

Когда он закончил, его ладонь опять покоилась на ее колене.

– Вы знаете каждое слово, – почти обвиняюще сказала Мэв.

– Я больше, чем мускульная сила и обычный воин, жена.

– Нет, – возразила Мэв.

– Почему? Разве мое знание нескольких стихов Овидия заставляет сильнее меня ненавидеть? Или меньше хотеть? – с вызовом спросил Кайрен.

Рука мужчины скользнула с ее колена на внутреннюю сторону бедра. Мэв резко отодвинулась и закрыла глаза, словно это могло оградить ее от действительности.

– Ни то, ни другое.

– Ты уверена?

Раздраженно вздохнув, она захлопнула книгу, сняла очки и быстро направилась к двери, но Кайрен схватил ее за руку. Когда она попыталась вырваться, он нежно прижался губами к тыльной стороне запястья, ощутив бешеный ритм ее пульса.

Мэв наконец выдернула свою руку и в ярости крикнула:

– Больше не прикасайтесь ко мне!

Кайрен молчал, обдумывая реакцию жены. Мэв ответила ему как женщина мужчине, которого она хочет. У него не было оснований сомневаться, что она в конце концов уступит и займет свое место в их супружеской постели. Но если она сопротивляется по причинам, о которых он догадывался, ему потребуется много времени, чтобы перебороть ее убеждения.

– Я знаю, этот брак внес непредвиденные изменения в твои планы, милая Мэв. Да, меня прислал сюда король Генрих. Но если ты хоть на момент забудешь об этом, то поймешь, что у нас с тобой есть о чем поговорить.

– Я этого не хочу.

– Поскольку мы женаты, тебе лучше попытаться. Если мы этого не сделаем, наш брак станет громадной неудачей.

Хотя Мэв была ниже ростом, она, непонятно как, умудрилась взглянуть на мужа сверху вниз.

– Полагаю, вы считаете себя очень искусным соблазнителем дам. Я же, милорд, считаю вас человеком, который был бы мне совершенно безразличен, если бы не ваше обещание сохранить здесь мир.

– Но если тебе нужен мир, почему ты способствуешь мятежу? И не отрицай своего участия.

– Я хочу мира без кровопролития, – ответила Мэв. – Я не хочу войны. Не беспокойтесь, я выполню свой долг по отношению к вам, как предназначено Богом, только оставьте попытки вынудить меня к этому своими поцелуями. Теперь мне известно, что вы из себя представляете, я не желаю быть сведенной с ума и покоренной.
<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 74 >>
На страницу:
34 из 74

Другие электронные книги автора Шелли Брэдли