– Я усматриваю в ней некую опасность для себя.
– Так вы все-таки против моего участия в вечеринке? – спросила она, не скрывая своего раздражения.
Серж вновь бросил взгляд в зеркало заднего вида. По его лицу пробежала легкая ухмылка.
– Я не против. Но вдруг ты встретишь там высокого, темноволосого криминального красавца и умчишься с ним на его харлее? – отшутился Серж.
Инесс мило улыбнулась ему.
– Это другое дело. Но вам не о чем беспокоиться. Эти театрализованные гангстеры даже в малом не будут похожи на тех, с которыми мне по вашей воле доведется встретиться.
– Надеюсь, ты не осуждаешь меня за то, что я привнес в твою спокойную и размеренную чиновничью жизнь некий драйв? Ты хоть задумалась над тем, какая сила кроется в женской красоте. Я уж не говорю о том, что мы тобой ликвидируем опасную для общества экстремистскую организацию.
– Но, может случиться так, что эта организация нас самих и ликвидирует, – обреченно молвила в ответ Инесс.
Серж выкрутил руль и, припарковал к обочине автомобиль. Затем обернулся вполоборота к девушке.
– Малыш, что за настроение? Я никак не ожидал от тебя упаднической реакции. – С таким дерьмовым настроением ты не можешь быть допущена к выполнению задания, – раздосадовано молвил Серж, и в его глазах появилось явное разочарование. Он протянул руку к ключу зажигания и заглушил автомобиль. В салоне воцарилась гробовая тишина. – Впрочем, – смягчил обороты он, это вполне ожидаемо, было глупо рассчитывать на другую реакцию после трех месяцев твоей подготовки.
Лицо Инесс заметно просветлело. Ей явно понравилось, что ее друг пошел напопятную.
– Ладно, – едем! Я уже взяла себя в руки. – Иногда, когда вы бываете невыносимым занудой, – перевела в другое русло разговор Инесс. – Я ругаю себя за то, что согласилась на ваше предложение – работать на спецслужбы, хотя умом понимаю, что неопытная девушка, какой я была на момент нашей встречи, вряд ли смогла бы устоять перед таким опытным вербовщиком, как вы.
Серж с удивлением посмотрел в глаза девушки.
– Не портите лестью взрослого мужчину, – нарочито строгим голосом упрекнул он ее.
– Я говорю правду. Вспомните, как вы «грели мне уши», рассказывая о том, что французские спецслужбы являются законодателями шпионской моды, и что мы – французы имеем все основания быть обиженными на британцев за их плагиат?
– Помню, – заулыбался Серж. – А разве это не так? Если бы в XVIII веке существовал кинематограф, то фильмы о нашем разведчике Джакомо Казанова, одержавшем немало побед на фронтах тайной войны, были бы не менее популярны, чем фильмы об агенте 007. Ты не согласна с этим?
– Это конечно так, – согласилась Инесс. – Но замечу, что вы тогда очень умело влезли в подкорку головного мозга к молодой девушке со своей шпионской модой и ее законодателях. Вы заякорили мое сознание, – рассмеялась она.
– Ладно, – спасибо тебе за комплимент! Но больше не усердничай в этой части, ибо я не люблю лесть во всех ее проявлениях, – нарочито строгим голосом упрекнул ее Серж.
– Вы тоже не обольщайтесь на мой счет! – протянула в ответ она. – Искусство перевоплощения, которому вы меня обучили, сыграет однажды с вами злую шутку, которая вряд ли вам понравиться, – пригрозила она ему и добавила с легким смешком, – однажды я достигну вершины перевоплощений и превращусь в мужчину, как мадемуазель Женевьева де Бомон.
– Вот как? Смелое заявление…
– Да, именно так.
– Но ты упускаешь при этом одну деталь – Женевьева де Бомон была мужчиной. В ее образе был скрыт мужчина по имени Шарль де Бомон, который был великолепным агентом французской разведки, неописуемым авантюристом, прекрасным фехтовальщиком, дипломатом, шантажистом и, наконец, – он был гениальным исполнителем женских ролей. – Из своих 82 лет, он 34 года считался женщиной, – добавил к сказанному Серж.
Инесс растянула губы в широкой улыбке.
– Он, конечно, был уникумом. Но вы тоже, упускаете один важный момент, а именно возможности современной медицины: я внесу изменения, подправлю себе кое-что, и с легкостью буду разрабатывать женщин. Помните, как мы однажды говорили о ролевых играх в любовных отношениях, в частности, об опытном токаре-станочнике, и его несмышленой ученице, вытаращившей огромные глаза, увидев в руке учителя огромный болт?
– Конечно, помню, – весело рассмеялся Серж.
– Так, вот достигнув вершин перевоплощения, я смогу сыграть роль токаря-станочника. Представляете наше с вами романтическое свидание: я стою с резцом в руках, а вы в косыночке, – закатилась в безудержном порыве смеха Инесс.
– Ну, ты и стерфь! (сленг) – буркнул Серж.
Серж любил коверкать слова, особенно когда находился в прекрасном расположении духа. В данном случае его дружелюбное «стерфь» указывала именно на такое его состояние.
– Вы сами такой, – тут же парировала Инесс.
Он сознательно пропустил мимо ушей ее намек на возможность романтического свидания. Девушка ему нравилась, его порой раздирало острое желание затащить ее в свою тихую холостяцкую квартиру и разложить у себя на кровати. В жизни ему нередко приходилось довольствоваться развращенными и фригидными женщинами, но они никогда не увлекали его. А как было бы с Инесс? – нередко задавался он этим вопросом. Было бы с ней все по-другому или нет? Она, несомненно, отличается от большинства французских девушек. Она знает, что красива, но при этом самолюбование ей чуждо. Умна, энергична без ущерба для женственности. Пожалуй, секс с ней был бы для него событием, и даже незабываемым событием. Но это пусть все остается только в его мечтах. Он никогда не попытается их осуществить. Инесс – негласный сотрудник спецслужбы Франции, и он может рассчитывать только на ее помощь в розыске террористов, и эта работа ни коем образом не должна соотноситься с его тайными вожделениями.
Дождь прекратился, выглянуло солнце, и его первые лучи тотчас же заиграли радужным цветом в лужах на асфальте.
– Ну, вот мы и приехали, – радостно объявила Инесс. – Подрулите, пожалуйста, к крыльцу магазинчика, торгующего бижутерией в глубине двора. Мне нужно купить подарок для подруги, а также посмотреть себе ажурные чулки для антуража.
Серж нарочито громко хмыкнул.
– Не забудь еще купить подвязки, они подойдут к чулочкам с хищным рисунком, на тему пантера – съехидничал он и при этом изрядно поморщился.
– Спасибо вам за совет. Именно такие чулочки и подвязки к ним я и куплю – начала злиться Инесс. – А еще я куплю маленькие бантики, которые будут болтаться у меня на щиколотках и сигнализировать о том, что их хозяйка сейчас настроена на романтический лад. Вы за то, чтобы я выглядела хорошо?
– Несомненно, – буркнул Серж и, сделав резкий разворот, подрулил к крыльцу магазина. Инесс открыла дверь и стремглав выпорхнула из автомобиля.
– Если обстановка будет совсем пресная, то позвони и я организую вам на вечеринку прибытие «крестного отца», – бросил ей вслед Серж.
Брошенная реплика застала Инесс на пороге магазина, но это ее не смутило, она тотчас обернулась, и картинно прогнувшись в талии, явно довольная собой, категорично погрозила ему пальчиком.
– Ну, уж нет. Я знаю, кто будет этим «крестным отцом». Представляю, как этот отец лихо ворвется с автоматом Томсона и начнет расстрелять моих еще несостоявшихся поклонников. – Пусть он сегодня отдыхает, едва сдерживая смех, – молвила она.
– Ладно, пусть отдыхает, – добродушно согласился Серж, и тут же, словно спохватившись, назидательным тоном призвал ее: Не опаздывай завтра на занятия!
Что касается его самого, то отдых в его жизни был наиболее слабым звеном, ибо он не умел отдыхать, так, как это делают другие. Даже находясь в отпуске, он не был свободен, потому как мысленно разрабатывал очередную комбинацию агентурного проникновения в планы террористических организаций, угрожавших взорвать общество.
Вот и сейчас он был на пределе, хотя внешне выглядел спокойным. Причиной его внутреннего волнения было откровенное чванство, проявленное его коллегами из ЦРУ, с которым он столкнулся вначале недели. Им он передал информацию о состоявшейся в Кабуле встрече представителей организаций, подчинявшихся Усаме бен Ладену, на которой обсуждался план террористической атаки на Америку с использованием пассажирских авиалайнеров.
Данные о задумках террористов, он получил от своего агента из Узбекистана, и тотчас же подготовил итоговый документ, который был в срочном порядке передан главе представительства ЦРУ в Париже Биллу Мари. Однако американцы не отреагировали должным образом на готовящуюся для них смертельную угрозу и, в результате одиннадцатого сентября случилась непоправимая трагедия.
Инесс родилась в Германии в семье русских эмигрантов третьего поколения. Ее отец был кадровым военным и обучал солдат премудростям стрелкового дела. В совершенстве владеть этим предметом его обязывала память об его отце, – известном русском изобретателе стрелкового оружия Дягтереве. У ее матери также были русские корни, и она успешно преподавала русский язык и литературу в колледже. Благодаря профессиям родителей, Инесс с детства отлично говорила по-русски, могла рассказать, чем отличается винтовка от автомата, а также с сознанием дела рассуждать о вкладе писателя Федора Достоевского в сокровищницу мировой литературы. Кроме русского языка она достаточно хорошо владела и французским. Знание иностранных языков, несомненно, было для Инесс полезнее первого, хотя ей периодически удавалось сражать парней знанием устройства современного стрелкового оружия, состоящего на вооружении в бундесвере. Кроме того, среди сверстниц она отличалась приверженностью к необычному для девушек стилю одежды «милитари». Летом для нее неотъемлемым атрибутом являлась песчаная юбка хаки «stonewashed» или трехцветные камуфляжные шорты «ripstop skyblue-stonewashed», зимой, – утеплённая парка и черные брюки «kарго US «Combat», весной и осенью у нее всегда болтался на шее оливкового цвета армейский снайперский шарф, завязанный причудливым узлом.
Какую специальность следует ей выбрать по окончанию школы, подсказала ей мать. Ты должна стать экономистом, как твоя бабушка, – сказала она ей. Инесс засела в Интернет, и в результате долгого блуждания по сайтам выяснила, что ей действительно хочется стать экономистом.
Выбор страны, где она могла бы учиться, был обусловлен, прежде всего, ее языковыми навыками: Германия или Франция. При этом Россия, несмотря на хорошее знание ею русского языка, кандидатом на выбор не рассматривалась.
В год, когда оканчивала школу, она подала заявки на поступление в три престижных вуза Германии в городах Байройте, Мангейме и Мюнстере и во французский университет Париж-X по специальности «мировая экономика». Однако в душе она жаждала получить лишь ответ из университета «Париж – X».
Панорама Парижа – города, в котором правят любовь и искусство, найденная ею в интернете, радовала глаз. Тихие зеленые дворики, набережные, туманы – искушали и соблазняли её. Можно сказать, что Инесс влюбилась в Париж с первого взгляда. Оставалось только туда попасть. И вот огромное счастье – ответы с приглашением на собеседование поступили из четырех учебных заведений. Несмотря на то, что проживание и обучение в Париже требовало больших денег, она и думать не хотела об учебе у себя на родине и сформулировала для себя простую мысль: надо уехать и только в Париж!
Вскоре родители и любимый кот по кличке «Василь» проводили ее в аэропорт, и мадам Инесс, будущий великий специалист в области мировой экономики, отправилась навстречу судьбе.
Августовский Париж приветствовал её теплым летним дождем. Она отступила от правил, установленным стилем «милитари», и была одета в белые джинсы. К джинсам она подобрала свободную белую тунику и белые спортивные туфли и выглядела, исходя из собственной оценки, неотразимо.