– Понятно, – кивнул Бурый. – Дальше-то что?
Арзу, правильно поняв командира группы, стал объяснять. На этот раз он говорил еще пространнее и несколько раз взмахнул рукой то на гору за деревней, то на одного из жителей, стоявших за его спиной несколько ближе остальных. Житель этот, худой и одноглазый, все время смотрел вниз, никак не реагируя на слова Арзу. Один только раз он поднял голову, ожег Бурого быстрым взглядом, и снова уставился в землю.
– Арзу говорит, – начал переводить Резван, – что Рахим видел его.
При этом он показал на одноглазого, который, услышав свое имя из чужих уст, тревожно вздернул голову.
– Тот еще волчара, – охарактеризовал его Борман.
– Угу, – отозвалась Алиса.
– Рахим был в деревне за горами два года назад и видел этого мальчика, – продолжал Резван. – Это Ваха, сына Валида Хожаева.
– Он не ошибся? – спросил Бурый. – Два года прошло.
Резван напрямую обратился к одноглазому Рахиму, минуя Арзу. Рахим затряс головой и что-то сказал, приложив руку к груди.
– Говорит, что не ошибся, – перевел Резван. – Это очень красивый мальчик, его трудно было не запомнить.
– Это правда, – согласилась Алиса.
Бурый глянул на Калмыка: правильно ли переводит Резван? Калмык кивнул: все верно.
– Ясно, – сказал Бурый. – Будем считать, что личность убитого мы установили. Теперь такой вопрос. Кому из полевых командиров он подчинялся?
– Боюсь, – сказал майор Хасанов, – на этот вопрос вы вряд ли получите ответ.
– Переводи, – приказал не слишком любезно Бурый, – а там посмотрим, что будет.
– Да тут все про соседей знают, – вмешался Борман. – Как у нас в деревне. Ты только спроси.
Резван пожал плечами и перевел вопрос Бурого. На этот раз вопрос адресовался Рахиму, поскольку он опознал убитого. Но снова все местные заговорили разом – и долго не могли успокоиться.
– До ночи мы тут с ними провозимся, – сказал Борман. – Только время потеряем.
– У тебя есть другая идея? – спросил Бурый.
– Есть, – ответил Борман. – Но тебе о ней лучше не знать.
Алиса хмыкнула: ей были известны наперечет все «идеи» Бормана. Но тут прения сторон прекратились и вперед снова выступил Арзу, картинно опираясь на свою винтовку. У Бурого мелькнула мысль, что, возможно, она и не стреляет вовсе, а служит исключительно вместо подпорки. Но проверять это соображение было слишком рискованно: не те люди, не поймут.
– Ваха служил последний год в отряде Алихана, – перевел пространную речь Арзу Резван.
– Кто такой Алихан? – спросил Бурый.
– Алихан Нагаев, – ответил Резван, – он тут хорошо известен.
– Ясно, – кивнул Бурый. – Что еще они говорят?
– Говорят, что теперь отец Вахи будет мстить вам, – сообщил Резван.
– Пусть в очередь станет, – пробурчал Борман.
– Этого переводить не надо, – сказал Бурый. – И вообще, пора расходиться. Есть еще что по делу?
– Нет, – произнес Резван.
– Ну и ладно. Уходим. Надеюсь, ваши труп приберут?
– Вообще-то, – заколебался Резван, – по закону мы должны взять его с собой?
– Некогда, майор, – отрезал Бурый. – Вызывай группу, если хочешь, пусть приезжают, забирают. А у нас другие дела найдутся.
Он двинулся мимо группы сельчан, но вдруг дорогу ему заступил Арзу. Выставив перед собой винтовку дулом вперед, он что-то грозно проговорил, показывая рукой вверх.
– Арзу говорит, что солнце зашло за гору, и вы не выполнили договор, – перевел его слова Резван.
– Этого можно было и не переводить, – усмехнулся Бурый. – Я и так понял.
– Что теперь, все с себя снять и отдать ему? – спросил Борман, с трудом сдерживая раздражение. Вообще он был сдержанным человеком. Но тут, как говорится, накопилось.
Алиса сузила глаза, что всегда служило у нее признаком подготовки к атаке. Калмык зашел сбоку, чтобы держать на мушке Арзу. Резван загадочно молчал, предлагая Бурому самому выпутываться из щекотливой ситуации – небольшая месть за оставленный труп. И Бурый его не разочаровал.
– Послушай, уважаемый, – сказал он раздельно, глядя в глаза Арзу, – мы должны были пойти на кладбище одни. Понятно? Одни.
Для верности он показал рукой на себя и на своих людей. Арзу понял без перевода и дернул бородой, при этом хищно мигнув.
– А ты и твои люди пошли за нами, хотя об этом мы не договаривались. И все время мешали нам. Поэтому мы не успели все сделать вовремя. Понимаешь меня?
Арзу внимательно выслушал командира спецназовцев и, выслушав, повернулся к Резвану. Однако, когда тот начал переводить, Арзу махнул рукой: молчи, мол. Затем повернулся к Бурому и смерил его долгим взглядом.
Обе стороны затаили дыхание, не зная, чем кончится этот поединок. Но Арзу вдруг запрокинул голову и рассмеялся резким, каркающим смехом. Отсмеявшись, он погрозил пальцем Бурому и махнул рукой, разрешая ему иди – и на этом инцидент был исчерпан.
Без помех спецназовцы миновали деревню и вышли к автомобилю.
– Смотри-ка, все колеса на месте! – воскликнул Борман. – Удивительно.
– Не надо по своей стране судить об остальных, – тут же проворчал майор Хасанов.
– Я думал, у нас одна страна, – ответил Глеб. – Нет?
Резван ничего не сказал и молча полез за руль.
Спецназовцы переглянулись. Борман хотел что-то изречь, но Бурый мотнул головой – не стоит. И кивком же указал на дверь: по местам.
Сам он отошел в сторонку, вытащил телефон с прямой спутниковой связью и позвонил в Москву.
– Докладывай, – немедленно ответил генерал Артемов.