Услышав это, Глеб положил руки на стол и уронил на них голову.
Спустя минуту в кают-компанию вошел командир катера. Увидев вздрагивающие плечи спасенного мужчины, он вздохнул и тихо сказал:
– Примите мои соболезнования. Можем ли мы вам чем-то помочь?
– Здесь глубоко? – поднял тот голову.
– Не более восьмидесяти метров.
– На борту утонувшей яхты осталось все: документы, фотографии, небольшая сумма денег. В вашей команде случайно нет водолазов?
– Увы…
Закрыв глаза, Захарьин сокрушенно покачал головой. Казалось, еще секунда-другая – и он, схватившись за сердце, рухнет на пол.
Офицер поспешил хоть чем-то успокоить пострадавшего:
– Но я доложил командованию флота обстоятельства трагедии. Сюда направляется наш флагманский корабль. Не исключено, что его команда поможет.
Глеб с трудом помнил, как к борту катера пришвартовался внушительный по размерам корабль под флагом ВМС Республики Филиппины, как ему помогли подняться по трапу и как на палубе его встречала делегация из нескольких адмиралов.
Вначале его провели к корабельному врачу. После осмотра тот заявил, что видимых повреждений нет, за исключением последствий легкой контузии. После этого Глеба пригласили в кают-компанию на ужин, где и состоялась беседа с командующим.
– Позвольте от лица Вооруженных сил нашей республики принести извинения за произошедший инцидент, – сказал низкорослый адмирал. – Я уже доложил министру обороны о случившемся и готов выслушать ваши пожелания.
Глеб повторил просьбу относительно утонувших вместе с яхтой документов.
– Я приказал отметить место трагедии буем-маркером, – кивнул филиппинский адмирал. – Увы, до окончания учений работы водолазной команды в данном районе организовать невозможно. Но через сутки я обещаю выслать сюда катер для поисков обломков вашей яхты.
– Вы позволите мне присутствовать на катере?
– Разумеется. Кроме того, министр пообещал финансовую компенсацию и помощь в организации вашего возвращения на родину. Мне доложили, что вы приехали отдыхать из России?
– Да.
– Ну, что ж… Приятного аппетита, – пожелал командующий. – После ужина вам выделят одну из офицерских кают для отдыха. Ровно через сутки мы бросим якорь в порту острова Лусон.
Глава первая
Республика Филиппины; в девяти морских милях к северо-востоку от острова Катандуанес. Настоящее время.
В ходовой рубке большого современного катера, арендованного у службы спасения порта Батангас, находились два филиппинца: поджарый капитан в серой футболке и низкорослый, побритый наголо толстяк – бывший секретарь Совета национальной обороны Республики Филиппины.
– Сколько отсюда до побережья? – глядя в бинокль, мрачно спросил ушедший в отставку чиновник.
– Около девяти миль, господин Маркос.
– То есть мы примерно в том месте, где находился тот русский на яхте?
– Простите, господин Маркос, какой русский?
– Ну, тот… ставший последним свидетелем катастрофы.
– А, который слышал гул в небе и указал направление пролета самолета?
– Да.
– Вы правы: он вместе с молодой женой торчал на яхте приблизительно здесь. Извините, но с большей точностью место указать не могу.
Анджело Маркос отложил бинокль и устало опустился на диванчик рядом с капитанским креслом. Прикрыв веки, он припомнил тот далекий злополучный день, когда с аэродрома военной базы взлетел двухмоторный транспортник с пятьюдесятью миллионами американских долларов на борту…
День восстановился в памяти по часам и даже минутам. Вспомнились невероятная секретность вокруг операции и транспортировки «груза» до территории базы; загрузка стальных герметичных кейсов из тяжелого бронированного автомобиля и взлет самолета; нервное ожидание и внезапная новость о пожаре на борту…
– Господин Маркос, на экране эхолота что-то есть, – прервал его размышления капитан.
– Что там? – вяло поинтересовался тот, не торопясь покидать удобный диванчик.
За прошедшие с момента катастрофы годы Анджело Маркос с дюжину раз снаряжал судно и приходил в район, где пропала связь с транспортным самолетом. Дно было изучено с помощью новейших эхолотов процентов на шестьдесят. Что только не покоилось под толщей океана на глубине от шестидесяти до ста восьмидесяти метров! Шлюпки, катера, останки судов средних и крупных размеров. И даже невесть откуда взявшийся грузовой автомобиль. А вот самолета Анджело так и не нашел.
– Слева по борту вытянутый предмет размером… – капитан пригляделся к изображению, – около десяти метров.
Бывший министр оживился:
– Десять метров? Примерно такого же размера был фюзеляж транспортного самолета.
Мужчины склонились над небольшим экраном…
– Нет, господин Маркос, это не самолет, – промолвил капитан после долгого изучения находки.
– Уверен?
– Да. Скорее всего, это обломки затонувшей яхты.
– Кажется, ты прав, – вздохнул бывший чиновник. – И все же выполни повторный проход с другой стороны.
– Слушаюсь…
Предположение капитана оказалось верным: на глубине около восьмидесяти метров действительно лежали обломки океанской моторной яхты. Это стало понятным, когда катер развернулся и прошел мимо находки обратным курсом. На этот раз чувствительный эхолот распознал даже некоторые крупные детали такелажа.
– Черт! – выругался Анджело и вернулся на удобный диванчик по левую сторону от штурвала.
– Должно быть, это обломки яхты, случайно затопленной при попадании ракеты во время учений, – предположил капитан.
– Возможно. Впрочем, какое нам дело до яхты этого русского?..
– А вам не кажется странным тот факт, что русский бизнесмен дважды засветился в районе исчезновения транспортного самолета?
Маркос недоуменно посмотрел на моряка.