Старик задумчиво кивнул и отправился вслед за парнем.
* * *
Глава 2
Парень с девушкой сидели в столовой, снова в углу, за дальним столиком, чтобы не привлекать внимание. Но эффект получился совершенно противоположным. Из-за слухов, которые поползли по колледжу.
– Нобу, помнишь ты говорил по поводу работы? – произнесла Суоку.
Парень заметил, что девушка целый день молчит. Она делала все на автомате, а на медитации вообще откровенно халтурила. Если раньше от нее шел ровный и стабильный фон, то сегодня Хасимото ничего не чувствовал.
– Помню, – кивнул Нобу. – Хочешь начать работать?
– Мне очень нужна работа, – кивнула девушка, плохо скрывая волнение.
Нобу молчал несколько секунд, рассматривая давнюю знакомую.
– Все еще родители?
– Да, – кивнул Суоку. – Так как?
– Мне не нравится, что ты решаешь проблему таким образом, – покачал головой парень. – Мне кажется, что помогая тебе с работой, я углубляю конфликт.
– Я уже неделю хожу в колледж пешком, – пряча глаза, произнесла девушка. – Ем только в этой столовой.
– Не только, – покачал головой парень. – Я видел как ты прятала булочку в сумку.
От этих слов лицо девушки тут же покраснело не хуже помидора.
– Я думала, что…
– Нет, никто не видел, но я заметил, – пожал плечами парень. – Это вызвало много вопросов, но у меня тоже хватает проблем.
– Это не моя инициатива, – тихо произнесла девушка.
– Я тебя понял, – кивнул парень и начал массировать переносицу. – Не совсем понимаю решение твоих родителей, но думаю, что просто не знаю всего, а ты это «все» рассказывать не торопишься. Поэтому давай поступим так…
Тут в его кармане начал вибрировать телефон. Он вытащил его и обнаружил, что входящий номер скрыт.
– Прости… – извинился парень и поднял трубку.
– Это старик, – раздался голос на той стороне провода. – На нас вышел клан Северных островов. Просят помощи. Денег у них толком нет, но обещают прикрывать на своей территории и неплохой куш из товаров для экспорта. Без тебя решение принимать не стал.
– Понял, – произнес Нобу. – Вечером буду…
– Ждем…
Нобу уже хотел убрать трубку от уха, но тут его взгляд зацепился за Суоку, которая так и сидела красной.
– Стой! Как поживает тот проект?
– Ты про кулинарию?
– Да.
– Две точки уже работают. Одна в порту Токио. Там обучают новичков, а вторая в Киото.
– Мне нужно место управляющего.
– Бери. Место в Токио пустует.
– Сегодня буду там, – кивнул парень и положил трубку, после чего взглянул на пустые тарелки и пододвинул свою порцию салата девушке. – Похоже я для тебя кое-что нашел.
– Управляющий? – неуверенно произнесла девушка. – А я справлюсь?
– А у тебя есть варианты? – вскинул брови Нобу.
Девушка молча пододвинула к себе тарелку и принялась есть, перестав задавать вопросы.
– Хороший подход, – кивнул парень. – Мне недавно очень помог…
* * *
Сама по себе кафешка была достаточно невзрачной. Обычное здание, без витрины и большой неоновой вывески. Само здание больше походило на старую фабрику, чем заведение общепита. Вывеска была, но жутко невзрачная, а вместо витрины была небольшая дверь и пара окон с маленькими форточками.
– Это что? – недоумевающе спросила девушка. – Это какая-то фабрика?
– Нет. Это кафе «Обеденная пристань». – Произнес Нобу, стоявший рядом.
– И… что мне надо будет делать?
– Тебе надо будет поддерживать работу предприятия, – пожал плечами парень. – От тебя не требуется ничего особенного. Сверхприбыли тоже никто не ждет. Просто это заведение должно функционировать, вот и все. Закупка продуктов, обновление персонала, минимальный учет расходов и прибыли.
– А почему сюда не смогли найти управляющего?
– Потому что это довольно специфичное место, – махнул рукой Нобу и двинулся внутрь.
Когда они оказались внутри, то девушка обнаружила крайне запущенное помещение. Помимо элементарной грязи на полу, облупленной краски на стенах и вони жаренной рыбы, в воздухе висел табачный дым, причем в такой концентрации, что свет из небольших окон отбрасывал лучи.
Зал был наполнен в основном мужчинами. Все они выглядели как битые жизнью моряки. Суровые лица самых разных национальностей и внешностей.
– Нобу, – сглотнув произнесла девушка. – Это точно кулинария?
Она стояла в ступоре несколько секунд и за это время не услышала ни одного слова по-японски. До нее доносились обрывки китайского, русского и английского языков.
– Точно, – кивнул парень. – Нет, тут конечно подают и другие блюда, но булок тут пекут неимоверное количество. Ты видела дым из труб?
– Да, но я подумала, что тут какая-то фабрика, а сама кулинария…