– Ну-ну, не надо так трагично, но если так, то, пожалуй, я смогу помочь вам. Вас, конечно, слишком много, но при старании…
– Конечно. Кстати, я вот о чем подумал. Изумруд лежал в кармане у меня давно, а выпал он из него только сейчас. Я думаю, что это знак свыше, – я благочестиво возвел глаза к потолку, – и потому предлагаю его вашему государству на укрепление истинной веры. Только вот беда в том, что я не знаю ваших обычаев и ни в коем случае не хочу никого оскорбить. Поэтому не будете ли вы так любезны, положить его от моего имени на алтарь веры?
– Обязательно, при первой же возможности, – расплылся секретарь в довольной улыбке. – Мы всегда рады дарам. Особенно тем, которые предлагаются от всего сердца. Ваш подарок послужит торжеству справедливости на всей земле.
При первой же возможности он передаст. Торжество справедливости на всей земле. А коровы умеют летать и не падают.
Я достал камень и полюбовался им на свет. Нор не отрывал от него взгляда. Видя, что я не намереваюсь ему его пока отдавать, он вздохнул и сел за стол.
– Имена ваших спутников, пожалуйста.
Я стал перечислять.
– Минутку. Эльвинг – это ведь эльфийское имя? – Нор оторвался от писанины и посмотрел на меня.
– Да. А что, какие-то проблемы?
– Тогда все гораздо сложнее. У нас считается, что душой обладают только люди. Вы сами понимаете, что мы не можем допускать в наше королевство тех, кто не обладает душой, чтобы они не сбивали с пути истинного наших жителей. Здесь я ничем не могу вам помочь.
– Неужели? Можно же, наверное, что-то придумать? – Я достал второй камень, лишь немногим уступающий по величине первому.
Нор сглотнул.
– С другой стороны, уже давно ведется спор о том, что все живое на земле имеет душу, должен признаться, я и сам придерживаюсь этого убеждения. В конце концов, Бог ведь создал все живое и во все вложил частицу себя. Если вы готовы поручиться за вашего спутника, то…
– Готов.
– Очень хорошо. – Секретарь окончил писать и поставил печать. – Само собой, в пути вы должны по первому требованию властей пройти испытание души на наличие в ней дьявола. Это стандартная процедура, которая проводится со всеми иностранцами, а с местными жителями по воскресеньям. Впрочем, если вам повезет, вас не будут нигде проверять.
Ага, повезет.
– У меня нет столько денег, чтобы пройти все те испытания, которые будут у нас по пути, – сухо заметил я.
Нор улыбнулся, и его улыбка чрезвычайно мне не понравилась.
– Вы так уверены, что вашей душой завладел дьявол?
– Скорее я уверен в том, что ваши проверяющие его там обязательно постараются отыскать. А если усердно ищешь, то всегда находишь.
– Тогда, я считаю, что с вашей стороны было ошибкой взять так мало денег.
Я кивнул на изумруды, перешедшие секретарю.
– Я думал, их хватит.
Тот поспешно спрятал камни.
– Но здесь я, правда, ничем не могу вам помочь.
– Можете. Вы позволите?
Немало удивленный секретарь отодвинулся, давая возможность мне устроиться за столом.
Я взял бумагу, перо, на минуту задумался и принялся быстро писать.
– Вот. Это, думаю, избавит нас от всех проверок.
Секретарь недоверчиво взял бумагу. По мере чтения его брови поднимались все выше и выше.
– Но такого раньше не было! Это невозможно!
– А что, разве Окружной Святитель не занимается проверкой душ?
– Занимается, но только у Высших или у тех, кто оказал большую услугу Парадизии.
– А разве я не оказал большую услугу, преподнеся этот скромный дар? И потом, кто будет оспаривать слова Святителя?
Нор задумчиво пожевал губы.
– Никто. А из этой выдумки можно извлечь пользу… э-э, для веры.
– Конечно, можно, – поддержал я. – Путешественникам такая бумага может очень пригодиться. Не всем, конечно, а только тем, кто оказывает большую услугу Парадизии. Это все равно дешевле, чем пл… – я замолчал, вовремя сообразив, что не стоит говорить о взятках и поборах так прямо. Пусть он сам подумает.
Секретарь не обманул моих ожиданий и в самом деле подумал.
– Это будет, пожалуй, выгод… богоугодно. Но здесь потребуется подпись Окружного Святителя и его личная печать.
Я пожал плечами.
– Вам это легче сделать, чем мне. А если вы еще и скажете о моих дарах, то будет совсем легко.
Нор наградил меня злым взглядом.
– Не стоит волноваться, милорд, я сам этим займусь. Подождите здесь. – Секретарь поспешно вышел из комнаты.
Интересно, не позовет ли он стражу? Да нет, вряд ли. В этом случае он наверняка лишится камней. В лучшем случае его наградят за неподкупность десятком динаров. Самое выгодное для него – это спровадить меня отсюда как можно быстрее.
Секретарь вернулся через двадцать минут.
– Вот ваши бумаги. Счастливого пути, милорд.
Иначе говоря: убирайся, и побыстрее.
Я принял свиток и внимательно его рассмотрел. Вроде все нормально. Две печати, подпись Святителя.
– Благодарю вас, многоуважаемый Нор. – Я поклонился и вышел из кабинета.
На улице я еще раз перечитал свое «творчество»: «Его Высокосвятительство Округа Рока-Виерт. Проверены души рыцаря Энинга и пяти его спутников – дьявола в них не обнаружено, что и удостоверяю своею подписью и печатью. Да будет навеки проклят тот, кто усомнится в моих словах».