– Прости, – парню стало стыдно за сказанное, – всего лишь мысли вслух. На самом деле я очень рад, что моя кандидатура подошла вам.
– Ну, допустим, судить об этом пока рано. Первое время тебе придется повисеть на испытательном сроке, – девушка отвлеклась на свой планшет, вновь продолжив движение. – Это обычная практика. Так вот, твоя работа будет заключаться в отслеживании перебоев в сознании поликидронов. Но это ты вроде как знаешь. Должен знать. Это собственно твоя специальность. Квазинергия, на основе которой они работаю, крайне нестабильна и порой вызывает ряд противоречий в программе. Поэтому крайне важно следить, чтобы ситуация не вышла из-под контроля.
– А разве такое часто бывает?
– Ты даже представить себе не можешь насколько, – устало произнесла Наташа. – Многие люди пытаются заставить выполнять своих поликидронов ту работу, для которой они не были предназначены. Это приводит к сбоям, которые в свою очередь могут привести к чему-то не очень хорошему, – говоря это, она открыла дверь в небольшое, но очень светлое помещение.
Как и холл, комната полностью была облицована большими и разными по своей форме панелями. Только эти были белого цвета, и лишь небольшие кривые голубые и светло-зеленые полосы, проходившие по всем поверхностям комнаты, слегка переливавшись, вносили хоть какое-то разнообразие в оформление.
Около дальней стены стояло белое кресло, подключенное к множеству проводов, уходящих под пол. Судя по всему, спинка кресла откидывалась назад, позволяя человеку работать почти в лежачем положении. Артем подошел поближе. На кресле он увидел очки с большими темными стеклами, которые вполне могли закрыть собой всю лобную часть головы.
– Это для просмотров фильмов?
– Нет, конечно, – Наташа подошла к нему и улыбнулась. – Это рабочее место.
– Вот как? Впервые вижу такое… для управления сознанием.
– Это экспериментальный образец вообще-то, – ответила девушка самодовольно. – Но не волнуйся. Ты не один такой счастливчик. Всё очень просто и самое главное безопасно, – пояснила она, видя легкое сомнение на лице Артема. – Ты по средствам телепатического подключения к базе сможешь удаленно управлять деятельностью около десяти тысяч поликидронов по всей стране, регулируя их потоки сознания. Это если кратко. Вот собственно и всё. Работа не сложная, поэтому ты, думаю, справишься. Теперь можешь ехать домой. Если возникнут вопросы, – обращайся. Мой номер ты найдешь у себя дома в базе телефона. Им же будешь пользоваться для доступа в башню.
– Телефона? Мне положен какой-то особенный телефон?
Девушка задумалась:
– Не то чтобы особенный… Скажем так: это приятный корпоративный бонус. Все работники ЦИУСа пользуются такой моделью.
– Понятно.
– Если хочешь, можешь обратиться к нашему инструктору, он доставит тебя до места.
– Спасибо. Наверное, именно так я и сделаю.
– Тогда, мне остается лишь пожелать тебе удачи и хороших выходных! Увидимся послезавтра!
Покидая ЦИУС, Артем, не смотря на усталость, чувствовал себя очень хорошо. Он был в приподнятом настроение и в такой момент совершенно не хотел отдыхать. Парень думал о сказанном Наташей. Может ему и, правда, пуститься во все тяжкие и обуздать-таки Новаград? Конечно же, нет. Кого он будет обманывать. Но вот совершить вечерню прогулку по городу он в состоянии. Тем не менее, Артем решил всё же заехать домой и осмотреться там, на полпути заодно забрав свои вещи из камеры хранения вокзала.
Жилые и административные кварталы Новаграда раскинулись на живописных холмах, зажатых между портовыми доками и высотками корпораций, и делились на девять секторов, счет которых начинался с запада на восток.
В Первом и Третьем секторах жили работники городской и окружной администраций и высшее руководство компаний и корпораций. Эти сектора были самыми живописными за счет великолепных парков и небольших прорытых каналов. Здешние дома (в основном деревянные) были малоэтажные, как правило, одноэтажные, но очень большие и просторные. Несмотря на свое положение, жители не стремились удивлять друг друга, поэтому роскошная отделка домов была редкостью. Зато в каждом дворе располагались чудесные сады, с разнообразными видами цветов, вследствие чего эти сектора заслужено считались центром скопления поликидронов-садоводов.
Во Втором секторе жили портовые рабочие и прочий обслуживающий персонал, занятый в туристической сфере. Про данный сектор ходила дурная слава, и многие жители соседних секторов были не довольны таким соседям, но за счет транспортных развязок этот сектор служил удобным местом для отправки на работу. Будучи сектором простых рабочих, Второй никогда не отличался большими и просторными частными домами, чистыми улицами или цветущими садами. Как правило, люди жили в больших многоквартирных домах. Все дома были типичные и стандартные: серые, прямоугольные, кирпичные. Конечно, некоторые пытались, хоть как-то облагораживать прилегающие территории, но всё было бесполезно. Ситуация усугублялась тем, что этот сектор со временем стал прибежищем для бунтарей, преступных группировок и бомжей.
В Четвертом, Пятом и Шестом секторах, самых близких к вокзалу, были размещены туристические тематические кварталы, вроде Маленькой Франции, Итальянского квартала, Английской набережной и прочих, с бесчисленным количеством гостиниц и различные места для развлечения. Все «исторические» кварталы Новаграда были расположены рядом и плавно перетекали один в другой, разделяясь лишь парками и садами, в которых и скапливались самые многочисленные людские толпы.
В Седьмом и Девятом – секторы для работников медицины, полиции и пожарных, которые были смесью цветущих садов Первого сектора и кирпичных коробок Второго. Как правило, люди жили в собственных домах, каждый из которых напоминал большие, цветные детские кубики.
Несмотря на то, что вышеперечисленные сектора имели явное разграничение, доступ в них был открыт для каждого жителя города. Исключением служил лишь Восьмой сектор, который был полностью отдан под нужды ЦИУС. Именно здесь жили все служащие главной корпорации города вне зависимости от ранга и положения. Восьмой сектор считался автономным, поскольку имел собственную систему ЖКХ и пропускной пункт. Попасть сюда можно было только в сопровождении сотрудника ЦИУС либо по специальному приглашению.
Дом, в котором Артему суждено было прожить много лет, находился в приграничной черте с автовокзалом. Нередко из окон здешних домов можно было видеть пролетающие поезда. Если верить информации на сайте компании, все дома для одиноких сотрудников были идентичными, небольшими и включали в себя две комнаты, просторную кухню, уборную и небольшой бассейн во дворе. Как там было на самом деле, парню еще предстояло узнать. Во всяком случае, как он мог понять, снаружи дом был сделан из дерева с небольшим добавлением в конструкцию кирпича и бетона и имел большие окна и шатровую крышу.
Отперев дверь, Артем оказался в небольшом, с минимальным количеством мебели холле. Бросив ключи на стоящую тут же белую тумбу с зеркалом, он прошел в ведущий на кухню портал. Кухонная мебель, как и та, что он уже видел, была выполнена в минималистическом стиле. Выйдя в еще один портал, он оказался в просторной комнате с панорамными окнами в пол, из которых открывался вид на внутренний двор с бассейном и японским кленом. Слева от него располагались две двери. Одна вела в спальню, а вторая в санузел. В комнате на прикроватном столике он обнаружил тонкий прямоугольный предмет, выполненный из черного полупрозрачного стекла. Видимо, это был тот самый телефон, о котором говорила Наташа. Спрятав его в кармане ветровки, он вернулся назад в гостиную.
Было ли дело в том, что он испытывал стресс из-за того, что вынужден был уехать из дома, или дело было в чем-то еще, но чувствовал Артем себя неуютно. Обстановка в доме, где всё пространство было выполнено в светлых тонах с максимальным количеством источников освещения, создавала неуютное впечатление одной из тех психиатрических палат, что он видел в старых фильмах.
– Что ж…, – Артем закончил осматривать дом и теперь стоял посреди своей новой гостиной.
И почему он не взял те яркие шторы, что заботливо пыталась подсунуть ему бабушка. Уж кто-кто, а она знает толк в вопросах наведения уюта на ограниченных территориях. А, возможно, и на неограниченных. Но, как говорила одна южанка,[4 - Имеется в виду Скарлет О’Хара – героиня романа Маргарет Митчелл «Унесённые ветром», ставшая символом предприимчивости, темперамента и умения выживать (прим. автора).] он подумает об этом завтра. Всё равно, как оказалось, у него есть на это время. А на сегодняшнюю ночь у Артема уже были планы, и отменять он их не намерен. Поэтому, бросив свои вещи на полу у выхода из кухни, он направился к входной двери, открыв которую вздрогнул от неожиданности.
– Черт! – воскликнул он.
На его пороге стоял парень с копной взъерошенных рыжих волос и застывшей безумной улыбкой на лице. Судя по всему, он был не сильно старше Артема, но его субтильное телосложение и невысокий рост могли просто скрывать его реальный возраст. На нем была красная помятая футболка, черные шорты и сланцы, а на носу висели большие квадратные очки, вроде тех, что носила Эльза. Наверное, воспоминание о ней не позволило Артему закрыть дверь прямо перед носом пугающего незнакомца, который вдруг ожил и, протянув ему руку, радостно произнес:
– Привет! Я Лех. Приятно познакомиться!
«Ненормальный какой-то», – подумал Артем, но вслух ответил:
– Привет, – приветствие прозвучало насторожено и холодно, давая понять об отношении парня к гостю. – Артем.
Воспитанный человек сказал бы «мне тоже», но Артем решил не давать ложных надежд. Ему было не очень приятно. Так зачем врать?
– А ты только приехал? Я увидел свет в окне и решил зайти. А я живу тут рядом. Да мы соседи вообще-то! – не унимался парень, то и дело пытаясь пройти внутрь. Но увидев непреклонность Артема, быстро снизил свой напор. – А ты уходишь куда-то?
– Ну, вообще-то да. И при этом спешу. Очень жаль, что нам не удалось познакомиться поближе, – сказал он, захлопнув дверь. – Но надеюсь, в следующий раз удастся. Было приятно познакомиться. Счастливо! – прокричал он, убегая.
– Хорошо. Я зайду завтра, – ответил ему Лех, с легкой грустью в голосе.
«Какой дружелюбный парень. Слишком дружелюбный», – отметил для себя Артем, подходя к остановке монорельса.
ГЛАВА 3
За окном пробегали городские пейзажи, монорельс мчался к морю. Огни ночного города заманчиво подмигивали, переливаясь с темнотой ночного неба. Но Артем сидел, погруженный в свои воспоминая, и не замечал всего этого великолепия. Перед его глазами всплывали иллюзорные очертания прошлого, словно картинки древних диафильмов[5 - Диафильмы – разновидность слайд-шоу, сопровождаемого титрами, которая использовалась в образовательных и развлекательных целях до конца XX века, когда была вытеснена фильмами на видеокассетах, а позднее на DVD (прим. автора).], которые его бабушка бережно хранила в небольшом деревянном сундучке, под своей кроватью. Они достались ей от ее матери, но Артем думает, что для нее их настоящая ценность заключалась в другом. Те старые диафильмы были частью мира, который она успела застать. И по которому определенно точно скучает. Пожилые люди особенно сильно склонны к сентиментализму.
На очередной остановке в вагон монорельса заскочил маленький мальчик, а следом за ним вошла и его мать. Ребенок громко смеялся, и этот смех вырвал Артема из оцепенения и привлек его внимание к неожиданным попутчикам. Женщина заняла свободное место поодаль от него, а ребенок, расправив руки, бегал по проходу, называя себе Робопланом – героем из популярного детского сериала.
Бабушка Артема была чудесным и заботливым человеком. Долгое время он и не подозревал, что их семья, по общественным меркам, выходит за рамки стандартной. Но узнав об этом, эта мысль надолго засела в его голове. Его взволновала тема потери семьи, и он часами засиживался за чтением, обложившись книгами, где главными героями выступали дети, потерявшие родителей, чтобы понять, каково это быть сиротой. И первый вывод, который он сделал – сиротам живется несладко. Кому-то из них везет больше, и пусть они вынуждены были спать под лестницей[6 - Отсылка к серии книг английской писательницы Джоан Роулинг о Гарри Поттере (прим. автора).] или на чердаке[7 - Отсылка на сказку Золушка и прочие подобные сказки (прим. автора).], в целом их жизнь складывалась удачнее, чем у тех, кто был вынужден постоянно менять опекунов, спасаясь, к примеру, от ужасного графа и его приспешников[8 - Речь идет о сиротах Бодлер – главных героях серии детских книг «33 несчастья» писателя Дэниела Хэндлера (прим. автора).], или вовсе вести бродяжий образ жизни, подвергаясь ударам судьбы, вследствие войн и прочих трагедий. Второй же вывод, к которому он пришел, был сопряжен с сомнением. Мальчик не понимал, может ли он, основываясь на примерах из книг, назвать сиротой себя? Да, как оказалось, у него не было родителей, но единственные трудности, с которыми ему пришлось столкнуться – это сбитые колени в пятилетнем возрасте, а этого ой как мало. Трудности детей из книг всегда были сопряжены с невероятными приключениями, в то время как Артем жил тихой и спокойной жизнью и лишь мечтал о них. Парень не хотел признавать этого, но, возможно, та самая детская мечта о приключениях и тянула его сбежать подальше из дома.
Монорельс прибыл на конечную остановку и издал протяжный гудок, извещающий пассажиров, покинуть вагоны. Зевнув, Артем поднялся со своего места и направился к выходу вместе с остальными пассажирами, которых с момента его посадки значительно прибавилось. Оно и неудивительно, подумалось ему тогда, конечная остановка монорельса находится во втором секторе, у самой границы с доками, и все эти уставшие люди, просто возвращаются в свои дома после долгого рабочего дня. Удивительно было то, как сильно они меняются, стоит им только ступить на землю своего сектора, который словно хищник питается их жизненной силой. Всего один шаг из вагона, и вот из цветущих и полных жизни людей они превращаются в унылых, лишенных ярких цветов зомби, которые, сутулясь, расползаются в разные стороны, скрываясь в свете тусклых фонарей Второго сектора. Печальное зрелище.
Стоило Артему выйти из монорельса, как кто-то тут же притянул его к себе, схвативши за рукав куртки, тыча какой-то бумагой в лицо.
– Конец близко! – возвещал хриплый голос незнакомца. – Скоро, очень скоро Небесный владыка призовет нас всех к суду! К справедливому суду! – мужчина перешел на крик. – И вознесутся праведные души в потоке света к небесам! И рухнут в пропасть грешники!
На этих словах незнакомец зарыдал, продолжая что-то бессвязно причитать, дергая Артема за руку. Люди успели покинуть платформу, и теперь они оставались там только вдвоем.
– Церковь Судного дня, – вновь оживился фанатик, уставившись на пойманную жертву. – Приходи к нам и найди спасение.
– Извините, – Артем с трудом вырвался из жилистых рук, и зашагал прочь, стараясь не смотреть в глаза незнакомцу. – Мне это неинтересно.
Катастрофа стала серьезным испытанием для существующих на тот момент мировых религий. Казалось бы, всеобщая трагедия должна была привести к всеобщему единению в минуты горести и отчаяния, но на деле всё оказалось иначе. Мировые церкви раскололись. Образовались новые течения. То тут, то там появлялись мессии-выходцы из традиционных вероисповеданий и объявляли себя главами новых церквей. Люди, потерявшие веру в традиционные религиозные догматы, именно в них находили для себя отдушину. Долгое время старые и новые церкви вели агрессивную борьбу за прихожан, прибегая порой к преступным методам вроде подкупа и шантажа должностных лиц, пока в дело не вмешалось государство. Часть новых церквей была разогнана, а их предстоятели осуждены. Конфедерация объявлялась светским государством. Представителям власти запрещалось публично высказывать свои религиозные взгляды в период занимания должности. Любое давление со стороны представителей конфессий расценивалось как уголовное преступление. Религиозные образования были приравнены к коммерческим организациям со всеми вытекающими для этого статуса обязанностями. Правда, в некоторых национальных кантонах традиционным религиям был присвоен особый статус, что было обусловлено их культурообразующей функцией. Время религиозного безумия прошло. Принятые меры остудили пыл тех фанатиков, для которых личная выгода и нажива стояли превыше духовных ценностей. Но никак не повлияли на пыл кого-то вроде прихожан Церкви Судного дня. Общин подобных ей насчитывалось несколько сотен. Они были разбросаны по всей стране и в целом были малочисленны. В большинстве своей граждане Конфедерации хотели верить в силу науки, а не веры.