– Мы готовы сделать все, что вы скажете, только отпустите…
– Отпустить? – Брайн посмотрел на Эванса и Майка да усмехнулся. – А вы верите в судьбу? – с этими словами он вытащил из кармана монетку, продемонстрировал ее близнецам и предложил: – Смотрите! Все будет по-честному. Выпадет решка – останетесь живы, если нет – значит, не судьба…
Брайн подкинул монету, и хотел было поймать, но коварный пятицентовик в руки даваться не пожелал и, описав в воздухе дугу, со звоном отскочил от края крыши и шмякнулся на кирпичный козырек двумя метрами ниже.
– Какая досада! А вас тоже интересует что выпало? – спросил Брайн.
– Д… да
– Ну так посмотри!
Хилл повернулся и крикнул:
– Решка! Выпала Решка! – но вдруг случайно толкнул плечом Морриса, а тот не удержался и полетел вниз.
– Ты что наделал?! – возмутился Брайн. – Придурок! Ты ж его убил!
Близнец замотал головой и попытался выдавить из себя очередное оправдание, но из его рта вылетали лишь непонятные звуки…
– Я думаю тебе стоит перед ним извиниться… – и указательным пальцем Брайн слегка толкнул Хилла; тот с криком отправился вдогонку Моррису.
Майк подошел и глянул вниз:
– Надо было ну… веревки снять… А то на самоубийство как-то ну… не похоже.
– Знаешь, что самое скверное в этом деле? – заметил Брайн. – Нет? Самое скверное что им действительно выпала решка.
Там внизу остановились две машины, высочили какие-то люди и засуетились возле тел. И Брайну и Эвансу показалось, что эти двое близнецов еще шевелятся, но каждый из них промолчал…
Так Эванс в первый раз стал свидетелем убийства. Это было почти двенадцать лет назад. В тот день он выкурил две пачки разом, а почувствовав легкое недомогание еще и крепко выпил. Но так и не смог отделаться от навязчивых мыслей, которые он настойчиво пытался прогнать из своей головы алкоголем.
Глава шестая.
Двенадцать лет пролетели для Эванса как одно мгновение…Вот и сейчас в ожидании Лорано он пытался изо всех сил победить собственный страх.
– Покурите, мистер Эванс, нервы ну… успокойте! – снова предложил Майк. Эванс промолчал и взглянул на своего босса.
– В самом деле, Джордж, хватит трястись – машину раскачиваешь! Подумай о чем-нибудь хорошем.
– Мне не до шуток.
– Да я и не шучу! У тебя было детство, а?
– Нет. – буркнул Эванс. – Я ходил в школу!
– Ну а что-нибудь веселое помнишь?
– Однажды мы всем классом ходили в цирк… Там было весело.
– Ну вот и представь, что сейчас к нам приедет бродячий цирк братьев Лорано и покажет нам представление… единственное в своем роде.
– И надеюсь ну…и последнее!
– Да уж… – вздохнул Эванс.
– И не дыши на стекло! Ты посмотри: сидим как в тумане! Самое интересное пропустим!
– Задерживаются они…– Майк взглянул на часы.
Задерживаются! Хоть бы они не приехали вовсе! Эванс вдруг понял, что вляпался по уши. На беду он встретил Брайна! Лучше бы он работал себе спокойно официантом получал бы «на чай» от гостей и «на орехи» от начальства. Довольствовался малым, но зато остался бы жив. А может со временем пробился в адвокатуру и сидел бы сейчас где-нибудь в конторе, тихо занимался невинными бракоразводными делишками, попивая кофе с коньячком или коньячок с кофе, да откладывал деньжат на грядущую старость. Как же так вышло? Вернуть бы все обратно! Зачем я встретил Брайна в ресторане? Надо было в тот злополучный день отпроситься домой!
«А может сказать Чарльзу, что я выхожу из игры? Он же тоже человек – должен понять!» Эванс уныло посмотрел в окно на пустынный пейзаж заброшенного депо. «Нет, он не поймет, либо он пристрелит меня, либо эти… из банды Лорано. Это ж ясно! Почему жизнь так несправедлива?! Почему эти итальяшки хотят больше других?! Брайну все равно: его либо недуг убьет, либо пуля. А как же я?! Мне-то здесь за что отдуваться? Мне еще пожить хочется. Зачем я вытащил его из тюрьмы? Разве Брайн когда-нибудь думал обо мне?! А может все это сон! Глупый, нелепый сон. И я вот сейчас проснусь у себя дома в своей кровати, а в соседней комнате ждет меня завтрак с кашей и теплым молоком и мне снова нужно будет идти в школу… И мама, склонившись над моей кроватью, нежно и ласково мне шепнет…
– Приехали, ублюдки! – рявкнул Майк.
– Что? – очнулся Эванс.
– Братья Лорано… вот они!
Три черных кадиллака вырулили из-за угла полуразрушенного здания и остановились примерно в полусотне метров. Никто не спешил выходить из машин.
– Сидят! – констатировал Эванс. – Такое чувство: может шлепнуть их всех пока не началось… и точка! Что скажешь, Чарльз, а?
– А если они нас шлепнут? – спросил Майк.
– Это будет обидно! – заметил Эванс.
– У них… наверняка бронированные машины. – пояснил Брайн – Сначала надо поговорить…
– Ты думаешь они будут с нами разговаривать?
– А куда им деваться? – прохрипел Брайн и потом посмотрев на перепуганного Джорджа полюбопытствовал: – Что? Страшно?
– Мне – нет! Я просто хотел предложить: может отъедем в сторону. Ну… чтобы… если стрельба начнется… ну ты понимаешь?..
– Конечно понимаю! Разговаривать буду я! Ты, Джордж, помалкивай!
– Это еще почему? Думаешь я испугался? Ты что же это… считаешь меня за…? – обиделся Эванс. – Нет, ты же…меня знаешь я…я буду рядом!
– Вот поэтому и помалкивай!
Первым вышел из машины Брайн. Он спрятал руки в карманы пальто и стал ждать переговорщика с той стороны. Наконец дверь одного из кадиллаков открылась и оттуда вышел на свет божий очень невысокого роста человек в коричневом пальто и темной кепке. Он был коренаст, шел навстречу Брайну вразвалочку и все время одергивал плечами, будто поправляя пальто.
– Кто это, Майк? Лорано? – судорожно спросил Эванс.
– Нет. Это Малыш Грэг! Самый известный «мясник» в Чикаго. А я и не знал, что он теперь работает ну…на семью Лорано…
Майк щелкнул затвором «томпсона» и добавил: