Если б я не был обижен,
Я, может быть, и не сказал,
Но теперь я отчетливо вижу,
Что он плюнул мне прямо в глаза.
Входят Рассветов, Лобок и Чекистов.
Лобок
Я же говорил, что это место
Считалось опасным всегда.
Уже с прошлого года
Стало известно,
Что он со всей бандой перебрался сюда.
Рассветов
Что мне из того, что ты знал?
Узнай, где теперь он.
Чекистов
Ты, Замарашкин, идиот!
Я будто предчувствовал.
Рассветов
Бросьте вы к черту ругаться —
Это теперь не помога.
Нам нужно одно:
Дознаться,
По каким они скрылись дорогам.
Чекистов
Метель замела все следы.
Замарашкин
Пустяки, мы следы отыщем.
Не будем ставить громоздко
Вопрос, где лежат пути.
Я знаю из нашего розыска
Ищейку, каких не найти.
Это шанхайский китаец.
Он коммунист и притом,
Под видом бродяги слоняясь,
Знает здесь каждый притон.
Рассветов
Это, пожалуй, дело.
Лобок
Как зовут китайца?
Уж не Литза ли Хун?
Замарашкин
Он самый!
Лобок
О, про него много говорят теперь.
Тогда Номах в наших лапах.
Рассветов
Но, я думаю… Номах
Тоже не из тетерь…
Замарашкин
Он чует самый тонкий запах.
Рассветов
Потом ведь нам очень важно
Поймать его не пустым…
Нам нужно вернуть покражу…
Но золото, может, не с ним…
Замарашкин
Золото, конечно, не при нем.
Но при слежке вернем и пропажу.
Нужно всех их забрать живьем…
Под кнутом они сами расскажут.
Рассветов
Что же: звоните в розыск.
Замарашкин
43—78:
Алло:
43—78?