Катамараны просыпались неохотно. Первыми, что логично, проснулись пассажиры, уснувшие раньше всех на улице. Стёпа неохотно поднялся с углового дивана, сгрёб со стола очки и уселся, подперев голову руками. Его ещё покачивало, вероятно даже сильнее, чем лодку от волн. По другую сторону пирса, словно зеркально, на подушке рундука сидела Лана, сложившись и обхватив колени руками.
– Доброе утро! – хрипло произнёс Степан. – Как спалось?
– Доброе утро, ты знаешь, хорошо, – она тоже ещё не до конца взбодрилась и отвечала, растягивая слова.
– Меня вот постоянно какой-то скрип будил, сначала казалось, что сниться, но нет.
– А я сплю крепко, так что не слышала.
Постепенно тишина причала, издававшего лишь всплески воды и скрипы, начала наполняться звуками передвигаемых предметов, стуком кастрюль, звоном тарелок, отдельными голосами людей. В дальнем конце пирса послышалась лёгкая музыка – экипажи просыпались.
Когда капитан вернулся на борт, уже проснулась половина команды. Он вежливо приветствовал пожеланиями доброго утра. Команда время не теряла. Дежурный Александр нарезал ветчину, Кристина помогала с тарелками. На плите уже вскипал чайник, распространяя по кухне аромат свежезаваренного кофе. Было заметно общее недосыпание, но это можно компенсировать во время перехода, когда делать будет решительно нечего.
– Антон, так во сколько мы выходим? – поинтересовался Егор, ковырявшийся со своей экшн-камерой GoPro за общим столом в кают-компании.
– Я думаю, что будем отходить в 9, когда позавтракаем и помоем посуду.
– А идти долго? – подключилась Кристина.
– Думаю часа 4, может меньше, если ветер попутный.
– Ура, будем ставить парус! – обрадовалась Лана. Ей со вчерашнего вечера не терпелось выйти в море.
– Ну мы пойдём и на моторах, и под парусом, если ветер позволит. Только под парусом медленно.
Через час Саша доставал из духовки уже третью партию изысканных печеных бутербродов под названием «Крок Мадам», изготовлением которых славился среди друзей и знакомых в Екатеринбурге. Вся команда сидела вокруг стола, щурясь от низких лучей солнца, не начиная трапезу из вежливости, в ожидании кока. Каждый уже выбирал себе взглядом самые лакомые кусочки.
– После завтрака я проведу инструктаж по технике безопасности, мы отшвартуемся и примерно в 9 выйдем из порта, – огласил Антон, – Пойдём к острову Праслин, там искупаемся и дальше двинемся к острову Кюрьёз, на котором расположен заповедник гигантских черепах, там встанем на якорь и переночуем.
Рядом стояла Аня и слушала – на её яхте завтрак тоже ещё не начали. За завтраком ей самой предстояло всё это повторить своей команде и перевести Рафу. Естественно, что и сервировка завтрака не обошлась без фотосессии. Александр, словно вишенку на торт, водрузил в центр стола тарелку нарезанной кубиками папайи. Девушки запищали от восторга.
После неспешного завтрака, за который команда успела выпытать практически всё о супружеской паре Кристины с Сашей, Антон приступил к инструктажу. Инструктаж включал в себя обзор основных элементов и оборудования яхты, которым предстояло пользоваться пассажирам, правила расхода пресной воды, правила пользования туалетами, правила безопасного передвижения по яхте во время движения и в шторм, где находятся и как используются спасательные жилеты и огнетушители. На удивление, уточняющие вопросы от пассажиров следовали вполне осмысленные, а не пустые и праздные, как бывало не раз до этого с другими командами.
– Антон, а научишь пользоваться рацией? – задал последний вопрос Егор.
– Я надеюсь, рация нам не пригодится.
– А для чего она вообще нужна, если есть телефоны? – спросила Вера.
– Передать SOS, например, – как бы шутя отозвался Станислав.
– Дурак что ли? Не смешно! – одёрнула его Карина.
– Ну и это тоже, но в основном просто для информации. Например, есть канал, где передают погоду и штормовые предупреждения, – пояснил Антон.
– А когда нужно зайти в марину, с ней нужно связаться по рации? – продолжил Егор, явно развивая свою мысль.
– Только если не уверен, что в ней есть место или когда она совсем маленькая. Чаще звонят по телефону, рация на экстренный случай. Обычно в марину заходят и просто встают на свободное место.
– То есть разрешение диспетчера не требуется? – не унимался Егор.
– Нет, если это не какая-то частная закрытая марина.
– Да просто Егор у нас близок к авиации, а там с этим строго, – заулыбался Стас, разгадав наконец мотив Егора.
– В яхтинге такого нет и радиообмен с диспетчером скорее редкость, чем норма. Ладно, предлагаю отчаливать. Станислав и Дмитрий, как самые опытные, идите на швартовы[14 - Трос или канал, которым привязывается судно во время стоянки.], остальным, кому интересно, можете понаблюдать, что ребята будут делать.
– А девочкам что делать? Может тоже помочь? – с готовностью подала голос Лана.
– Девочки могут на камеру поснимать отход.
Он шагнул на пирс, поближе к «Эмили» и позвал:
– Ralf, where are you?[15 - Ральф, ты где? (англ.)]
– Yeap![16 - Да (разговорный англ.)] – высунулся из-за кабины темнокожий капитан второй лодки.
– Let’s unmoor[17 - Давай отчаливать (англ.)]!
– Right now?[18 - Прямо сейчас? (англ.)]
– Yes, follow me![19 - Да, следуй за мной! (англ.)]
Следом он позвал:
– Ань, мы отходим, слышишь?
Аня покивала головой из кают-компании и сразу же привлекла на помощь Максима. Антон вернулся в капитанское кресло:
– Стас, иди на нос, по команде отвяжешь муринг лайн[20 - Канат для постановки судна на так называемый «мёртвый якорь», где роль якоря выполняет постоянный груз на дне, а роль цепи выполняет канат.].
– Понял! Эх, давненько этого не делал…
– Дима, а ты иди на корму, на правый швартов и приготовься.
По корпусу катамарана пошла дрожь и послышалось тарахтение стартующих дизелей – это Антон одновременным нажатием двух стартеров завёл двигатели. Запахло парами не полностью сгоревшей солярки – девочки поморщились. Лана выглядела, будто сжатая пружина, готовая распрямиться и вытолкнуть наружу все охватывающие её в этот момент эмоции.
– Стас, отвязывай муринг, бросай в воду и убедись, что он утонул, – прокричал капитан на нос.
– Есть, утонул! – крикнул Стас в ответ через несколько секунд.
– Теперь на левый швартов! – скомандовал капитан.
Стас пока ещё не уверено просеменил по шершавой дорожке вдоль борта яхты на корму, придерживаясь за леер[21 - Туго натянутый трос по бортам яхты, служащий ограждением.], и встал возле утки[22 - Утка (или «кнехт») – укреплённая на судне деталь для закрепления на ней различных тросов.] левого швартова.
– По моей команде отвязываем швартовы! – скомандовал капитан, а когда команда была исполнена, дал малый ход. Яхта слегка дёрнулась и медленно стала отходить от причала.
– Ура-а-а! – взвизгнула на радостях Лана и чуть не подпрыгнула.