Мечты Западного Бронкса - читать онлайн бесплатно, автор Сергей Хасянов, ЛитПортал
bannerbanner
Мечты Западного Бронкса
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 3

Поделиться
Купить и скачать
На страницу:
2 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мы помолчали несколько секунд, затем Катрин, сказала:

– Майкл, мне нужно уже идти, помогать отцу, но знаешь, мне отчего-то так хорошо, так спокойно, и я не хочу уходить. Мне так радостно, когда ты рядом, не знаю почему… Почему, Майкл?

Её слова заставили меня вновь улыбнуться, и я крепче сжал трубку телефона. Как приятно было слышать её голос, ее тихие, робкие слова.

– Катрин, – прошептал я. – Я чувствую то же самое, и я очень рад, что во вторник мы сможем встретиться. Это будет огромным счастьем – увидеть тебя, побыть с тобой. Я буду ждать этой встречи, хотя знаю, что она быстро пройдет и нам вновь придется вернуться к своим делам. А потом я буду ждать нашей новой встречи и гадать, придешь ты или нет.

– Майкл, я постараюсь, – быстро ответила Катрин. – Просто будь всегда где-то рядом, чтобы я смогла это чувствовать, и тогда я приду.

– Катрин, какие удивительные и теплые слова ты говоришь, – ответил я. – Каждую секунду, что есть у меня, я буду рядом, обещаю.

– Тогда и я обещаю, – произнесла в ответ Катрин. – Мне уже точно пора, тогда до вторника?

– Да, – ответил, я. – До вторника, я буду в двенадцать.

– До свидания Майкл, – ласково сказала Катрин, – я буду ждать.

– До свидания, Катрин, – ответил я и повесил трубку.

Минуту я сидел в молчании и переосмысливал наш разговор, на душе у меня было радостно и спокойно. Катрин, милая, произнес я про себя, я точно не подведу тебя, обещаю быть рядом всегда. Ведь мы встретились не случайно, совсем не случайно.

Мои размышления прервала Энни, она вошла в мой кабинет совершенно бесшумно и положила на стол новый выпуск нашей газеты.

Это была высокая статная рыжеволосая женщина, ее курносый нос и веснушки только придавали ей красоты и обаяния. Она была одета в черную юбку и серую кофту. Говорила она всегда быстро и громко, была в курсе всех событий, мне казалось, что сам шеф ее побаивается.

– Послушай, Майкл, наша рубрика опять на последней странице! Тебя это не беспокоит? – Она взглянула на меня с улыбкой. – Все пишут про политику, криминальную хронику, да вообще, о чем угодно, а до мира искусства никому нет дела. Вот опять на первой полосе криминальная хроника.

Слушая ворчание Энни, я задумался, но все мои мысли были о Катрин. Я ощущал, что становлюсь сам не свой. Вещи, которые я всегда ставил во главу угла, вдруг исчезли в одно мгновение, и от этого казалось, что я нахожусь не там, где должен быть, делаю не то, что должен делать. Всё, что я считал важным, теперь стало для меня таким незначительным! «Что есть наша жизнь?» – размышлял я. Каждая её секунда, каждый день и час существуют как бы отдельно от нас, но что если в конце пути меня спросят, что я делал в тот или иной момент? Я вдруг понял, что потерял столько времени, столько сил, что не смогу ответить: как, куда и на что я их потратил. Да, в эту самую минуту я думал о Катрин. Я гадал и при этом знал наверняка, что произойдет дальше, я был уверен и сомневался одновременно. Всё, что я мог – думать только о ней и ни о чем больше, вот что я ответил бы, если бы меня спросили о потраченном времени. Я хотел увидеть Катрин, ничего другого я так не желал, не жаждал за всю мою жизнь. «Время, время, – просил я про себя, – мне нужно тебя ускорить хоть немного, чтобы увидеть Катрин!»

Поток моих мыслей прервала Энни.

– Что с тобой, Майкл? Ты как будто не со мной! – говорила она с тревогой в голосе.

Я поднял глаза и улыбнулся.

– Нам необходимо что-то придумать, Майкл, чтобы обойти выскочек из криминального отдела. Неужели ты сдаешься? Неужели мы так и будем прозябать на последних страницах, или нам и вовсе укажут на дверь?! – негодовала Энни. В глазах её появилась грусть. Она огорченно покачала головой.

Мне захотелось её успокоить. Я встал и налил ей стакан воды из графина.

– Ну-ну, не стоит так сильно расстраиваться, – произнес я, подав ей стакан воды. – Вот увидишь, мир литературы, музыки и кино никуда не денется, люди будут всегда интересоваться искусством, модой, театром, ибо без них жизнь стала бы уже не такой прекрасной и удивительной.

– Мы напишем отличную статью к пятничному выпуску, и она пойдет первой полосой, обещаю, -твердо произнес я. – А ребята из криминальной хроники пусть пишут о своем, это тоже их работа, нужно сказать им спасибо, а не думать, что они обставили нас. Нет, не обставили, ведь мы уникальны, понимаешь Энни, уникальны!

Энни, подняла голову и недоуменно посмотрела на меня.

– Я не понимаю, Майкл, – произнесла она. – Как уникальны, чем?

– Энни, дорогая, мы с тобой понимаем, что такое музыка, кино, журналистика, мы умеем всё это ценить так, как другим не дано, понимаешь? Ценить и наслаждаться, ценить и верить, и любить, Энни, любить, понимаешь? – Сказав так, я посмотрел на Энни и вручил ей выпуск газеты.

– Давай-ка поработаем над статьей? – предложил я ей. – Мне нужно ввести тебя в курс дела по нашей новой теме.

Весь день мы просидели в редакции, я набрасывал статью, а Энни печатала на машинке то, что я диктовал. Было здорово снова поработать вместе, обедали мы тут же в редакции, а еще пили кофе и в конце концов мы подготовили черновик статьи. Дело оставалось за малым: съездить к Филу Спектору, взять у него интервью и сделать фотографии «Парижских сестер». Затем я отпустил Энни домой, настал вечер. Я уселся в кресло, курил в тишине и рассматривал выпуск нашей газеты на завтра.

Затем я спустился в гараж к Биллу, нашему водителю, и забрал у него ключи от редакционного зелёного Кадиллака 62-й серии. «Бородача», как все называли Билла, за его классическую длинную бороду, я застал в отличном расположении духа, он был заядлым болельщиком и таким же заядлым выпивохой, и я любил пообщаться с ним и изредка поболтать о том о сем. Внешне он чем-то напоминал фермера, вечно ходил в теплой клетчатой рубахе синего цвета и темных брюках, руки его всегда были в масле, а грубоватое лицо давно потемнело от загара. Билл отличался довольно крепким телосложением, руками мог согнуть кочергу, но по натуре он был добряк и ко всем людям относился с пониманием. Мне он был по душе, я чувствовал его искренность и простоту.

– А, мистер Эллисон! Давно вас не было видно, – произнес он, завидев меня на пороге. Как поживаете?

Он протянул свою здоровую руку и крепко пожал мою ладонь.

– Здравствуй, Билл, рад тебя видеть в добром здравии, – сказал я в ответ, посмотрев на него с улыбкой.

– Неужто дела пошли в гору? – добродушно спросил Билл и тут же добавил: – Эта работа вас доконает! Молодёжь не читает нынче газет, а вы всё пишете и пишете. Мистеру Зои, тому и вовсе нужны лишь деньги, чтобы поддержать мэра на выборах. Но я смотрю на вас и думаю: этому парню надо найти хорошую леди, вроде тех, кто тоже любит кантри. А он ходит по этим скрягам и делает за них работу.

Он удрученно покачал головой.

– Билл, дорогой, спасибо вам за заботу, но эти скряги дают нам зарплату, а мы можем платить налоги и покупать пиво, – пошутил я в ответ.

– И ходить на футбол, – подхватил он. – Пиво и футбол мистер Эллисон, это все что нужно настоящему ковбою!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
2 из 2